Смекни!
smekni.com

Толстой Собрание сочинений том 19 избранные письма 1882-1899 (стр. 97 из 98)

1292

И. С. Тургенева.

1293

Толстой ошибается: его последнее свидание с Полонским произошло в Москве в 1884 г.

1294

С финским писателем А. Ернефельтом Толстой переписывался, читал присланную ему главу «Почему я не вступил в должность судьи» из его книги «Мое пробуждение». Он знал, что Ернефельт разделял его идеи и следовал им в своей практической жизни.

1295

Предполагаемый «уход» из Ясной Поляны и переселение в Финляндию.

1296

Ернефельт ответил 2 августа и высказал готовность «служитьТолстому» («Мое пробуждение». М., 1921, с. XX).

1297

Письмо неизвестно; Бирюков, знакомый с его содержанием, сообщил следующее: С. А. Толстая 12 июля навестила Марию Львовну и просила оправдать ее перед Толстым, что было ею сделано в посланном отцу письме (см. т. 71, с. 413).

1298

М. Л. Оболенская приехала в Ясную Поляну 5 августа.

1299

Толстой вспоминает эпизод из жизни своей дочери 1891 г., когда она оказывала медицинскую помощь крестьянину, больному гангреной.

1300

Толстой отвечает на письмо от 24 сентября, в котором А. Л. Толстой писал о своей любви к О. К. Дитерихс, о желании жениться на ней и изменить свой образ жизни (ГМТ ).

1301

«Новая Элоиза».

1302

Тетке С. А. Толстой – В. А. Шидловской.

1303

Письмо от 18–19 октября н. ст., в котором Чертков просил срочно выслать ему деньги из фонда духоборов для их переселения в Канаду (ГМТ ).

1304

действия (фр. ).

1305

Деньги, оставшиеся из тех, что были собраны для помощи голодающим крестьянам.

1306

Толстой решил передать издателю журнала «Нива» А. Ф. Марксу свой роман «Воскресение», с тем, чтобы весь гонорар поступил в фонд помощи духоборам.

1307

Письма Моода из Канады от 14, 17 сентября и 5 октября, в которых он информировал Толстого о планах канадского правительства в отношении переселения и устройства духоборов. Сообщал также, что правительство Канады отказало им в денежной ссуде.

1308

Джон Булль – нарицательное имя среднего англичанина.

1309

руки (англ. ) – то есть рабочая сила.

1310

Речь идет о романе «Воскресение». Чертков попросил Толстого прислать ему краткое изложение романа для переговоров с иностранными издателями, намеревавшимися его напечатать; они хотели «вперед знать, принесет ли им доход или убыток то, за что они платят большие деньги» (см. т. 33, с. 412).

1311

хорошего настроения (фр. ).

1312

Письма от 29 октября и 4 ноября (ГМТ ) и корректуру глав I–XXXIX «Воскресения».

1313

Толстому 21 декабря 1898 г. был прислан оттиск романа с отметками исключенных и измененных мест из‑за «нецензурности», сделанных редактором «Нивы» Р. И. Сементковским.

1314

«Воскресение» начало публиковаться в «Ниве» с 13 марта 1899 г.

1315

Письмо от 14 ноября с просьбой прислать в ноябре окончание романа «Воскресение» и возвратить корректуру глав XXX–XL романа (ГМТ ).

1316

Художник Л. О. Пастернак, готовивший иллюстрации к роману.

1317

«Воскресение» одновременно печаталось за границей.

1318

Речь идет о неоконченной повести «Мать» (см. т. 12 наст. изд.). Маркс просил дать ее для «Нивы».

1319

Маркс 19 ноября телеграфировал о своем согласии.

1320

Ответ на письмо С. А. Толстой от 17 ноября, где она писала: «…в Петербурге ходят очень упорные слухи о том, что недавно в наших яснополянских окрестностях несли икону, и ты будто бы подъехал или подошел и сказал: «что вы несете?» Мужики ответили: «царицу небесную», а ты будто сказал: «Если есть царица небесная , то на небе, а это доска». И будто мужики возмутились и что‑то неприятное сказали или сделали» (ПСТ , с. 716).

1321

См. письмо 289.

1322

Письма неизвестны.

1323

Е. А. Олсуфьева умерла 27 февраля 1898 г.

1324

См. след. письмо.

1325

Речь идет о книге Теруморо и Макато «Japanese Notion of European Political Economie» (Глазго, 1898).

1326

Толстой получил первый номер журнала, издаваемого Чертковым в Лондоне.

1327

Речь идет об «Обращении к читателям» Черткова, содержащим просьбу «присылки… сообщений обо всем том, что… заслуживает внимания и огласки», «денежной поддержки» «крупными пожертвованиями».

1328

Положительное впечатление на Толстого произвели письма братьев Веригиных, сосланных в Якутскую губернию, к членам семьи; отрывок из письма А. Шкарвана от 31 октября 1897 г. о судьбе и деятельности голландца Вандервеера, отказавшегося от военной службы; заметка П. А. Кропоткина по поводу убийства императрицы австрийской (ответ Георгу Брандесу).

1329

А. Л. Толстой и его невеста О. К. Дитерихс.

1330

Письмо от 19 декабря н. ст. После отъезда Черткова в Англию Толстой и Чертков решили нумеровать свои письма, чтобы точно знать, вся ли их корреспонденция доходит до адресатов.

1331

Письмо Моода от 10 декабря н. ст. (ГМТ ). Моод принял деятельное участие в организации переезда духоборов в Канаду.

1332

Письма неизвестны.

1333

Письма от 27 декабря н. ст. 1898 г. и от 5 февраля н. ст. 1899 г. из Англии (ГМТ ).

1334

Группа шведской интеллигенции обратилась к Толстому с предложением возбудить на предстоящей в мае в Гааге мирной конференции вопрос о положении отказывающихся по убеждениям от военной службы. Толстой ответил письмом, которое (т. 72, № 3) в первоначальной редакции появилось в ряде зарубежных газет. Впоследствии Толстой письмо переработал, придал ему характер статьи (т. 90) и отправил Черткову. Опубл. «Листки Свободного слова», 1899, № 6.

1335

Доктор А. И. Бакунин сопровождал первый пароход отъезжающих в Канаду духоборов.

1336

Письмо С. Л. Толстого к С. А. Толстой от 7 февраля н. ст. из Галифакса (ГМТ ), с сообщением о том, что он попал в карантин из‑за эпидемии оспы среди духоборов.

1337

В. С. Толстая вступила в гражданский брак с крестьянином В. Н. Васильевым, служащим в имении ее отца, и покинула дом.

1338

Толстой с 14 по 18 мая провел в Пирогове у С. Н. Толстого.

1339

Толстой вместе с этим письмом отправил Черткову исправленные главы XL–XLIII «Воскресения».

1340

Чертков в письме от 9 мая н. ст. (ГМТ ) просил у Толстого права первого издания какой‑либо его новой повести, с тем, чтобы полученной прибылью покрыть убытки от выпускаемых им других его сочинений.

1341

А. Ф. Маркс обязав был высылать Черткову корректуры романа с таким расчетом, чтобы заграничные издатели, с которыми Чертков заключил контракт, могли публиковать текст «Воскресения» одновременно с «Нивой».

1342

H. H. Ге (сын), помогавший Толстому в переписке рукописи и чтении корректур «Воскресения».

1343

Издатель Джон Уокер, которому Чертков передал право первой публикации «Воскресения» на английском языке в Америке, самовольно отступил от оригинала, сократил ряд глав и сцен, считая их непристойными. После заявления Толстого публикация романа в этом журнале прекратилась и контракт был разорван.

1344

Материалы о духоборах, сосланных в Якутию.

1345

Письмо неизвестно.

1346

Т. Л. Толстая приехала в Вену для лечения. Григорович, живший тогда на своей даче в Вейдингау‑Хадесдорф, вблизи Вены, принял большое участие в устройстве ее в клинику. «Если будет тебе минутка, – писала она отцу 10 июня н. ст., – напиши два слова Григоровичу, – он очень с нами мил и скоро умрет, бедный» (ГМТ ).

1347

Толстой заканчивал работу над «Воскресением».

1348

«Свободная мысль» («Pensée libre») – ежемесячный журнал, издававшийся Бирюковым в Женеве с 1899 по 1901 г. Толстой читал первый номер журнала.

1349

Статья Бирюкова «Мысль и свобода», в которой утверждалось, что «свобода мысли есть закон жизни».

1350

В объяснительной заметке, сопровождающей публикацию письма шведов к Толстому и его ответного послания к ним под названием «Конференция в Гааге» (см. письмо 349 и примеч. 2 к нему), эта первая конференция в защиту мира, созванная по инициативе Николая II, названа «лицемерной», прикрывающей «дикое цивилизованное грабительство более слабых народов».

1351

Дело Дрейфуса – см. письмо 330 и примеч. 3 к нему.

1352

То есть путешествие Вильгельма II в Англию и предполагаемый его визит в Париж.

1353

Милан – король сербский, чья внешняя и внутренняя политика отличались агрессивностью и лицемерием.

1354

В этой очень краткой заметке лишь констатируется факт роста стачечного движения в России и сила сопротивления работодателей.

1355

В этой заметке сочувственно освещались борьба финнов против изданного царским правительством 3/15 февраля манифеста, посягающего на национальную независимость Финляндии.

1356

Два письма – одно о положении духоборов на Кипре и другое из Канады, о первых днях их пребывания там.

1357

В заметке «Голод в России» утверждалось, что спасение народа «в освобождении себя от губящего его церковного и государственного удушья и гипноза».

1358

В сообщении речь шла о студенческих волнениях, происшедших в феврале 1899 г. в Петербургском и Московском университетах. Толстой отнесся к ним сочувственно (см. «Толстой о студенческой стачке 1899 г.» – ЛН , т. 69, кн. 2, с. 317).

1359

Толстой имеет в виду два циркуляра министерства народного просвещения о расширении прав инспекции в отношении учащихся высших учебных заведений и об установлении «общения между студентами и профессорами на почве учебных потребностей», изданные с целью предотвращения новых студенческих волнений.

1360

28 июля 1899 г. был принят новый текст «верноподданнической присяги», в котором не называлось имя наследника.

1361

«Высочайшая ложь» – резко обличительная заметка о царском манифесте, изданном по случаю рождения третьей дочери царя. Это событие в манифесте лицемерно выдавалось за проявление «божьей благодати», хотя всем было известно, что царская семья ждала сына‑наследника.

1362

«О смертной казни (Обращение к английскому обществу)». Протест против смертной казни, совершающейся в Англии «с утонченной цивилизованною жестокостью».