Почувствовав, что нравится Тане и это путает Репникова, Колесов в отместку за то, что его благие и честные намерения не были поняты, начинает действовать, как предписывали чужое скверное - репниковское - мнение о нем. Эта метаморфоза происходила в нем мгновенно (почти как в сценке "Успех"). Используя подогреваемую общественным мнением ситуацию, герой начинал ухаживать за Таней на глазах всего университета и, зная, что отец запретил девушке встречаться с ним, оставлял ее ночевать на даче Золотуева (в других вариантах пьесы Таня, прогуляв ночь по городу, заглядывала к Колесову словно для того, чтобы убедиться, что ее герой достоин бунта. Во всяком случае, в сцене заключения сделки между Колесовым и Репниковым возникало явственное чувство, что активно действует здесь не только ректор, но и молодой человек.
Репников. <...> вам нравятся все хорошенькие девушки, не правда ли? Так почему же именно моя дочь? Для чего?
Колесов. Чтобы выкрутиться из беды?
Репников. А разве нет? <...> Вы циник, Колесов, вот что нехорошо.
Колесов. Владимир Алексеевич, а вы с какой целью сюда пришли?.. Вы не циник?
Репников. Не думаю. Я пришел сюда, чтобы избавить от вас свою единственную дочь. Итак, что вы хотите?
Колесов. Нет уж, Владимир Алексеевич. Уж раз на то пошло, то не вы меня, а я вас спрашиваю: чего вы хотите.
Интересно, что только в иркутском варианте колесовское падение определялось словечком "взял": "Я уже взял, но вижу, что продешевил", "Ты мало взял". В других редакциях история Колесова воспринимается как история человека, давшего взятку: "много дал... вам и не снилось... "
И все-таки даже такой Колесов горько раскаивался в своем выборе. В этой пьесе прозрение настигало его почти случайно. Фролов предлагал ему свое место в аспирантуре в обмен на направление на селекционную станцию, куда собиралась ехать неразведенно-незамужняя Маша, продолжающая любить своего несносного Букина. И у Колесова тогда открывались глаза на иные человеческие ценности, среди которых дело и карьера занимали не такое уж важное место. К тому же, он был человеком порядочным и честным, а нечистоплотность сделки, пусть даже совершенной в отместку за учиненную над ним несправедливость, тяготила его. Тут еще приходила с деньгами для Шафранского и робкими признаниями Таня... И это уже оказывалось сверх его сил. Колесов открывался ей во всем, выбрасывал диплом и приготавливался сесть в тюрьму. Но от Шафранского его спасал Золотуев, а Таня, потрясенная его исповедью, в ужасе убегала прочь. Последняя сцена пьесы была молчаливой и многозначной: в глубокой задумчивости герой опускался на скамейку в том самом месте, где когда-то впервые повстречался с Таней. Ему было о чем подумать.
Пользуясь словами Репникова о Колесове этой редакции, можно было сказать: "Когда надо чего-нибудь достичь, такие, как вы (Колесов. - Е.Г.), на все способны. Вы несетесь сломя голову, и не попадайся на вашем пути никто угодно (орфография издания. - Е.Г.): ни дети, ни женщины - всех вы растолкаете". ("Иркутск-72"), Это было не полной правдой, но все-таки было правдой о герое, потому что и сам Репников этого варианта был иным, весьма отличным от своих младших собратьев, ему можно было верить.
В их взаимоотношениях с Колесовым не было подоплеки, застарелой взаимной антипатии, более справедливой с колесовской стороны, чем со стороны ректора. Репников этой пьесы - ничем не скомпрометировавший себя ученый; все, что могло бы представить его антагонистом "романтического изгнанника" Колесова, отсутствовало.
Слова Колесова "я пришел к вам как ученому, к которому отношусь с большим уважением" ("Иркутск-72) выглядели вполне искренними, во всяком случае, контрдоводов, контроснований этой фразе в пьесе не было.
В этой редакции отсутствовала и семейная история Репниковых, изобличавшая Таниного отца как мелкого домашнего тирана, принесшего в жертву своему эгоизму и себялюбию жену и дочь.
Нежелание Репникова помочь Колесову в этой ситуации было не местью мелкой чиновничьей душонки, а позицией вполне обоснованной и по-своему вызывающей уважение: "О какой поддержке вы говорите? Дел наделали вы одни (орфография издания. - Е.Г.), а отвечать за вас, выходит, должен весь университет, так, что ли?" Это был отказ человека, привыкшего отвечать за свои поступки и требовать того же от окружающих. Более того, он знал не только сиюминутную цену колосовской просьбе, но и ее глобальную жизненную подоплеку или сверхзадачу: "Послушайте, молодой человек. Никаких планов и никакой науки отдельно от дурацких случайностей не существует, примите это к сведению. За все в жизни надо отвечать, и вы, молодой человек, ответите, И вот вам мой совет: никогда не уклоняйтесь от справедливого наказания - ни сейчас, ни в будущем. Я вам не помогу" ("Иркутск-72").
Репников и Колесов были людьми одного склада и одного лагеря. Их противопоставленность в данной ситуации была не сущностной, а сюжетной, ситуативной. Оба они были людьми сильными, серьезными, целеустремленными, столкнувшимися с непредвиденными обстоятельствами: Репников испугался за Таню, Колесов -за свою карьеру, оба они поддались слабости, каждый своей. Антагонистов в этой дистиллированной студенческой истории не было. Злая сила была водевильной - негодяй Шафранский приходил как пародия на представителя той самой неупорядоченной вольной действительности, живой жизни, которая в массовом порядке подстерегала юных героев молодежных пьес за порогом школы, вуза, дома. Он был посрамлен, если не стремительно, то внушительно и бесповоротно.
Иными были здесь и взаимоотношения Колесова и Тани. Сама Таня была здесь не наивной до святости, трогательной школьницей одиннадцатого класса - очередного выверта всеобуча середины шестидесятых годов, а довольно строптивой барышней-студенткой ("мать уехала и тоска, даже поругаться не с кем"), весьма отчетливо и недвусмысленно ощущающей себя ректорской дочкой.
И хотя ее чувство к Колесову с самой первой редакции пьесы было горячим и неподдельным, здесь оно было замешено на немалой доле гордыни. Эта Таня, единственная из всех одноименных героинь, узнав от Колесова правду, искала подтверждения ей у отца, а получив это подтверждение, мелодраматически швыряла в лицо возлюбленному деньги, приготовленные для Шафранского, и уходила прочь и навсегда.
Любви героев в этой пьесе было уделено не много внимания. Это происходило не только по причине холодной целеустремленности и деловитости героя и особенностей образа Тани, это было заложено и в общем тоне пьесы. В ней отсутствовали лейтмотивы любви, пронизывающие другие редакции пьесы. Любовные истории, которые впоследствии будут создавать силовое поле комедии, или отсутствовали вообще, как, например, сюжетная линия, связанная со взаимоотношениями в семье Репниковых, или занимали здесь гораздо более скромное место (бурные студенческие романы, дуэль Букина и Фролова).
Основной лейтмотив этой редакции пьесы - лейтмотив взятки. Золотуев уже здесь возник во всем своем коварном великолепии. Торг Колесова и Репникова оттенялся грубой примитивной торговлей Шафранского с героем, с одной стороны, и Золотуева со своим ревизором - с другой: шафранские берут, ревизоры выгоняют. Было отчего прийти в отчаянье правильному, деловитому и умному студенту Колесову.
Что не устраивало драматурга в этом варианте пьесы? Видимо, слишком головная, умозрительная задача, которую он поставил перед собой и своим героем, сделав его, в сущности, карьеристом и заставив использовать в деловых целях влюбленность милой девушки; не устроил получившийся слишком холодным и расчетливо-целеустремленным его характер, а также, видимо, и то, что интрига слишком легко скатывалась в ту область человеческих взаимоотношений, куда доступ порядочным людям вообще закрыт. Кроме того, центр тяжести драматического конфликта пьесы оказывался как бы рассредоточен между Колесовым и Шафранским, с одной стороны, и Колесовым и Репниковым - с другой. Зло, которое нес в себе Шафранский, слишком походило на опереточное злодейство. И сам драматический конфликт пьесы слишком отдавал надуманностью, в нем не было нравственной сложности; эмоциональные краски здесь не только не смешивались, но даже не соприкасались. Дорога героя пролегала по хорошо протоптанной моральной колее. Вампилову же хотелось для своих героев собственного пути, собственных страданий, собственных открытий.
Во второй редакции ("Ангара", ВУОАП, "Театр")18 образ Колесова был в принципе иным. Это был "любимец публики", "счастливчик", "декадент". Это был герой, которого любили не только все персонажи пьесы, но и сам автор. С героем первой редакции Колесова роднила, пожалуй, только страсть к науке, причем именно страсть, а не острое сознание своего нрава на научную карьеру: "Пять лет назад я приехал в этот город, вышел из вагона и спросил, где университет. Мне показали: во-он на том берегу. Я помню, как мне захотелось броситься туда вплавь, напрямик - так не терпелось все это начать... " ("Ангара"). И тем не менее не страсть к науке, а стихийное жизнелюбие было определяющим в этом герое. В одном из вариантов второй редакции ("Ангара") Колесов, от избытка авторских чувств, оказывался даже сиротой-детдомовцем, подрабатывавшим на угольном причале.
Ни мимо хорошенькой девушки, ни мимо фальшивящего музыканта он не мог пройти равнодушно, не заметив, не заинтересовавшись, не "встрянув". Музыканту он подсказывал ноту: "Эй, маэстро! Имейте совесть! Там соль диез! Соль диез, а не соль!", девушке с увлеченностью живописал ее собственные переживания: "... домой не хочется. <...> Дома вас ждет телевизор, кот и строгий папа. По телевизору посевная кампания, кота вы и так замучили, папа, правда, будет волноваться, но ему к этому надо привыкать... Знаете, что? Пойдемте со мной!" ("Ангара"). Там, где Колесов-I, потерпев неудачу при уличном знакомстве, прощался сухо и равнодушно: "Ну смотрите, а то приходите, если надумаете", - там младший Колесов был весел, щедр, великодушно сердечен, и более того, в самой завязке пьесы знакомство героев строилось как бы с учетом будущей любовной интриги: