Смекни!
smekni.com

Лингвистический анализ текстов американской Литературной сказки (стр. 11 из 11)

Лингвостилистический анализ АЛС показал, что для ее текста характерно наличие двух основных стилистических экспрессивных средств НС. А именно: формул сказки и ГИС.

В АЛС представлены все три основных типа традиционных формул НС: инициальные, медиальные и финальные, несмотря на меньшее разнообразие и количество по сравнению с НС. При этом отмечена особая традиционность инициальных формул АЛС. Медиальные формулы АЛС представлены следующими группами: формулами, описывающими хронотоп, формулами, опи-сывающими образ действия персонажа и формулами – ремарками автора, при этом также отмечается традиционный характер медиальных формул, однако, на их примере видно возрастающее значение образа автора в данном тексте, поскольку значительная группа медиальных формул представлена ремарками автора.

В ходе анализа финальных формул АЛС было отмечено, что они наследуют тенденцию ЛС к разрушению жанрово- стилевой доминанты НС, что можно объяснить влиянием автора на сказочную традицию.

ИС являются константой организации как НС, так и ЛС. В АЛС ИС представлены в основном ГИС, приобретающие значение на лексическом уровне. ИС характеризуют все девять типов персонажей. Типичный персонаж АЛС - это герой, человек мужского пола, в номинативной цепочке имени которого представлено ГИС.

В целом исследование показало, что унаследованные у НС элементы традиционной семантики находят воплощение в тексте АЛС в традиционных структурах лингвостилистического уровня текста – традиционные формулы и ГИС.

Надеемся, что материалы и результаты исследования будут применены в ходе дальнейших исследований в данной области.

БИБЛИОГРАФИЯ

1. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка.- М.: Наука, 1974.- 367 с.

2. Арнольд И.В. Интерпретация художественного текста: типы выдвижения и проблемы экспрессивности \ Экспрессивные средства английского языка.- Л.: ЛГПИ.- 1975.- С. 38-46.

3. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка учебное пособие для студентов пед. Ин-тов по спец. « Иностр. яз.» - М.: просвещение, 1990.- 300с.

4. Бархударов Л.С. Язык и перевод.- М.: Междунар. Отношения, 1975.-239с.

5. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества.- М.: Искусство, 1979.- 423с.

6. Бахтина В.А. Литературная сказка в научном осмыслении последнего двадцатилетия \ Фольклор народов РСФСР.- 1979.- вып. 6. – С. 67-74.

7. Белянин В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста.- М.: Изд-во МГУ, 1988. – 120 с.

8. Брауде Л.Ю. К истории понятия «литературная сказка» \ Изв. АН СССР. Сер. Лит. И язык. – 1977. – Т. 36, №3.- С. 226-234.

9. Брудный А.А. Подтекст и элементы внетекстовых знаковых структур \ Смысловое восприятие речевого сообщения.- М.:Наука, 1976.- С. 152-158.

10. Ведерникова Н.М. Мотив и сюжет в волшебной сказке \ Научные доклады высшей школы. Филологические науки.- 1970. - №2.- С. 57-65.

11. Веселовский А.Н. Историческая поэтика.- Л.: Гослитиздат, 1940. 646с.

12. Веселовский А.Н. Поэтика сюжетов \ Собрание сочинений, вер. 1 (Поэтика).- СПб., 1913.- Т. 2. - С.1-133.

13. Виноградов В.В. О художественной прозе.- М., Л.: Гос. Изд-во, 1930.- 190с.

14. Гальперин И.Р. Грамматические категории текста (опыт обобщения) \ Изв. АН СССР. Сер. Лит. И языка.- 1977.- Т. 36, № 6.- С.522-531.

15. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка.- М.: Высш. Школа, 1981.- 334с.

16. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования.- М.: Наука, 1981.- 139с.

17. Гореликова М.И. Магомедова Д.М. Лингвистический анализ художественного текста.- М.: Рус. яз., 1989.- 152с.

18. Греймас А.В. В поисках трансформационных моделей. – М.: Наука.- 1985.- С. 89-108.

19. Гюббенет И.В. Основы филологической интерпретации литературно-художественного текста.- М.: Изд-во МГУ, 1991.- 104с.

20. Давыдова О.А. Формулы-синонимы как изобразительно-выразительное средство русских народных сказок \ Язык и стиль произведений фольклора и литературы.- Воронеж: Изд-во Воронежск. Ун-та.- 1986.- С. 9-18.

21. Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка \ Новое в лингвистике.- М.: Изд-во иностранной литературы.- 1960.- Вып.1. – С. 264-389.

22. Енукидзе Р.И. Художественный хронотоп и его лингвистическая организация.- Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1987.- 194с.

23. Еремеева Н.Ф. Концептуальное пространство английской народной сказки: Дисс… канд. Филол. Наук: 10.02.04.- Черкассы, 1997.- 193с.

24. Казанцева Л.В. Категория хронотопа в структуре художественного произведения: Дисс… канд. Филол. Наук: 10.02.04.\ Моск. Гос. Пед. Ун-т.- М., 1991.- 16с.

25. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность.- М.: Наука, 1987.- 261с.

26. Китаева Е.М. Художественное время и художественное пространство в текстах английской литературной сказки: Дисс… канд. Филол. Наук: 10.02.04. \ СПб пед. Ин-т им. Герцена.- Спб., 1992.- 16с.

27. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман \ Вестник Московского Университета. Сер. 9 Филология.- 1995.- №1.- С. 97-124.

28. Лейдерман Н. Л. Движение времени и законы жанра.- Свердловск: Средне-Уральское кн. Изд-во, 1982.- 254с.

29. Лесин В.М. Казка \ Словник літературознавчих термінів \ Сост. В.М. Лесин, О.С. Полінець.- Київ: Радянська школа, 1971.- С. 177-178.

30. Липовецкий М.Н. Поэтика литературной сказки.- Свердловск: изд-во Урал. Ун-та, 1992.-184с.

31. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы.-Л.: Худож. Лит, 1971.- 414с.

32. Лотман Ю.М. Структура художественного текста.- М.: Искусство, 1970.- 384с.

33. Лукин В.А. Художественный текст. Основы лингвистической теории и элементы анализа.- М.: Изд-во « Ось 89», 1999.- 192с.

34. Мелетинский Е.М. Герой волшебной сказки. Происхождение образа.- М.: изд-во восточной лит-ры, 1958.-264с.

35. Мелетинский Е.М. О структурно- морфологическом анализе сказки \ Тез. Докл.- Тарту.- 1966.- С.37.

36. Мороховский А.Н. и др. Стилистика английского языка.- К.: Выща школа, 1984.- 248с.

37. Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие.- Свердловск: изд-во Урал. Ун-та, 1991.- 172с.

38. Неелов Е.М. О категориях волшебного и фантастического в современной литературной сказке.- Петрозаводск: изд-во Петрозаводского ун-та.- 1974.- С.39-52.

39. Неклюдов С.Ю. Статические и динамические начала в пространственно-временной организации повестврвательного фольклора.- М.: Наука.- 1975.- Сю 182-190.

40. Нефедова Е.Д. Лингвостилистический анализ текста британской литературной сказки. Дисс… канд. Филол. Наук: 10.02.04. \ Харьковский Нац.ун-т.- 2000.- 140с.

41. Померанцева Э.В. Сказка \ БСЭ.- 2-е изд.- М., 1956.- Т. 39.- С. 198-200.

42. Померанцева Э.В. Судьбы русской сказки. – М.: Наука, 1964.-220с.

43. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. – Ленинград: изд-во Ленинградского ун-та, 1986.- 366с.

44. Пропп В.Я. Морфология сказки.- М.: Наука, 1969.- 168с.

45. Рошияну Н. Традиционные формулы сказки.- М.: Наука, 1974.- 216с.

46. Сахарный Л.В. Введение в психолингвистику: Курс лекций.- Л.: изд-во Ленингр. Ун-та, 1989.- 184с.

47. Сказка \ Энциклопедический словарь юного литературоведа.- М.: Педагогика, 1987.- С. 298-304.

48. Сорокотенко О.В. Літературна Казка: порівняльний та типологічний аспекти: Дисс… канд. Филол. Наук: 10.02.15 \ Одеський держ. Ун-т.- 1996.- 16с.

49. Стеблин-Каменский М.И. Миф.- Л.: Наука, 1976.- 104с.

50. Супрун А.Е. Текстовые реминисценции как языковое явление \ Вопросы философии.- 1993.- №6.- С. 17-29.

51. Тынянов Ю.Н. О пародии \ Поэтика. История литературы. Кино.- М.: Наука, 1968.- 272с.

52. Фотино С., Маркус С. Граматика сказки.- М.: Наука.- 1985.- С, 275-315.

53. Цивьян Т.В. К семантике пространственных элементов в волшебной сказке.- М.: Наука.- 1975.- С.- 191-213.

54. Чернишова Т.А. Природа фантастики.- Иркутск: изд-во Иркутского ун-та, 1984.- 331с.

55. Швачко С.А. Содержательно-структурные аспекты английских сказони стихотворений.- Сумы: СГПИ, 1990.- 90с.

56. Шолом Ф.Я. Казка \ УРЭ.- 2-е вид. – К., 1978 – Т. 4.- С. 507.

57. Шпетный К.И. Лингвостилистические и структурно-композиционные особенности текста короткого рассказа : Дисс… канд. Филол. Наук: 10.02.04. \ Моск. Гос. Пед. Ин-т.- М., 1980. – 24с.

58. Ямпольский М.Б. Память.Тиресия. Интертекстуальность и кинематограф.- М.: РИК «Культура», 1993.- 464с.

59. Ярмиш Ю.Ф. У світі казки.- К.: Рад. Письменник, 1975.- 143с.

60. Beaugrande R. de and Dressler W. Introduction to Text Linguistics.- London: Longman, 1981.- 270p.

61. Bolte J., Polivka G. Anmerkungen zu der Kinder- und Haumarchen der Bruder Grimm: Bd I-V.- Leipzig, 1913-1932.

62. Genette G. Palimpsestes: La literature au seconde degree.- Paris: Seuil, 1982- 467p.

63. Labov W. Transformation of Experience in Narrative Syntax.- Philadelphia: University of PA Press, 1972.- P. 354-396.

64. Luthi M. Das Marchen.- Stuttgart: Metzler, 1968.- 108p.

65. Polivka J. Slovanske pohadky: - Uvod, v Praze: Obris, 1932.- 338p.

66. Stephens J. Language and Ideology in Children’s Fiction.- London: Longman, 1992.- 308p.

67. Thompson S. The Folktale.- N. Y.: AMS Press, 1979.- 510p.

68. Wallace M. Recent Theories of Narrative.- Ithaca: Cornell University Press, 1986.- 242p.

69. Widdowson H. Practical Stylistics- Oxford: Oxford University Press, 1992- 230p.

70. Wundt W. Volkerpsychologie.- Leipzig, 1912.- Bd 2.- 678p.

СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА

1. A Children’ Treasury of American Poems and Stories selected by C. B. Lotridge.- Barnes & Noble Books: New York.

2. Authberg А. Tales for Children.- Puffin: New York.- 1986.

3. Robin Pulver .- Four Winds Press: New York.- 1991.

4. F.Stockton Prince Hassak’s March.

5. Stories for Girls, The Faber Book of Stories, Tales of Magic And Enchantment.- The Oxford University Press.

6. The New Junior Classics edited by M. Williams and M. Dolfin.- v.ii.- P.S. Collier & Sun Corporation.

7. A Parade of Princes.- Mac Millan: New York.