В "Грамматике-54 г." для предложно-падежных форм признается возможность самостоятельно организовать сказуемое и считается, что предикативные значения в именных предикатах в настоящем времени могут выражаться самостоятельно, а не нулем связки. Это взгляд закреплен терминологически – в разных терминах (простое именное сказуемое и составное именное сказуемое).
Внимание исследователей к языковому материалу могло убедить в том, что безглагольные предложения нормальное, частотное для русского синтаксиса явление. Поэтому безглагольные предложения были признаны особыми синтаксическими структурами, равноправными глагольным.
По средствам грамматической связи со вспомогательным компонентом и грамматического подчинения подлежащему именной предикат относится к изменяемым формам именной части.
Неспециализированные формы используются в сказуемом с теми частными значениями, которые сформировались в структуре словосочетаний, характеризующихся отношениями определяемого — определяющего (преимущественно атрибутивными). В этом смысле можно говорить, что данные формы используются в сказуемом как готовые, "заимствуемые" из системы словосочетаний.
В современном русском языке неспециализированные формы именной части представлены косвенными падежами имени существительного (и субстантивированных слов), преимущественно с предлогами.
Рассмотренная тенденция к расширению использования предложно-падежных форм, к обогащению и дифференциации их значений свидетельствует об увеличении "доли" неспециализированных форм в системе именной части сказуемого. Неспособность неспециализированных форм выражать грамматическое отношение к связке и подчинение подлежащему означает усиление роли связки в грамматической форме соответствующих конструкций сказуемого: связка берет отмеченные функции на себя.
Понимание концепта в языке значительно отличается от естественнонаучного понимания. Ср. "пар" и "лед" в научном понимании (химия) является состоянием воды, а в языковом понимании они не состояние, а вещество. Чтобы понять, что обозначает состояние в языке, необходимо рассмотреть конструкции с предикатом состояния.
Материал показывает, что внутренне состояние приписывается прежде всего конкретно-единичному, конкертно-множественному субъекту (конкретному референту), который не определяет (не каузирует) собственное состояние. Человек свое состояние (внутренне положение дел) только чувствует, воспринимает изнутри.
Глава 2. Синтаксические модели с предложно-падежной формой состояния в функции предиката.
1. Предложения с типовым значением "субъект и его состояние".
Обусловленная синтаксема со значением состояния в функции предиката взаимообусловлены с типом субъекта, вместе они образуют определенные модели предложения. Личный субъект сочетается с именами определенной семантики в предикате (эмоциональные или физические состояния человека), и это сочетание передает типовое значение "Субъект и его состояние".
В моделях с именными синтаксемами состояния выбор формы личного субъекта из трех вариантов (именительный, с+творительный, у+родительный) может быть ограничен лексическими значениями имен состояния:
а) Существительные со значением интенсивного состояния типа страх, ужас, восхищение, ярость, бешенство, восторг, гнев, отчаяние, смятение, чаще всего, предикативно сочетается с субъектом именительного падежа.
Пример:
"Старик был просто в восторге, записку настрочил, послал за лошадьми." (Ф.М. Достоевский)
"Все как будто были в восторге, как будто выдавали кого-то замуж." (Л.Н. Толстой)
"Тут они был в совершенном восторге; в восторге от Израиля, в восторге от арабов, и от Голландских высот в особенности" (В.Ерофеев)
"Он был в бешенстве и сознавал, что от этого сам смешон." (Ф.М. Достоевский)
б) При некоторых признаковых именах со значением мрачного, подавленного состояния в позиции субъекта может выступать у+родительный или именительный падеж.
Пример:
"Ты, Сальери, не в духе нынче." (Пушкин А.С.)
"Действительно. Левин был не в духе." (Л.Н. Толстой)
"Я было хотел спросить его насчет собаки-то, но он был не в духе." (И.С. Тургенев)
в) Субъект состояния обозначается комплексно, синтаксемами, соотносящимися как целое и часть (У нее в глазах, в лице, в душе страх, волнение, радость, восхищение, счастье, тоска, грусть и т.п.).
Пример:
"В то время сквозь толпу пробрался опричник, не бывший в числе пировавших, в глазах у него была паника, и он стал что-то шептать на ухо Малюте Скуратову." (А.К. Толстой)
"В моей душе тревожное волнение: напрасно вопрошал природу." (И.С. Тургенев)
"В ее лице, девически прекрасном, бессмысленный восторг живой любви." (А. Блок)
г) Имена физического состояния сопрягаются с субъектом родительного, творительного, именительного падежа. (У нее обморок, С ней обморок, Она в обмороке.)
Пример:
"Вы не в своем уме." (А.С. Пушкин)
"Катерина Ивановна была в бессознании и чуть заметно дышала." (К. Паустовский)
"Он надеялся выместить убыток на старой купчихе Трюхиной, которая уже около года была присмерти."
д) Имена физического состояния, связанные с семой сна, спрягаются с личным субъектом в форме именительного падежа.
Пример:
"Алеша ничего не ответил, точно не слыхал, он шел подле Ракитина скоро, как бы ужасно спеша; он был как бы в забытьи, шел машинально." (Ф.М. Достоевский)
Исключение составляют высказывания о животных (У медведя зимняя спячка), о болезненном отсутствии сна человека. (Вот я не сплю, у меня бессонница, но мне нескучно). Абстрактные имена горе, счастье, несчастье, беда встречаются в моделях с субъектом в косвенных падежах (У меня горе, У нее беда, С ней беда, С ней несчастье). Эти имена обозначают не внутреннее состояние, оцениваемое положение дел.
Исследуя модели из категории состояния в составных именных сказуемых с типовым значением "субъект и его состояние", мы приходим к выводу, что наиболее частотными являются модели эмоционального состояния, выражающие страх, ужас, восхищение и т.п.
2. Мотивированные и немотивированные имена состояния.
В предложении "Она чувствовала опасность" глагол выражает не значение действия, а периферийные значения разного рода отношений между предметами и значение, обнаруживающее точку зрения говорящего, поэтому с лексической точки зрения особый интерес представляет именная часть, которая может быть мотивированна прилагательными или глаголами.
С точки зрения словообразования такие имена состояния относятся к следующим типам:
а) существительные на –ость, мотивированные прилагательными (радость, ярость, задумчивость, негодность, опасность и т.п.). Отадъективные имена типа бодрость, робость, усталость, недоверчивость, растерянность, легкость с личным субъектом выражают состояние при помощи глаголов чувствовать, ощущать, переживать, испытывать.
Примеры:
"Она чувствовала опасность, как будто в груди у нее лежало раскаленное железо." (М.Ю. Лермонтов)
"Я был в растерянности и не знал, что делать." (Короленко)
"Он стоял в недоумении, когда шаги приближались, а Сонечка был в растерянности." (А.Н. Толстой)
б) существительные на –ние, словообразовательно соотносящиеся с глаголами (недоумение, мучение, раздражение, возбуждение, сомнение, уныние, волнение, забвение, покаяние, отчаяние, удивление, смущение, унижение, восхищение, смятение и т.п.).
Примеры:
"Элен находилась в недоуменье о том, за кого из двоих ей выйти замуж." (Л.Н. Толстой)
"Михайлов был в восхищении от этого замечания." (Л.Н. Толстой)
"Он был в оцепенении глухом" (М.Ю. Лермонтов)
"Чарский был в отчаянии, если кто-нибудь из светских его друзей заставал с пером в руках." (А.С. Пушкин)
в) существительные на –ство (беспокойство, беспамятство, расстройство, буйство и т.п.). Они также словообразовательно связаны с глаголами.
Примеры:
"Все было в тревоге и в беспокойстве." (А.П. Чехов)
"Мы были в замешательстве и не знали, какой путь выбрать." (А. Гайдар)
"Они же сейчас были в каком-то неудовольствии." (К. Симонов)
Немотивированные имена состояния имеют именные корни, о этих имен образуются прилагательные или глаголы (страх, беда, горе, боль, бред, холод, сон, обморок, голод, жажда, гнев, скорбь, тоска, грусть, печаль, ужас, тревога и т.п.). Если имена состояния оформляются именительным падежом, то они выражают состояние личного субъекта, в частности, в выражениях с метафорическими персонифицирующими глаголами – состояния большей интенсивности ("Тоска грызет мое сердце". "Меня душит какое-то тяжелое предчувствие". "Меня мучили сомнения, тоска, лихорадка"). Имена состояния в позиции подлежащего обозначают начало состояния в сочетании с глаголами овладеть, охватить, обнимать и другими. Эти модели синонимичны моделям с глаголами – фазисными модификаторами при именах состояния.
Пример:
"На лестнице более всего подавали женщины; на лице матери я увидел при этом такое выражение, как будто ее все еще охватывает нервная дрожь." (Короленко)
"Меня охватывает дрожь при одном только слове "судороги"." (В.Ерофеев)
3. Характеристика исходных распространенных и нераспространенных моделей с именным предикатом состояния.
Предложно-падежная форма со значением эмоционального или физического состояния с личным субъектом в форме именительного падежа образует элементарную, исходную модель рассматриваемого типа. Состояние чувствующего человека начинается, длится и заканчивается, одновременно переходя в другое состояние. Можно разграничить начальную ("Он начал переживать"), среднюю ("Он переживает"), заключительную фазу состояния ("Он закончил переживать"). В отличие от других признаков (качество, свойство) состояние обозначает не постоянное явление предмета, а временный признак.