"Но прежде всего, - заметил отец, - каким образом он добыл эту луко- вицу? Вот, мне кажется, что было бы недурно узнать".
Я отвела глаза, чтобы избегнуть взгляда отца, но я встретилась с гла- зами Якоба. Казалось, что он старается проникнуть в самую глубину моих мыслей.
Часто раздражение избавляет нас от ответа. Я пожала плечами, поверну- лась и направилась к двери.
Но меня остановило одно слово, корое я услышала, хотя оно было про- изнесено очень тихо.
Якоб сказал моему отцу: "Это не так трудно узнать, чорт побери". "Да, обыскать его, если у него есть еще и другие луковички, то мы их най- дем", - ответил отец. "Да, обычно их должно быть три... "
- Их должно быть три! - воскликнул Корнелиус. - Он сказал, что у меня три луковички?
- Вы представляете себе, что эти слова поразили меня не меньше ваше- го. Я обернулась. Они были оба так
Поглощены, что не заметили моего движения. "Но, может быть, - заметил отец: - он не прячет на себе эти луковички". - "Тогда выведите его под каким-нибудь предлогом из камеры, а тем временем я обыщу ее".
- О, о, - сказал Корнелиус: - да ваш Якоб - негодяй.
- Да, я опасаюсь этого.
- Скажите мне, Роза... - продолжал задумчиво Корнелиус.
- Что?
- Не рассказывали ли вы мн что в тот день, когда вы готовили свою грядку, этот человек следил за вами?
- Да.
- Что он, как тень, проскользнул позади бузины?
- Верно.
- Что он не пропустил ни одного взмаха вашей лопаты?
- Ни одного.
- Роза, - произнес, бледнея, Корнелиус.
- Ну что?
- Он выслеживал не вас.
- Кого же он выслеживал?
- Он влюблен не в вас.
- В кого же тогда?
- Он выслеживал мою луковичку. Он влюблен в мой тюльпан.
- А, это вполне возможно! - согласилась Роза.
- Хотите в этом убедиться?
- А каким образом?
- Это очень лко.
- Как?
- Пойдите завтра в сад; постарайтесь сделать так, чбы Якоб знал, как и в первый раз, что вы туда идете; постарайтесь, обы, как и в пер- вый раз, он последовал за вами; притворитесь, что всажаете луковичку, выйдите из сада, но посмотрите сквозь калитку, и вы увидите, что он бу- дет делать.
- Хорошо. Ну, а потом?
- Ну, а потом мы поступим в зависимости от того, что он сделает.
- Ах, - вздохнула Роза, - вы, господин Корнелиус, очень любите ваши луковицы.
- Д - ответил заключенный, - с тех пор, как ваш отец раздавил эту несчтную луковичку, мне кажется, что у меня отнята часть моей жизни.
- Послушайте, хотите испробовать еще один способ?
- Какой?
- Хотите принять предложение моего отца?
- Какое предложение?
- Он же предложил вам целую сотню луковиц тюльпанов.
- Да, это правда.
- Возьмите две или три, и среди этих двух-трех вы сможете вырастить и свою луковичку.
- Да, это было бы неплохо, - ответил Корнелиус, нахмурив бри, - ес- ли бы ваш отец был один, но тот, другой... этот Якоб, который за нами следит...
- Ах, да, это правда. Но все же подумайте. Вы этим шаете себя, как я вижу, большого удовольствия.
Она произнесла эти слова с улыбкой, не вполне лишенной иронии.
Корнелиус на момент задумался. Было видно, что он борется с очень большим желанием.
- И всеаки нет! - воскликнул он, как древний стоик. - Нет! Это было бы слабостью, это было бы безумием. Это было бы подлостью отдавать на долприхоти, гнева и зависти нашу последнюю надежду. Я был бы челове- ком, не достойным прощения. Нет, Роза, нет! Завтра мы примем решение от- носительно вашей луковички. Вы будете выращивать ее, следуя моим указа- ниям. А что касается третьей, - Корнелиус глубоко вздохнул, - что каса- ется третьей, храните ее в своем шкафу. Берегите ее, как скупой бережет свою первую или последнюю золотую монету; как мать бережет своо сына; как раненый бережет последнюю каплю крови в своих венах. Берегите ее, Роза У меня предчувствие, что в этом наше спасение, что в этом наше бо- гатство Берегите ее, и если бы огонь небесный пал на Левештейн, то пок- лянитесь мне, Роза, что вместо ваших колец, вместо ваших драгоценностей, вмес этого прекрасного золотого чепца, так хорошо обрамляющего ваше личико, - поклянитесь мне, Роза, что вместо всего этого вы спасете ту последнюю луковичку, которая содержит в себе мой черный тюльпан.
- Будьте спокойны, господин Корнелиус, - сказала мягким, торжественно грустным голосом Роза. - Будьте спокойны, ваши желания для меня священ- ны.
- И даже, - продолжал молодой человек, все более я более возбуждаясь, - если бы вы заметили, что за вами следят, что все ваши поступки высле- живаютчто ваши разговоры вызывают подозрения у вашего отца или у этого ужасного Якоба, которого я ненавижу, - тогда, Роза, пожертвуйте тотчас же мною, мною, который живет только вами, у кого, кроме вас, нет ни еди- ного человека на свете, пожертвуйте мною, не посещайте меня больше.
Роза почувствовала, как сердце сжимается у нее в груди; слезы высту- пи на ее глазах.
- Увы! - сказала она.
- Что? - спросил Корнелиус.
- Я вижу...
- Что вы видите?
- Я вижу, - сказала, рыдая, девуа, - вы любите ваши тюльпаны так сильно, что для другого чувства у вас в сердце не остается места.
И она убежала.
После ухода девушки Корнелиус провел одну из самых тяжелых ночей в своей жизни.
Роза рассердилась на него, и она была права. Она, быть может, не при- дет больше к заключенному, и он больше ничего не узнает ни о Розе, ни о своих тюльпанах.
Но мы должны сознаться, к стыду нашего героя и садовода, что из двух привязанностей Корнелиуса перевес был на стороне Розы. И когда, около трех часов ночи, измученный, преследуемый страхом, истерзанный угрызени- ями совести, он уснул, в его сновидениях черный тюльпан уступил первое место прекрасным голубым глазам белокурой фрисландки.
XIX
Женщина и цветок
Но бедная Роза, запершись в своей комнате, не могла знать, о ком или о чем грезил Корнелиус Помня его слова, Роза лонна была думать, что он больше грезит о тюльпане, чем о ней. И, однакоже, она ошибалась.
Но так как не было никого, кто мог бы ей сказать, что она ошибается, так как неосторожные слова Корнелиуса, словно капли яда, отравили ее ду- шу, то Роза не грезила, а плакал
Будучи девушкой неглупой и достаточно чуткой, Роза отдавала бе должное: не в оценке своих моральных и физических качеств, а в оценке своего социального положения.
Корнелиус - ученый, Корнелиус - богат или, по крайней мере, был богат раньше, до конфискации имущест. Корнелиус - родом из торговой буржуа- зии, которая своими вывесками, разрисованными в виде гербов, гордилась больше, чем родовое дворянство своими настоящим" фамильными гербами. По- этому Корнелиус мог смотреть на Розу только как на развлечени но если бы ему пришлось отдать свое сердце, то он, конечно, отдал бего скорее тюльпану, то есть самому благородному и самому гордому из всех цветов, чем Розе, скромной дочери тюремщика.
Розе было понятно предпочтение, оказываемое Корнелиусом черному тюльпану, но отчаяние ее только усугублялось от того, что она понимала.
И вот, проведя бессонную ночь, Роза приняла решение: никогда больше не приходить к окошечку.
Но так как она знала о пылком желании Корнелиуса иметь сведения о своем тюльпане, а с другой стороны - не хотела пвергать себя риску опять пойти к человеку, чувство жалости к которому усилилось настолько, что, пройдя через чувство симпатии, эта жалость прямо и быстрыми шагами переходила в чувство любви, и так как она не хотела огорчать этого чело- века, - то решила одна продолжать свои уроки чтения и письма.
К счастью, она настолько подвинулась в своем учении, что ей уже не нужен был бы учитель, если б этого учителя не звали Корнелиусом.
Роза горячо принялась читать библию Корнеля де Витта, на второй стра- нице которой, ставшей первой, с тех пор как та была оторвана, - на вто- рой странице которой было написано завещание Корнелиуса ван Берле.
- Ах, - шептала она, перелистывая завещание, которое она никогда не кончала читать без того, чтобы из ее ясных глаз не скатывалась на поб- ледневшие щеки слеза, - ах, в то время был однакоже, мгновение, когда мне казалось, что он любит меня!
Бедная Роза, она ошибалась! Никогда любовь заключенного так ясно не ощущала им, как в тот момент, до которого мы дошли и когда мы с неко- торым смущением отметили, что в борьбе черного тюльпана с Розой, побеж- денным оказался черный тюльпан.
Но Роза, повторяем, не знала о поражении черного тюльпана.
Покончив с чтением - занятием, в котором Роза сделала большие успехи, - она брала перо и принималась с таким же похвальным усердием за дело, куда более трудное, - за письмо.
Роза писала уже почти разборчиво, когда Корнелиус так неосторожно позволил проявиться своему чувству. И она тогда надеялась, что сделает еще большие успехи и не позднее качерез неделю сумеет написать заклю- ченному отчет о состоянии тюльпа.
Она не забыла ни одного слова из указаний, сделанных ей Корнелиом. В сущности, Роза никогда не забывала ни одного произнесенного им слова, хотя бы оно и не имело формы указания.
Он, со своей стороны, проснулся влюбленным больше, чем когда-либо. Правда, тюльпан был еще очень ясным и живым в его вооажении, но уже не рассматривался как сокровище, которому он должен пожертвовать всем, даже Розой. В тюльпане он уже видел драгоценный цветок, чудесное соединение природы с искусством, нечто такое, что сам бог предназначил для того, чтобы украсить корсаж его возлюбленной.
Однакоже весь день Корнелиуса преследовало смутное беспокойство. Он принадлежал к людям, обладающим достаточно сильной волей, чтобы на время забывать об опасности, угрожающей им вечером или на следующий день. По- боров это беспокойство, они продолжают жить своей обычной жизнь Только время от времени сердце их щемит от этой забытой угрозы. Они вздрагива- ют, спрашивают себя, в чем дело, затем вспоминают то, что они забыли. "О, да, - говорят они со вздохом, - это именно то".