Смекни!
smekni.com

Древнерусская литература. Ответы (стр. 14 из 14)

43.«Повесть об Ульянии Осоргиной» как житийно-биографическая повесть. Эта повесть является первой биографией русской женщины-дворянки в ДРЛ, которая вся живёт хозяйственными заботами и семейными делами. Её судьба была нелёгкой: сиротское детство сначала в доме бабки, а затем тётки, где она постоянно выслушивала упрёки от своих двоюродных сестёр. В 16 лет была выдана замуж за богатого дворянина. С этих пор на неё легло нелёгкое бремя вести домашнее хозяйство богатой усадьбы.Она должна была угождать всем родственникам, а также следить за работой дворовых и сама занималась то прядением, то вышиванием. При этом Юлиании приходилось улаживать конфликты возникающие между дворовыми и господами. Эти конфликты, однажды вылились в открытый мятеж дворовых (рабов), в ходе которого был убит старший сын. Дважды Юлиания переживала голодные годы ( в молодости и в старости). Повесть правдиво изображает положение замужней женщины в большой дворянской семье, её бесправие и многочисленные обязанности. По мнению автора она «святая», но из-за хозяйства она лишена возможности посещать церковь. Юлиания помогает голодающим, ухаживает за больными во время «мора» В этой повести предстаёт образ умной русской женщины, энергичной, мужественно переносящей все испытания, кот. Обрушиваются на неё.Так, Осорьин рисует в повести идеальный облик русской женщины того времени. В характере Юлиании подчёркиваются черты христианской кротости, смирения и терпения, любовь к нищим, щедрость. Под старость она предаётся аскетизму: спит на печи, подкладывая под бока поленья и железные ключи, в сапоги под босые ноги кладёт орехове скорлупы. Также Осорьин использует традиционные для агиографии мотивы религиозной фантастики: бесы хотят убить Блианию, но св. Николай спасает её. Как подобает святой Юлиания предчувствует свою кончину и благочестиво умирает, а 10 лет спустя находят её нетленное тело, которое способно творить чудеса.Т.о. в повести тесно переплетаются мотивы бытовой повести с элементами житийного жанра. Повесть лишена традиционных для жития вступления, плача и похвалы.

44:Агиографическая традиция и художественная природа «жития».

По жанру произведение сложное: --художественно-автобиографичное --воспоминания --сюжетные приёмы жития( а именно рождение от благочестивых родителей, размышления о христианских догматах, описание чудес, многие эпизоды заимствованы или описаны по аналогии с библейскими другими житиями) Композиция: внутренне свободная --эпизоды чередуются, подчиняясь ассоциациям автора(завершив рассказ вновь возвращается к нему, припоминая подробности) –обращение к епифанию(форма беседы) Язык отражает особенности речи автора – использует слова разных стилей в зависимости от предмета описания(вступление высокая лексика) --аввакумовский говор, рассказывает с улыбкой, прибаутками –к самому себе относится с иронией(прибрёл, притащился) –по-простому рассуждает о «высоких материях» --устная беседа, дословно передаёт многие разговоры --нелитературность речи. Отношение Аввакума к людям. Оценка Аввакумом других людей субъективна и зависит от того, принял ли человек новую веру или нет(принял-плохой). Есть ряд персонажей, о которых аввкакум не может однозначно судить или сочувствует им несмотря на перемену веры. Отрицательно относится к латинянам(католикам) и больше снисхождения к язычникам. Меняется и отношение к царю. В ранних редакциях Аввакум видит вину в произошедшем церковном расколе, мятеже в Никоне и его последователях. Говорил, что может Бог так распорядился, но не царь! Позже Аввакум начинает обвинять царя.

32: «Повесть о Петре и Февронии» Авторство приписывается Ермолаю-Еразму, т.к. он талантливо переработал то, что было создано ранее. Эта повесть относится к 16в., а её сюжет о любви сложился в 15в. Эта повесть о житии построена на сочетании фольклорного и книжного, христианского прочтения. Повесть можно поделить на вступление и 4 части. Каждая часть имеет узловой сюжетный момент: Наваждение. История о змееборце была распространена в фольклоре, но имена петра и павла, а также мотив искушения, змея-искусителя восходит к христианским мифологемам. Исцеление. Сюжет о мудрой деве восходит к фольклору. Феврония говорит загадками, этим автор подчёркивает её мудрость(а может и хитрость); мотив испытаний; Феврония сама добивается счастья своим умом и даром целительства. Однако этот эпизод можно прочесть с точки зрения жанра жития-Феврония берёт то, что предназначено ей свыше. Т.о. литература 16в. открывает характер, неповторимую личность, которая обладает своим личным характером, поэтому дарование Февронии можно рассматривать и как божественный дар и как личную заслугу Февронии. Искушение. Борьба с боярами, случай на корабле и чудо с деревцами. Первый эпизод с боярами восходит к заповеди «не судите, да не судимы будете». Второй эпизод восходит к евангельской мысли о том, что взглянувший с вожделением уже согрешил; Феврония предостерегает купца от греха прелюбодеяния. Третий эпизод – своеобразный символ древа мира(жизни), восходит в фольклору. Чудесная кончина. Пётр призывает Февронию и она не успевает закончить покров(«воздух»), оставляет свою работу будущим чистым, мудрым, верным жёнам. Выводы: Повесть созвучна многим фольклорным сюжетам, любовным западно-европейским сюжетам(«Тристан и Изольда»). В ней искусно переплетаются христианская этика, мотивы с худ. Достижениями фольклора. Феврония обладает своим характером. Рассказ идёт не о любовной страсти, а о супружеской жизни.