Смекни!
smekni.com

Александр Вампалов (стр. 13 из 45)

Только опубликованных вариантов "Прощания в июне" - пять: 1) "Ангара", 1966, N 1; 2) ВУОАП, 1966; 3) "Театр", 1966, N8; 4) книга ""Прощание в июне", "Предместье"", Иркутск, Восточно-Сибирское книжное издательство, 1972; 5) "Избранное", М., "Искусство", 1975. Они составляют три редакции, как и указывал А. Демидов.

Первой редакцией пьесы можно считать текст, опубликованный в книге, вышедшей в Иркутске в 1972 году. Пьеса в этом издании значительно отличается ото всех других.

"В Восточно-Сибирское книжное издательство пьесу "Прощание в июне" Вампилов принес, по-видимому, еще в 1965 году в надежде, что ее напечатают в альманахе (об издании книги его пьес в ту пору не было и речи). Потом он опубликовал в журнале "Театр" исправленный вариант и на основе его создал третью, окончательную редакцию пьесы для Театра им. Станиславского. А первоначальный текст "Прощания" пролежал в издательстве до 1971 года, и когда был решен вопрос об издании книги А. Вампилова, именно эту рукопись, не поставив в известность автора, заслали в набор.

Отчетливо помню, как в начале 1972 года встретились мы с Саней в издательстве. В руках у него была корректура, лицо выражало озабоченность и недоумение: "Понимаешь, какая петрушка получилась, у них старый экземпляр валялся, по нему и набрали. Начал править - бесполезное дело! Надо или перебирать полностью или так оставлять... Пожалуй, так оставлю. Бог с ней, пусть печатают в таком виде, все равно дальше Иркутска никуда не пойдет"16.

Второй редакцией являются тексты "Ангары", ВУОАПа и журнала "Театр", последний из которых вобрал в себя с небольшими разночтениями оба предшествующие.

Последняя каноническая редакция "Прощания в июне", вошедшая в "Избранное" и перепечатываемая во всех последующих изданиях Вампилова, была опубликована И. С. Граковой по рабочему экземпляру Театра имени К. С. Станиславского (упоминаемому в цитированном письме к Е. Л. Якушкиной) в соответствии с волей самого драматурга, но уже без его авторизации. (Сборник "Избранное" задумывался еще при жизни Вампилова.)

Основная направленность поисков Вампилова в работе над "Прощанием в июне" состояла в изменении проблематики пьесы, ее нравственного смысла и смысла личности главного героя.

Положив в основу пьесы действительную историю, произошедшую в его бытность в университете, Вампилов с удивлением обнаружил, что острая и занимательная сама по себе, эта история драматургически бедна.

Расстроившаяся на глазах университетского начальства свадьба с шумными административными неприятностями для всех ее участников никакой собственной нравственной проблематикой не обладала. Она лишь давала возможность решать на ее основе самые разнообразные нравственные проблемы и вопросы. А вот выбрать из них те, которые бы соответствовали человеческим исканиям, пристрастиям и интересам автора, оказалось не так-то просто.

В иркутской ("Иркутск-72") - то есть в первой дошедшей до нас редакции пьесы - ее нравственная проблематика тяготеет к лапидарным и назидательным формам и темам литературы конца пятидесятых годов.

В этом варианте "Прощание в июне" могло бы быть названо "Падение и прозрение Николая Колесова". Это была история человека, для которого дело было превыше всего. Сюжет пьесы формировали не превратности любви, не противостояние чинуши ректора и живого и, наверное, даже незаурядного студента. Нет, центральное место в этой редакции пьесы занимала почти криминальная интрига, душой которой был гитарист Шафранский, с которым Колесов подрался в номере у певицы Голошубовой. Гитарист требовал с героя выкуп за "выставленную руку" и грозил передать дело в суд. Таким образом, речь шла в первую очередь не о дипломе, а об уголовной ответственности, грозившей герою (отчисление из института тогда уж возникало автоматически), и источником его бед становился не ректор, а Шафранский.

Студенты по подписке собирали деньги для прохиндея, а Колесова, в конце концов, выкупал Золотуев, образ которого в этой редакции был ближе всего к окончательному (в промежуточных он ослаблен, приглушен, оглуплен и окарикатурен). Инцидент с ректором, которого Колесов тряхнул в темноте, уже присутствовал среди конфликтоносных эпизодов пьесы, но не был столь роковым. Сами Колесов и Репников были противопоставлены здесь на иных основаниях, да и драматическая коллизия пьесы разворачивалась в других берегах.

Мужественные кинематографические инженеры, молодые специалисты с волевыми подбородками, непреклонные искатели с развернутыми плечами, способные в запале энтузиазма ненадолго оторваться от коллектива, невзначай обидеть любимую, смутно реяли за спиной Колесова, направляя воображение драматурга. Этот Колесов был прежде всего человеком дела.

В центр всеобщего внимания его помещала не та лихая бесшабашность, непринужденность, обаяние, которые отличали его младших собратьев, чье появление на сцене предварялось завистливыми мужскими и восторженными женскими восклицаниями: "Колесов - это тот... любимец публики? - Он. Любимец публики, счастливчик, декадент". ("Театр"), "Вы не знаете Колесова. Ему все легко дается" ("Ангара"), а то, что он был одним из лучших студентов, первым и несомненным претендентом на аспирантуру, человеком волевым, напористым, правильным.

Столкнувшись с "превратностями судьбы", которые в данном случае были именно превратностями судьбы, а не характера, этот герой принимался им бурно сопротивляться: "А вы думаете, я буду сидеть сложа руки и ждать спокойно, чем все это кончится? Ну нет! Надо действовать. Сегодня же я должен сделать два визита". ("Иркутск-72"). Этот Колесов был человеком, движущимся к достижению своей цели с неотвратимостью стрелы, выпущенной из лука. Для этого Колесова карьера ученого была не средством достижения цели, но самой целью. И ничто не могло остановить его на пути к ней.

Если младшие Колесовы с какой-то трогательной и наивной гордостью почти шепотом признавались своим Репниковым в том, что из их опытов "кое-что получается", и хладнокровно засевали драгоценные золотуевские сотки своими травами, то этот Колесов "подпольной" научной деятельностью не занимался. Понятие долга у него было иным: взявшись работать - даже на Золотуева, он работал "без козьей морды", как сказал бы Гомыра.

Золотуевская гассиенда поражала пришедших к Колесову друзей промышленным обилием цветов, а заветного альпийского лужка - научной гордости героя и олицетворения их с Таней чувства - не было и в помине. Даже в разгар объяснения с девушкой герой мог спокойно вспомнить о своих обязанностях и, не колеблясь, привлечь ее... к работе: "Надо закрыть цветы. Идем, ты мне поможешь" ("Иркутск-72").

Колесова первой редакции, вероятно, лучше всех сыграл бы Э. Виторган, чуть не ставший исполнителем этой роли в первой московской постановке пьесы (режиссер А. Товстоногов, Театр имени К. С. Станиславского), но забракованный автором17. Высокий красавец с развернутыми плечами и внимательным взглядом, он был идеально полным воплощением социального героя, олицетворением сильного, упорного, целеустремленного человека. Не случайно в конце семидесятых, став с возрастом внутренне значительнее, подсушенный годами, с легкой сединой, эффектно оттенявшей его породистое лицо, он сделался одним из лучших исполнителей ролей блестящих негодяев, которых несгибаемая воля и целеустремленность приводили к конфронтации с порядочными людьми, а нередко и с уголовным кодексом. Что подтверждало, таким образом, верное направление развития отвергнутого Вампиловым типажа.

Действовал этот Колесов правильно, аспирантура была им заслужена, наказание было несоизмеримо с виной, а Шафранский явно собирался на нем заработать. Но в абсолютно правомерных спасительных действиях героя обнаруживалось некоторое нравственное "дребезжанье". Он слишком всерьез самоспасался и не слишком красивыми методами. Таню этот Колесов к моменту возникновения слухов о его романе с дочкой ректора попросту не помнил, как всякий целеустремленный человек, даже не заметив жертву нереализованного знакомства.

Красавица. Давно ты знаком с дочерью ректора?

Колесов. Чьей дочерью?

Красавица. С дочерью нашего ректора. Где ты с ней познакомился? Когда?

Колесов. У него есть дочь?

Красавица. Ты у меня спрашиваешь?

Колесов. Спрашиваю, потому что понятия об этом не имею.

Красавица. Странно. Приглашаешь девушку на свадьбу и...

Колесов. Подожди, какую девушку, чего ты мне голову морочишь? А! Ну да, я приглашал одну, но это так, мельком, на ходу. Я даже не помню, как ее зовут.

("Иркугск-72")

Он жестко осаживал героиню, обнаружив ее в доме у ректора:

Таня (Репникову). Так и знай: вся эта история началась из-за меня.

Колесов (Репникову). Это неправда. (Тане, с досадой.) Не понимаю, Таня, зачем вы так много на себя берете? <...> (Тине, сухо.) Я бы хотел поговорить с Владимиром Алексеевичем о деле.

("Иркутск-72").

Герой деловито гнал ее от себя, так же твердо выполняя данное Репникову обещание, как неукоснительно добросовестно исполнял свои обязанности у Золотуева:

Колесов. Послушай... <...> пока не поздно, нам с тобой надо остановиться... Видишь ли, ты не туда попала.

<...>

Таня. Что случилось?

Колесов. Ничего не случилось. Просто я кое-что понял. Во-первых, я вовсе не тот, кого тебе надо, а во-вторых, мне сейчас некогда...

<...>

Таня. Лучше бы прямо сказал...

Колесов. Что сказал?

Таня. Что я тебе не нравлюсь.

Колесов. Вот-вот. Ты мне не нравишься?

("Иркутск-72").

Но при этом он все-таки ухитрялся использовать Таню как орудие в борьбе с Репниковым. Версия о том, что он "употребляет" знакомство с девушкой для достижения своих целей, здесь была не только вздорной и оскорбительной идеей, родившейся в напряженном мозгу амбициозного администратора, но и реальностью поведения самого героя.