Смекни!
smekni.com

Сравнения в поэзии и прозе М.И.Цветаевой (стр. 5 из 26)

-

... болонкины, из-под болонкиных же кудельков, непрерывно мигающие красновато-голубые глаза фрейлейн Энни. (70, т.5; 144).

Примеры доказывают, что в отличие от стихотворных сравнений этой же семантики, в прозаических сравнениях ассоциации направлены на внешнее описание глаз, здесь нет и эмоциональных эпитетов. Но это не значит, что прозаические сравнения не психологичны. В лирике характер или настроение человека передается (при описании глаз) опосредованно, через сравнение с животными, в прозаических же сравнениях психологизм описания выражен еще более четко и конкретно, например:

... свойство этих глаз - власть. Глаза судьи. Точные глаза допроса. Допроса, значит - внушения. (70, т.5; 180).

Также в эту подгруппу входят сравнения , предметом которых являются брови :

Вёрстами - врозь - разлетаются брови. ( 70 , т.2 ; 91)

-

18 лет, волчий оскал, брови углом, глаза угли. (70, т.4; 146)

нос :

Нос как клюв , ( 70 , т.1 ; 41 )

Покорная мама орлиным носом в каменную стену. (70, т.4; 185)

зубы:

...зубы, белее всех сахаров и мраморов.. (70, т.5; 157)

усы:

Усы- как клыки. (70, т.4; 37)

лоб :

И лоб - к столу

Подстатный , и локоть под -

Чтоб лоб свой держать , как свод . ( 70 , т.2 ; 313 )

Здесь лоб сравнивается со сводом , он нависает над столом так же, как и свод нависает над чем - либо . И в то же время локоть поддерживает лоб , как поддерживают свод колонны.

Предмет данных сравнений - это и

румянец :

Не возьмёшь моего румянца -

Сильного - как разливы рек ! , ( 70 , т.2 ; 251 )

улыбка:

И мысли и слова растворялись, терялись, растекались в улыбке, малиновой и широкой, как заря. (70, т.4;49)

шея :

Свободно шея поднята ,

Как молодой побег . ( 70 , т.1 ; 222 )

-

...на верблюжьей шее взволнованный кадык (70, т.4; 148)

и, конечно, волосы :

Не позабудь, что приду я - рыжей .

Рыжей , как этот кленовый лист ,

Рыжей , как тот , что в лесах повис. ( 70 , т.1; 517 )

Волосы описываются не только с точки зрения цвета , но и качества:

И волосы , пушистей меха , ( 70 , т.1 ; 206 )

длины :

Разве что Нила короче

Было две черных косы . , ( 70 , т.2 ; 344 ) прически :

И косы свои , пожалуй ,

Ты будешь носить , как шлем. ( 70 , т.1 ; 203 )

-

И вот - промеж лиц - лицо

Горбоносое и волосы как крылья. ( 70 , т.1 ; 310 )

Последнее сравнение интересно тем, что благодаря ему ассоциативно возникает образ гордой птицы, хотя прямого указания на это нет. Признак сравнения здесь пропущен, что говорит о многозначности его трактовок. Волосы сравниваются с крыльями, во-первых, для создания образа, во-вторых, описывая прическу ( распущенные и развевающиеся ), в-третьих , по цвету ( черный - цвет вороного крыла).

§3. Сравнения , характеризующие различные предметы.

Эта группа очень разнообразна и включает в себя предметы из самых разных областей жизни . Прежде всего - это письменный стол , который становится свидетелем и соучастником рождения стихов каждого поэта. Он выступает в лирике М.И.Цветаевой как самый верный и надежный друг, который помогает ей творить и без которого немыслимо вообще творчество :

Мой письменный верный стол !

Спасибо за то , что шёл

Со мною по всем путям,

Меня охранял - как шрам

. . . на всех путях

Меня настигал как шах -

Беглянку . - Назад , на стул ! ( 70 , т.2 ;309-310 )

Этот образ очень символичен в поэзии М.И.Цветаевой, так же, как и образ дома. Он, как и стол, всегда олицетворяется и сравнивается с живым существом:

...белый дом с террасой и с темными ночными глубокими глазами окон, так похожими на те, которыми глядит на нас... молодая женщина... (70, т.5; 145).

-

Из-под нахмуренных бровей

Дом - будто юности моей

День, будто молодость моя

Меня встречает : - Здравствуй, я! (70,т.2;295)

Здесь дом уже не просто сравнивается с животным, а как бы перевоплощается в саму героиню, а затем - во время, ей родное, то есть абстрагируется и теряет свое вещественное, предметное значение. Но это в лирике. А в прозаических сравнениях часто расширяется внутреннее пространство дома, раздвигается до размеров окружающей действительности, растворяется в мире, например:

... в волнах своей черной шубы, посреди голого пола, как посреди голого поля, - дедушка Иловайский. (70, т.5; 108).

-

... темнеющей залой, за эти несколько минут совсем стемневшей - как снеговое поле, ... домой. (70, т.5; 134).

Если вспомнить, что абстрактные понятия очень часто сравнивались с конкретными, осязаемыми предметами, то становится очень интересным тот факт, что в лирике предметы часто сравниваются с абстрактными явлениями, например, со сном:

Как сон растаявший каток .(70,т.1;65)

-

Стекла, дремучего, как сон. (70,т.2;295)

Очень сильная экспрессия образа достигается тогда, когда предметы уподобляются человеку:

Под куполом - как царь в чертоге -

Красуется британский флаг . (70,т.1;14)

-

Всякая карта должна найти свою пару и с ней уйти, просто - сойти со сцены, как красавица или авантюристка, выходящая замуж.

(70, т.5; 42).

Такие сравнения, где предмет уподобляется человеку, преобладают в прозаическом тексте. Характерной особенностью сравнений такого типа является то, что их образ часто воспроизводит лишь какую-то часть человеческого тела, а не внешний облик целиком. Так, предметы в прозе М.И.Цветаевой сравниваются с зубами, волосами и т.д. Приведем примеры:

И - детское открытие: ведь если неожиданно забыть, что это - рояль, это просто - зубы, огромные зубы в огромном холодном рту - до ушей... (70, т.5; 16).

-

А с краю... лиловым чернилом, кудрявыми, как собственные волосы, буквами: “Приезжайте скорее. Здесь чудно”. (70, т..5; 87).

-

...подымает покатую, горбом, крышку. (70, т.5; 138).

Сравнения, характеризующие различные предметы, в прозе выстраиваются иногда в целые цепочки, смысловые ряды сравнений, каждое из которых позволяет взглянуть на предмет с новой точки зрения. Например:

... сама фигура рояля, в детстве мнившаяся мне окаменелым звериным чудовищем,гиппопотамом, помнится, не из-за вида, я их никогда не видала! - а из-за звука, гиппопо (само тулово), а хвост - там. А потом, с переводом вещей на человеческое - пожилой мужской фигурой тридцатых годов: тучный, но изящный, несмотря на громоздскость - грация, тот опытный, немолодой, непременно - фрачный танцор, которогодевушки, только взглянув, предпочитают самому воздушному и военному. А еще лучше - дирижер ! ярко-черный, плавный, без лица,потому что всегда спиной, - и полный чар. Поставь рояль дыбом, и будет дирижер! И, оставив и танцора, и дирижера: ведь рояль только вблизи неповоротлив на вес - непомерен. Но отойди в глубину, положи между ним и собой все необходимое для звучания пространство, дай ему, как всякой большой вещи, место стать собой, и рояль выйдет не менее изящным, чем стрекоза в полете. (70, т.5; 29).

Эти сравнения как бы рождаются у нас на глазах, весь текст построен на сменяющих друг друга ассоциативных образах, совершенно неожиданных и оргинальных.

Почти все сравнения этой группы так или иначе связаны с человеком. Например, прозаические сравнения, предметом которых выступают камни, притягивают к себе в качестве образов, продукты питания человека:

...огромные... квадраты мрамора, похожие на гигантские куски сахара.. (70, т.5; 157);

-

... а вот этот (камень), пузырчатый, точно синий вскипевший кофе. (70, т.5; 156);

-

Есть один (камень) - как ломоть ростбифа.. (70, т.5; 156)

Среди сравнений этой группы в лирике много таких, предметом которых становится верхняя одежда:

Плащ, прихотливый как руно (70,т.1;388)

Нередко одежда становится для героя защитой от внешнего мира:

Шаль - как щит (70,т.1;359)

-

Платье - шелковым черным панцирем (70,т.1;223)

Но она определяет и положение героя в мире, отношения с окружающими людьми, его место и сущность в мире:

Плащ - вороном над стаей пестрой

Великосветских мотыльков (70,т.1;289)

-

Как бабочки девочек платьица пестры (70,т.1;53)

-

Но вот, как черт из черных чащ -

Плащ - чернокнижник, вихрь - плащ (70,т.1;389)

В последнем сравнении очень показательна звукопись: аллитерация на звуки “ч”, “щ” подчеркивает зловещность и стремительность ситуации.

Очень характерно для М.И.Цветаевой сравнение материи с водой, волнами:

Ручьев ниспадающих речь

Сплеталась предивно

С плащем, ниспадающим с плеч

Волной неизбывной (70,т.2;16)

-

... изворот всего тела, с которого, как водопад, хлынул плащ (70, т.4; 257).

Также очень интересны сравнения, в которых предмет отражает состояние лирического героя. Их можно читать и с начала, и с конца, например:

Сад, одинокий, как сама (70,т.2;320)

Сравнения такого типа встречаются чаще в лирике Цветаевой, а в прозе преобладают такие, которые лишь приоткрывают нам чувства, настроения персонажа через ассоциации, на которых наталкивает сравнение, например:

Нынче, разгребая сад, задела лопатой куст: зазвенел, как венок (70, т.5;139)

§4. Сравнения, использующиеся в пейзажных зарисовках.

Одна из наиболее интересных групп - это сравнения, которые используются М.И.Цветаевой в создании пейзажа:

В небе, как зарево, вешняя зорька.

Волны пасхального звона (70,т.1;77)

-

... замороженный сиреневый куст, как сторожевой пост. (70, т.5; 138).

Природа в изображении М.И.Цветаевой так же, как и весь окружающий ее мир, очень часто уподобляется человеку с его эмоциями и чувствами:

Деревья бросаются в окна -

Как братья - поэты - в реку (70,т.2;337)

-

... и в самое окно, уже наполовину в него войдя, как живой человек - жасмин. (70, т.5; 19).