Содержание:
1. Литература как школьный предмет
2. Место русской классики в школьной программе.
3. Сложность восприятия русской классики современными школьниками
4. Изучение литературы в современной школе ( разговор о Боге в произведениях русской литературы).
5. Классическая и текущая литература, что важнее?
Литература - одно из высших проявлений человеческого духа, источник бескорыстной радости постижения мира и самопознания. Цель литературного образования - интеллектуальное и эмоциональное обогащение личности, формирование взглядов и нравственных ориентиров.
Существовавшая система ЛО являлась органической частью административно-командной системы в области образования. Она была основана на принципах единомыслия, принудительного уравнивания, классовых подходов, партийности, социалистического реализма, догм и стереотипов. Литература превратилась в дополнительное пособие к истории. Предметом внимания школьников были не художественные произведения, а классовая идея.
С провозглашением приоритета общечеловеческих ценностей такие подходы к литературе недопустимы.
Новые программы предъявляют особые требования к профессионализму учителя, поскольку коренным образом преображается его роль и значение в процессе обучения, необычайно возрастает философский и психолого-педагогический уровень его подготовки. В них последовательно осуществляется принцип вариативности, который дает учителю право выбора авторов и художественных произведений, а также путей изучения конкретной темы. Введены произведения, входящие в круг детского чтения, но ранее не изучавшиеся в школе. Обогащены разделы зарубежной литературы, что позволяет учащимся воспринимать классическую словесность в контексте мирового литературного процесса.
В современной поэзии и прозе обозначены не только новые авторы, возвращаются забытые имена, дается творчество писателей русского Зарубежья.
Учитель вправе вносить в программный материал изменения (в пределах 20% от общего количества часов в данном классе), не нарушая логики курса.
По такому принципу построена "Программа по литературе для средних общеобразовательных учебных заведений", рекомендованная Министерством образования России (научный руководитель Т.Ф. Курдюмова).
Для углубленного изучения предмета в школах гуманитарного профиля.
Министерство образования Российской Федерации предлагает программы А.Г. Кутузова и В.Г. Маранцмана (М.,Просвещение,1991,1992гг.)
Альтернативная программа по литературе для 5-9 классов опубликована в "УГ" N 18-21 за 1992г., разработана она Московским институтом развития образовательных систем (автор Княжицкий А.И.)
Количество часов, выделяемых на изучение русского языка и литературы в каждой конкретной школе или отдельном классе, зависит от того, какой учебный план избран для работы и какие изменения внесены в него.
При расхождении количества часов в учебном плане и программе, учителю дано право самостоятельно вносить коррективы, исходя из особенностей состава учащихся, уровня их языковой подготовки и литературного развития, /отредактированные программы утверждаются на методическом объединении/.
Творческие поиски учителей, вариативные подходы к обновлению содержания и методов преподавания должны всячески поощсяться, а программы не восприниматься как "командно-указующий, запретительно-ограничительный документ".
Программа Т.Ф. КУРДЮМОВОЙ
Цель литературного образования - становление духовного мира человека, изучение литературы как искусства слова, что предполагает систематическое чтение художественных произведений.
Этим целям подчинены структура, содержание, методика курса литературы всех классов. Выделяется три круга чтения: для чтения и изучения; для самостоятельного чтения и обсуждения в классе; для внеклассного чтения.
Эти круги чтения могут варьироваться в зависимости от конкретных условий.
Программа нацеливает на активное включение ученика в творчество на всех этапах литературного образования, что неразрывно связано с усилением его самостоятельности от класса к классу. Важна установка на творческое самостоятельное общение учащихся с произведениями искусства.
Содержание программы определяется миром интересов и предпочтений учащихся, структура - стремление помочь освоиться в мире искусства слова.
По-новому организованы разделы русской классики, зарубежной литературы, Русского Зарубежья, значительно расширены изучаемые жанры, вопросы теории литературы.[1]
Программа В.Г.МАРАНЦМАНА
В основе программы четыре принципа
1. Соответствие литературного материала возрастным интересам ученика, этапам развития читателя-школьника, что определяет отношение к предмету.
2. Ориентация содержания программы и характера работы по литературе на развитие ученика с опорой на ведущий тип деятельности на каждом этапе.
3. Выделение в программе основных эпох исторического развития искусства, что способствует формированию целостного мировоззрения, системного взгляда на мир.
4. Ориентация программы на социальные потребности времени, общественную психологию поколений.
Развитие личности ученика через его встречу с искусством, вхождение в мир искусства.
В основе программы - изучение художественных произведений во взаимосвязи с теми явлениями жизни, которые в нем отражены. Главный лейтмотив - времена жизни, времена истории, движение времени в жизни человека. Человек и Отечество, человек и другие люди, героическое и обыденное, человек во взаимоотношениях с самим собой. Писатель - общество - литературный процесс в его историческом движении.
Классика и современность, диалог времен, писателей, культур, героев внутри каждой эпохи, диалог автора и современного читателя-ученика.
Отличительная особенность программы - раздел "Литературное творчество учащихся". Он призван открыть перед подростками новые возможности самовыражения, выявить специфику литературы в сопоставлении с другими видами искусства /живописью, театром, кино, телевидением/. Написание творческих работ в заданной стилистике.
Подлинная литература - это искусство слова, искусство чтения, это "разговор с произведением". Вне диалога невозможно успешно преподавать литературу.1
Таковы требования программы.
«Одним из наиболее распространенных приемов изучения литературы в школе является комментирование. Необходимость комментирования текста проистекает из очевидности дистанции, отделяющей современного читателя-школьника от литературного произведения, рассматриваемого на уроке, и от исторически и эстетически обусловленного литературного процесса.
Преодоление или, точнее, сокращение этой дистанции и есть цель и задача комментирования как метода изучения литературы в школе».1. «М . Лотман высказал соображение, которое по своей значимости далеко выходит за рамки обозначенной исследователем темы и может рассматриваться как важнейшее, для методики преподавания литературы, положение: "Объем культурной памяти, и ее состав значительно колеблется даже в пределах читательской аудитории одной эпохи. Поэтому цитата, особенно невыделенная, <...> создавая атмосферу намека, расчленяет читательскую аудиторию на группы по признаку "свои - чужие", "близкие - далекие", "понимающие - непонимающие". Текст приобретает характер интимности по принципу "кому надо, тот поймет". При этом весьма распространен случай двойной отсылки, что создает многоступенчатую систему приближения читателя к тексту: одни воспринимают текст как непосредственное выражение авторской мысли (наиболее "чужие"), другие понимают, что текст содержит намек, но не могут его дешифровать, третьи могут соотнести содержащуюся в ... тексте цитату с определенным внешним текстом и извлечь смыслы, вытекающие из этого сопоставления. И, наконец, четвертые знают специфическое употребление этой цитаты в тесном дружеском кружке, связанные с нею кружковые ассоциации, ее эмоционально-культурный ореол, "домашнюю семантику".[2]
«В сущности, диалогические взаимоотношения автора и читателя, лежащие в основе литературы, будь то А.С.Пушкин и Н.В.Гоголь или И.Бродский и Венедикт Ерофеев, строятся так, как об этом пишет Ю.М.Лотман. Ярчайший пример такого обращенного к читателю как собеседнику повествования являет собой проза С.Довлатова.
При таком понимании всякий художественный текст, будучи жестко структурированной системой, организует, направляет восприятие "своего" читателя и остается нейтральным по отношению к читателю "чужому", каким, по определению, является изначально любой читатель-школьник».1
На этом основании мы можем сделать два важнейших вывода:
1. Если одной из задач литературного образования и деятельности учителя-словесника является совершенствование читательского восприятия школьников, то комментирование текста способствует преобразованию "чужого" по отношению к художественному произведению читателя в "своего" и подключает его к "силовому полю" этого произведения. Художественный текст содержит в себе установку на понимание, но реализация этой установки в сознании познающего субъекта возможна только в ситуации диалога "автор - читатель".
2. По утверждению В.Г.Маранцмана, "цель школьного анализа - создание читательской интерпретации произведения и соотнесение ее с научным исследованием текста, корректирование субъективных представлений читателя объективным смыслом произведения, раскрытым литературоведением"2 , то комментирование создает предпосылки создания такой интерпретации, которая, оставаясь субъективной по степени ее психологического проживания, была бы устремлена к объективности оценок по результатам читательского анализа.