рыцарями, оруженосцами, "пехотинцами" и т. д., заканчивающееся вызовом на рыцарский поединок, в соответствии со старинным обычаем "божьего суда".
Этот "готический" элемент дополняется бытовым и сентиментальным,
заимствованным из господствующей традиции английского чувствительного семейного романа XVIII в. Образу узурпатора Манфреда, героического злодея, страстного и сильного человека, не лишенному известного трагического величия, противопоставляются его жена, добродетельная и кроткая страдалица, и две девушки-подруги, невинные и чистые, которые вынуждены спасаться от его преследований. Любовь обеих девушек к скромному юноше Теодору, их защитнику, развивается в чувствительных и благородных формах английского сентиментального романа XVIII в. Разговоры слуг и прислужницы выдержаны в сниженном и слегка комическом бытовом тоне; в предисловии Уолпол защищал введение этих "простонародных персонажей" примером трагедий Шекспира: простодушие и наивность их разговоров "лишь резче оттеняет страсти и горести главных действующих лиц". В этом бытовом плане своей повести Уолпол не проявил особой оригинальности; может быть, именно поэтому он наметил традицию, которую прочно закрепили его многочисленные продолжатели.
Об успехе "Замка Отранто" у читателей свидетельствуют многочисленные переиздания (насчитывается около 30, из них 8 в XVIII в.), а также переводы на все европейские языки (первый французский - уже в 1767 г.). Еще показательнее - обилие подражаний, положивших начало новому жанру "готических" романов, или "романов тайны и ужаса", пользовавшемуся широкой популярностью в романтических литературах конца XVIII и первой половины XIXвека.
ЗаключениеВ своей работе Уолпол «стремился соединить рассказ о невероятных событиях и величавую манеру повествования, свойственную старинным рыцарским романам, с тем тщательным изображением персонажей и борьбы чувств и страстей, которые отличает или должно отличать роман нового времени».[2]Эта фантастическая повесть по справедливости была оценена не только как первая и удачная попытка создать некий новый литературный жанр, но как одно из образцовых произведений развлекательной прозы. Было бы несправедливо утверждать, будто все, чего добивался Гораций Уолпол исчерпывается «искусством удивлять и вызывать ужас». Если бы он стремился только к этому, то способ, избранный им для достижения такой цели, можно было бы с основанием назвать неуклюжим и ребяческим. [3] Но цель мистера Уолпола была более значительной и труднее достижимой. Его намерением было нарисовать такую картину домашнего уклада и обычаев феодальных времен, которая бы была достаточно правдоподобна и при этом полна движения благодаря участию в действии сверхъестественных сил, в существование которых верило непросвещенное общество той эпохи. Стилизация повествования под старинную рукопись, якобы принадлежащую перу средневекового автора, исключительное внимание к сюжету, замок, фигурирующий в названии книги и находящийся в центре романного действия, эти и другие находки Уолпола были подхвачены и развиты его последователями и стали типичными чертами готического романа, который может интриговать читателя, заставить его задуматься над тем, что есть добро и зло, поверить в волшебство человеческого воображения. Не смотря на все иронические улыбки и снобизм литераторов, он продолжает жить и сегодня — правда, в несколько видоизмененных формах.Список использованной литературы 1. Уолпол Г. Замок Отранто. Влюбленный дьявол. См-к., 1992.2. Карамзин Н.М. Остров Борнгольм. Избранные сочинения в двух томах. М., 1964.3. Скотт В. О «Замке Отранто» Уолпола. Влюбленный дьявол. См-к, 1992.4. Биркхед Э. История ужаса: Исследование готического романа. Фундаментальная электронная библиотека. http://www.feb-web.ru5. Большой толковый культурологический словарь, М., 2003. 6. Словарь литературных терминов. М., 1925. 7. Федосеева Т.В. Классицизм в литературной теории предромантической эпохи. http://www.anthropology.ru/ru/texts/fedoseeva/baroque_13.html[1] Чамеев А. О традициях «старого доброго страха» или об одном несерьезном жанре британской литературы . Дом с призраками. С-Пб., 2008; С. 7.
[2] В. Скотт. О «Замке Отранто» Уолпола . Влюбленный дьявол . См-к., 1992; С. 213.
[3] В. Скотт. О «Замке Отранто» Уолпола . Влюбленный дьявол . Смоленск, 1992.