Смекни!
smekni.com

Дворянское гнездо 2 (стр. 20 из 65)

Ступайте, мои милые, вниз; когда кончите, приходите; а я вот в дурах

осталась, мне обидно, я отыграться хочу.

Лиза встала. Лаврецкий пошел за ней. Спускаясь с лестницы, Лиза

остановилась.

- Правду говорят, - начала она, - что сердце людское исполнено

противоречий. Ваш пример должен был испугать меня, сделать меня недоверчивой

к бракам по любви, а я...

- Вы отказали ему? - перебил Лаврецкий.

Нет; но и не согласилась. Я ему все сказала: все, что я чувствовала, и

попросила его подождать. Довольны вы? - прибавила она с быстрой улыбкой и,

слегка трогая перила рукою, сбежала с лестницы.

- Что мне сыграть вам? - спросила она, поднимая крышку фортепьяно.

- Что хотите, - отвечал Лаврецкий и сел так, что мог смотреть на нее.

Лиза начала играть и долго не отводила глаз от своих пальцев. Она

взглянула, наконец, на Лаврецкого, и остановилась: так чудно и странно

показалось ей его лицо.

- Что с вами? - спросила она.

- Ничего, - возразил он, - мне очень хорошо; я рад за вас, я рад вас

видеть; продолжайте.

- Мне кажется, - говорила Лиза несколько мгновений спустя, - если бы он

точно меня любил, он бы не написал этого письма; он должен был бы

чувствовать, что я не могу отвечать ему теперь.

- Это не важно, - промолвил Лаврецкий, - важно то, что вы его не

любите.

- Перестаньте, что это за разговор! Мне все мерещится ваша покойная

жена, и вы мне страшны.

- Не правда ли, Вольдемар, как мило играет моя Лизет? - говорила в то

же время Марья Дмитриевна Паншину.

- Да, - отвечал Паншин, - очень мило.

Марья Дмитриевна с нежностью посмотрела на молодого своего партнера; но

тот принял еще более важный и озабоченный вид и объявил четырнадцать

королей.

XXXI

Лаврецкий не был молодым человеком; он не мог долго обманываться насчет

чувства, внушенного ему Лизой; он окончательно в тот же день убедился в том,

что полюбил ее. Не много радости принесло ему это убеждение. "Неужели, -

подумал он, - мне в тридцать пять лет нечего другого делать, как опять

отдать свою душу в руки женщины? Но Лиза не чета той: она бы не потребовала

от меня постыдных жертв; она не отвлекла бы меня от моих занятий; она бы

сама воодушевила меня на честный, строгий труд, и мы пошли бы оба вперед к

прекрасной цели. Да, - кончил он свои размышления, - все это хорошо, но худо

то, что она вовсе не захочет пойти со мной. Недаром она сказала мне, что я

ей страшен. Зато и Паншина она не любит... Слабое утешение!"

Лаврецкий поехал в Васильевское; но и четырех дней там не выжил, - так

ему показалось скучно. Его томило также ожидание: известие, сообщенное г-м

Жюлем, требовало подтверждения, а он не получал никаких писем. Он вернулся в

город и просидел вечер у Калитиных. Ему легко было заметить, что Марья

Дмитриевна была против него восстановлена; но ему удалось несколько

умилостивить ее, проиграв ей рублей пятнадцать в пикет, и он провел около

получаса почти наедине с Лизой, несмотря на то, что мать ей еще накануне

советовала не быть слишком фамильярной с человеком "qui a un si grand

ridicule" {"с которым случилась такая нелепость" (франц.).}. Он нашел в ней

перемену: она стала как будто задумчивее, попеняла ему за его отсутствие и

спросила его: не пойдет ли он на другой день к обедне? (На другой день было

воскресенье.)

- Ступайте, - сказала она прежде, чем он успел ответить, - мы вместе

помолимся за упокой ее души. - Потом она прибавила, что не знает, как ей

быть, не знает, имеет ли она право заставлять Паншина долее ждать ее

решения.

- Почему же? - спросил Лаврецкин.

- Потому, - сказала она, - что я уже теперь начинаю подозревать, какое

будет это решение.

Она объявила, что голова у ней болит, и ушла к себе наверх,

нерешительно протянув Лаврецкому кончики пальцев.

На другой день Лаврецкий отправился к обедне. Лиза уже была в церкви,

когда он пришел. Она заметила его, хотя не обернулась к нему. Она усердно

молилась: тихо светились ее глаза, тихо склонялась и поднималась ее голова.

Он почувствовал, что она молилась и за него, - и чудное умиление наполнило

его душу. Ему было и хорошо и немного совестно. Чинно стоявший народ, родные

лица, согласное пение, запах ладану, длинные косые лучи от окон, самая

темнота стен и сводов - все говорило его сердцу. Давно не был он в церкви,

давно не обращался к богу; он и теперь не произнес никаких молитвенных слов,

- он без слов даже не молился, - но хотя на мгновенье если не телом, то всем

помыслом своим повергнулся ниц и приник смиренно к земле. Вспомнилось ему,

как в детстве он всякий раз в церкви до тех пор молился, пока не ощущал у

себя на лбу как бы чьего-то свежего прикосновения; это, думал он тогда,

ангел-хранитель принимает меня, кладет на меня печать избрания. Он взглянул

на Лизу... "Ты меня сюда привела, - подумал он, - коснись же меня, коснись

моей души". Она все так же тихо молилась; лицо ее показалось ему радостным,

и он умилился вновь, он попросил другой душе - покоя, своей - прощенья...

Они встретились на паперти; она приветствовала его с веселой и ласковой

важностью. Солнце ярко освещало молодую траву на церковном дворе, пестрые

платья и платки женщин; колокола соседних церквей гудели в вышине; воробьи

чирикали по заборам. Лаврецкий стоял с непокрытой головой и улыбался; легкий

ветерок вздымал его волосы и концы лент Лизиной шляпы. Он посадил Лизу и

бывшую с ней Леночку в карету, роздал все свои деньги нищим и тихонько

побрел домой.

XXXII

Настали трудные дни для Федора Иваныча. Он находился в постоянной

лихорадке. Каждое утро отправлялся он на почту, с волненьем распечатывал

письма, журналы - и нигде не находил ничего, что бы могло подтвердить или

опровергнуть роковой слух. Иногда он сам себе становился гадок: "Что это я,

- думал он, - жду, как ворон крови, верной вести о смерти жены!" К Калитиным

он ходил каждый день; но и там ему не становилось легче: хозяйка явно дулась

на него, принимала его из снисхождения; Паншин обращался с ним преувеличенно

вежливо; Лемм напустил на себя мизантропию и едва кланялся ему, - а главное:

Лиза как будто его избегала. Когда же ей случалось остаться с ним наедине, в

ней, вместо прежней доверчивости, проявлялось замешательство; она не знала,

что сказать ему, и он сам чувствовал смущение. Лиза в несколько дней стала

не та, какою он ее знал: в ее движениях, голосе, в самом смехе замечалась

тайная тревога, небывалая прежде неровность. Марья Дмитриевна, как истая

эгоистка, ничего не подозревала; но Марфа Тимофеевна начинала присматривать

за своей любимицей. Лаврецкий не раз упрекнул себя в том, что показал Лизе

полученный им нумер журнала: он не мог не сознаться, что в его душевном

состоянии было что-то возмутительное для чистого чувства. Он полагал также,

что перемена в Лизе происходила от ее борьбы с самой собою, от ее сомнений:

какой ответ дать Паншину? Однажды она принесла ему книгу, роман Вальтер

Скотта, который она сама у него спросила.

- Вы прочли эту книгу? - проговорил он.

- Нет; мне теперь не до книг, - отвечала она и хотела уйти.

- Постойте на минуту; я с вами так давно не был наедине. Вы словно меня

боитесь.

- Да.

- Отчего же, помилуйте?

- Не знаю.

Лаврецкий помолчал.

- Скажите, - начал он, - вы еще не решились?

- Что вы хотите сказать? - промолвила она, не поднимая глаз.

- Вы понимаете меня...

Лиза вдруг вспыхнула.

- Не спрашивайте меня ни о чем, - произнесла она с живостью, - я ничего

не знаю; я сама себя не знаю...

И она тотчас же удалилась.

На следующий день Лаврецкий приехал к Калитиным после обеда и застал у

них все приготовления ко всенощной. В углу столовой на четырехугольном

столе, покрытом чистой скатертью, уже находились прислоненные к стене

небольшие образа в золотых окладах, с маленькими тусклыми алмазами на

венчиках. Старый слуга, в сером фраке и башмаках, прошел, не спеша и не

стуча каблуками, через всю комнату, поставил две восковые свечи в тонких

подсвечниках перед образами, перекрестился, поклонился и тихо вышел.

Неосвещенная гостиная была пуста. Лаврецкий походил по столовой, спросил -

не именинница ли кто? Ему отвечали шепотом, что нет, а что всенощную

заказали по желанию Лизаветы Михайловны да Марфы Тимофеевны; что хотели было

чудотворную икону поднять, но что она уехала за тридцать верст к больному.

Скоро прибыл вместе с дьячками и священник, человек уже не молодой, с

большой лысиной, и громко кашлянул в передней; дамы тотчас вереницей

потянулись из кабинета и подошли к нему под благословение; Лаврецкий молча

им поклонился; и они ему поклонились молча. Священник постоял немного, еще

раз откашлянулся и спросил вполголоса басом:

- Приступать прикажете?

- Приступите, батюшка, - возразила Марья Дмитриевна.

Он начал облачаться; дьячок в стихаре подобострастно попросил уголька;

запахло ладаном. Из передней вышли горничные и лакеи и остановились сплошной

кучкой перед дверями. Роска, никогда не сходившая сверху, вдруг появилась в

столовой: ее стали выгонять - она испугалась, завертелась и села; лакей

подхватил ее и унес. Всенощная началась. Лаврецкий прижался в уголок;

ощущения его были странны, почти грустны; он сам не мог хорошенько

разобрать, что он чувствовал. Марья Дмитриевна стояла впереди всех, перед

креслами; она крестилась изнеженно-небрежно, по-барски - то оглядывалась, то

вдруг поднимала взоры кверху: она скучала. Марфа Тимофеевна казалась

озабоченной; Настасья Карповна клала земные поклоны и вставала с каким-то

скромным и мягким шумом; Лиза, как стала, так и не двигалась с места и не

шевелилась; по сосредоточенному выражению ее лица можно было догадаться, что

она пристально и горячо молилась. Прикладываясь ко кресту по окончании