Смекни!
smekni.com

Дворянское гнездо 2 (стр. 18 из 65)

только что дошла до него, г-на Жюля. Он был, - так продолжал он, - можно

сказать, другом покойницы...

Лаврецкий оделся, вышел в сад и до самого утра ходил взад и вперед все

по одной аллее.

XXVIII

На следующее утро, за чаем, Лемм попросил Лаврецкого дать ему лошадей

для того, чтобы возвратиться в город. "Мне пора приняться за дело, то есть

за уроки, - заметил старик, - а то я здесь только даром время теряю".

Лаврецкий не сразу отвечал ему: он казался рассеянным. "Хорошо, - сказал он

наконец, - я с вами сам поеду". Без помощи слуги, кряхтя и сердясь, уложил

Лемм небольшой свой чемодан, изорвал и сжег несколько листов нотной бумаги.

Подали лошадей. Выходя из кабинета, Лаврецкий положил в карман вчерашний

нумер газеты. Во все время дороги и Лемм и Лаврецкий мало говорили друг с

другом: каждого из них занимали собственные мысли, и каждый был рад, что

другой его не беспокоит. И расстались они довольно сухо, что, впрочем, часто

случается между приятелями на Руси. Лаврецкий подвез старика к его домику,

тот вылез, достал свой чемодан и, не протягивая своему приятелю руки (он

держал чемодан обеими руками перед грудью), не глядя даже на него, сказал

ему по-русски: "Прощайте-с!" - "Прощайте", - повторил Лаврецкий и велел

кучеру ехать к себе на квартиру. Он нанимал, на всякий случай, квартиру в

городе О... Написавши несколько писем и наскоро пообедав, Лаврецкий

отправился к Калитиным. Он застал у них в гостиной одного Паншина, который

объявил ему, что Марья Дмитриевна сейчас выйдет, и тотчас с самой радушной

любезностью вступил с ним в разговор. До того дня Паншин обращался с

Лаврецким не то чтоб свысока, а снисходительно; но Лиза, рассказывая Паншину

свою вчерашнюю поездку, отозвалась о Лаврецком как о прекрасном и умном

человеке; этого было довольно: следовало завоевать "прекрасного" человека.

Паншин начал с комплиментов Лаврецкому, с описания восторга, с которым, по

его словам, все семейство

Марьи Дмитриевны отзывалось о Васильевском, и потом, по обыкновению

своему, ловко перейдя к самому себе, начал говорить о своих занятиях, о

воззрениях своих на жизнь, на свет и на службу; сказал слова два о

будущности России, о том, как следует губернаторов в руках держать; тут же

весело подтрунил над самим собою и прибавил, что, между прочим, ему в

Петербурге поручили "de populariser l'idee du cadastre" {"популяризировать

идею кадастра" (франц.).}. Он говорил довольно долго, с небрежной

самоуверенностью разрешая все затруднения и, как фокусник шарами, играя

самыми важными административными и политическими вопросами. Выражения: "Вот

что бы я сделал, если б я был правительством"; "Вы, как умный человек,

тотчас со мной согласитесь", - не сходили у него с языка. Лаврецкий холодно

слушал разглагольствования Паншина: не нравился ему этот красивый, умный и

непринужденно изящный человек, с своей светлой улыбкой, вежливым голосом и

пытливыми глазами. Паншин скоро догадался, с свойственным ему быстрым

пониманием ощущений другого, что не доставляет особенного удовольствия

своему собеседнику, и под благовидным предлогом скрылся, решив про себя, что

Лаврецкий, может быть, и прекрасный человек, но несимпатичный, "aigri"

{"озлобленный" (франц.).} и, "en somme" {"в конце концов" (франц.).},

несколько смешной. Марья Дмитриевна появилась в сопровождении Гедеоновского;

потом пришла Марфа Тимофеевна с Лизой, за ними пришли остальные домочадцы;

потом приехала и любительница музыки, Беленицына, маленькая, худенькая дама,

с почти ребяческим, усталым и красивым личиком, в шумящем черном платье, с

пестрым веером и толстыми золотыми браслетами; приехал и муж ее,

краснощекий, пухлый человек с большими ногами и руками, с белыми ресницами и

неподвижной улыбкой на толстых губах; в гостях жена никогда с ним не

говорила, а дома, в минуты нежности, называла его своим поросеночком; Паншин

вернулся: очень стало людно и шумно в комнатах. Лаврецкому такое множество

народа было не по нутру; особенно сердила его Беленицына, которая то и дело

глядела на него в лорнет. Он бы тотчас ушел, если б не Лиза: ему хотелось

сказать ей два слова наедине, но он долго не мог улучить удобное мгновенье и

довольствовался тем, что с тайной радостью следил за нею взором; никогда ее

лицо не казалось ему благородней и милей. Она много выигрывала от близости

Беленицыной. Та беспрестанно двигалась на стуле, поводила своими узкими

плечиками, смеялась изнеженным смехом и то щурилась, то вдруг широко

раскрывала глаза. Лиза сидела смирно, глядела прямо и вовсе не смеялась.

Хозяйка села играть в карты с Марфой Тимофеевной, Беленицыным и

Гедеоновским, который играл очень медленно, беспрестанно ошибался, моргал

глазами и утирал лицо платком. Паншин принял меланхолический вид, выражался

кратко, многозначительно и печально, - ни дать ни взять невыказавшийся

художник, - но, несмотря на просьбы Беленицыной, которая очень с ним

кокетничала, не соглашался спеть свой романс: Лаврецкий его стеснял. Федор

Иваныч тоже говорил мало, особенное выражение его лица поразило Лизу, как

только он вошел в комнату: она тотчас почувствовала, что он имеет сообщить

ей что-то, но, сама не зная почему, боялась расспросить его. Наконец,

переходя в залу наливать чай, она невольно поворотила голову в его сторону.

Он тотчас пошел вслед за ней.

- Что с вами? - промолвила она, ставя чайник на самовар.

- А разве вы что заметили? - проговорил он.

- Вы сегодня не такой, каким я вас видела до сих пар.

Лаврецкий наклонился над столом.

- Я хотел, - начал он, - передать вам одно известие, но теперь

невозможно. Впрочем, прочтите вот, что отмечено карандашом в этом фельетоне,

- прибавил он, подавая ей нумер взятого с собою журнала. - Прошу хранить это

в тайне, я зайду завтра утром.

Лиза изумилась... Паншин показался на пороге двери: она положила журнал

к себе в карман.

- Читали вы "Обермана", Лизавета Михайловна? - задумчиво спросил ее

Паншин.

Лиза отвечала ему вскользь и пошла из залы наверх. Лаврецкий вернулся в

гостиную и приблизился к игорному столу. Марфа Тимофеевна, распустив ленты

чепца и покраснев, начала ему жаловаться на своего партнера Гедеоновского,

который, по ее словам, ступить не умел.

- Видно, в карты играть, - говорила она, - не то, что выдумки сочинять.

Тот продолжал моргать глазами и утираться. Лиза пришла в гостиную и

села в угол; Лаврецкий посмотрел на нее, она на него посмотрела - и обоим

стало почти жутко. Он прочел недоумение и какой-то тайный упрек на ее лице.

Поговорить с нею, как бы ему хотелось, он не мог; оставаться в одной комнате

с нею, гостем в числе других гостей, - было тяжело: он решился уйти.

Прощаясь с нею, он успел повторить, что придет завтра, и прибавил, что

надеется на ее дружбу.

- Приходите, - отвечала она с тем же недоумением на лице.

Паншин оживился по уходе Лаврецкого; он начал давать советы

Гедеоновскому, насмешливо любезничал с Беленицыной и, наконец, спел свой

романс. Но с Лизой он говорил и глядел на нее по-прежнему: значительно и

немного печально.

А Лаврецкий опять не спал всю ночь. Ему не было грустно, он не

волновался, он затих весь; но он не мог спать. Он даже не вспоминал

прошедшего времени; он просто глядел в свою жизнь; сердце его билось тяжело

и ровно, часы летели, он и не думал о сне. По временам только всплывала у

него в голове мысль: "Да это неправда, это все вздор", - и он

останавливался, поникал головою и снова принимался глядеть в свою жизнь.

XXIX

Марья Дмитриевна не слишком ласково приняла Лаврецкого, когда он явился

к ней на следующий день. "Вишь, повадился", - подумала она. Он ей сам по

себе не очень нравился, да и Паншин, под влиянием которого она находилась,

весьма коварно и небрежно похвалил его накануне. Так как она не считала его

гостем и не полагала нужным занимать родственника, почти домашнего человека,

то и получаса не прошло, как он уже шел с Лизой в саду по аллее. Леночка и

Шурочка бегали в нескольких шагах от них по цветнику.

Лиза была спокойна по обыкновению, но более обыкновенного бледна. Она

достала из кармана и протянула Лаврецкому мелко сложенный лист журнала.

- Это ужасно! - промолвила она. Лаврецкий ничего не отвечал.

- Да, может быть, это еще и неправда, - прибавила Лиза.

- Оттого-то я и просил вас не говорить об этом никому.

Лиза прошлась немного.

- Скажите, - начала она, - вы не огорчены? нисколько?

- Я сам не знаю, что я чувствую, - отвечал Лаврецкий.

- Но ведь вы ее любили прежде?

- Любил.

- Очень?

- Очень.

- И не огорчены ее смертью?

- Она не теперь для меня умерла.

- Это грешно, что вы говорите... Не сердитесь на меня. Вы меня

называете своим другом: друг все может говорить. Мне, право, даже страшно...

Вчера у вас такое нехорошее было лицо... Помните, недавно, как вы жаловались

на нее? - а ее уже тогда, может быть, на свете не было. Это страшно. Точно

это вам в наказание послано.

Лаврецкий горько усмехнулся.

- Вы думаете?.. - По крайней мере я теперь свободен.

Лиза слегка вздрогнула.

- Полноте, не говорите так. На что вам ваша свобода? Вам не об этом

теперь надо думать, а о прощении...

- Я давно ее простил, - перебил Лаврецкий и махнул рукой.

- Нет, не то, - возразила Лиза и покраснела. - Вы не так меня поняли.

Вы должны позаботиться о том, чтобы вас простили...

- Кому меня прощать?

- Кому? Богу. Кто же может нас простить, кроме бога?

Лаврецкий схватил ее за руку.

- Ах, Лизавета Михайловна, поверьте, - воскликнул он, - я и так

довольно был наказан. Я уже все искупил, поверьте.

- Это вы не можете знать, - проговорила Лиза вполголоса. - Вы забыли, -