Смекни!
smekni.com

Жанр сонета в литературе (стр. 7 из 8)

Первый сонет в русской литературе появился очень поздно, в XVIII веке. Это был перевод сонета французского поэта де Барро, который написал В.К. Тредиаковский в 1735 г. Он на примере данного стихотворения хотел показать, что стиль французского языка — «красный и высокий», а русский стих — «героический»:

Боже мой! твои судьбы правости суть полны!

Изволяешь ты всегда к нам щедротен быти;

Но я тако пред тобой человек зол дольны,

Что уж правде мя твоей трудно есть простити.

Ей, мой господи! грехи что мои довольны,

То не могут и тобой всяко мук избыти:

Ты в моем блаженстве сам будто бы не вольны,

Вся и милость мя твоя хочет погубити.

Буди же по-твоему, то когда ти славно,

Слезы на мои гневись, очи льют что явно;

Ин греми; рази, пора, противна противный.

Чту причину, что тебя та-к ожесточает;

Но по месту поразишь каковому, дивный?

Мя всего Христова кровь щедро покрывает [25, с. 32-33].

Затем сонеты стали сочинять А.П.Сумароков и его последователи. Однако в творческом наследии Сумарокова сонет не самый излюбленный жанр. В основном он занимался их переводами или же сочинял ради забавы. Например, в «Сонете, нарочито сочиненном дурным складом» он пародирует поэтическую манеру Тредиаковского, где воспроизводит излюбленный метр Тредиаковского, выработанный последним в результате тонической реформы силлабического 13-сложника, семистопный хорей с усеченной 4-й стопой: «Вид, богиня, твой всегда очень всем весь нравный». Вместе с тем он осмеивает многословие, фонетическую усложненность, перенасыщенность стиха вспомогательными словами. Также Сумароков отметил латинизированный синтаксис, пристрастие к инверсиям и безграничную свободу, с которой Тредиаковский совмещал в пределах одного стиха вульгаризмы и архаизмы: «Раз бы адаманты был драгоценней сто».

Последователем Сумарокова был А.А. Ржевский (1737-1804), который прославился своими «сонетами-фокусами». Это и «Сонет, заключающий в себе три мысли», который мы рассматривали в разделе «Строфика», и «Сонет, сочиненный на рифмы, набранные наперед», и «Сонет, три разные системы заключающий». Каждый его сонет это своеобразный эксперимент автора, которым он привлекает читателя и заставляет его задуматься.

Нельзя не отметить сонет А.А. Ржевского, который полностью состоит из вопросов, и лишь последняя строка дает исчерпывающий ответ:

Где смертным обрести на свете сем блаженство ?

И коим способом в покое станем жить?

В величестве ль чинов прямое благоденство?

Богатство ль может здесь успехами служить

В познании ль вещей подробном совершенство

Мы счастья данного довлеем положить?

Иль между всех когда стояло бы равенство,

Тогда печали бы не стали дух крушить?

Во славе ли живет блистающий лучами?

В зажженной ли любви прелестными очами?

В полях ли Марсовых и лавровых венцах?

В обществе ль градском и суетах приятных?

В уединении ль в бесчувственных сердцах?-

Не там – в душах оно, спокойством не привратных [16, с. 33].

Сонет в XVIII веке так и не стал определяющим жанром в творчестве какого-либо русского поэта. К его написанию либо переводу обращались многие, но только раз или два.Так, например, пробовали писать сонет И.Ф. Богданович, Тучков, С. Нарышкин и А. Нарышкин, М. Попов, А. Ржевский, Е. Хераскова и М. Херасков, М. Муравьев, И. Крылов, И. Дмитриев.

Интересен сонет М.М. Хераскова, где он, придерживаясь основных правил сонета, включает черты эпитафии (эпитафия — надгробная надпись). Стихотворение так и называется «Сонет и эпитафия». Здесь лирический герой, в первых трех строфах, рассказывает о своей скитальческой жизни («пристанища нигде я не имел», «жил тамо, где хотел», «всечасно был гоним», «живот скончал убогим»), о бедноте («чужим я был одет, чужим я и питался»). Однако он не «гневит» жизнь, он принимает ее такой, какой она есть:

Как жизнь та ни гнусна, но я об ней жалею,

Я небом был покрыт, а днесь покрыт землею,

Мой дом был целый свет, а ныне тесный гроб [16, с. 31].

И.И. Дмитриев в своем сонете «Однажды я весь вечер просидел» с тонким юмором касается трудности сонета как жанра:

Часов с полдюжины над приступом потел.

Но приступ труден был — и, сколько я не рылся

В архиве головной, его там не нашел.

С досады я кряхтел, стучал ногой, сердился [8, с. 206].

Несмотря на немного ироническую тему, что не свойственно классическому сонету, Дмитриев не нарушил ни одного из основных правил, что показывает на большое мастерство.

История русского сонета была неравномерна: после краткого расцвета в конце 1750-х он прозябает вплоть до расцвета 1820-е — 1840-е.



ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данной работе был изучен ряд вопросов, касающихся теории жанра сонета, а также его первых опытов и эволюции. При рассмотрении данной темы обратились к некоторым статьям и даже целым монографиям, посвященных сонету: одни из них представляют собой бесценные труды, другие — работы, лишь поверхностно затрагивающие поэтику и генезис сонетного жанра. Также мы рассмотрели поэтические тексты вагантов, трубадуров, труверов, Данте, Петрарки, Микеланджело и таких русских поэтов, как Тредиаковский, Сумароков, Ржевский, Херасков, Дмитриев и многие другие.

В первом разделе была рассмотрена поэтика жанра сонета, где было трудно определить «правильные» и «неправильные» сонеты, т. к. каждый поэт стремился проявить свое мастерство, привнося что-то новое в классическую теорию, однако эти сонеты нельзя считать «неправильными» — они лишь являются жанровым своеобразием сонета. В результате этого появились такие разновидности, как Венок сонетов, «вертикально-горизонтальный», «триолетно-октавный», белый, «опрокинутый», «половинный» сонеты и многие другие. Также можно выделить основные правила классического сонета:

- он должен состоять из 14 стихов с рифмами итальянского типа (abab abab (abba abba) cdc dcd (cde cde));

- ни одно слово не должно повторяться (кроме сонетов с анафорой);

- каждая строфа должна быть синтаксически завершена;

- сонет должен иметь внутреннее строение (тезис — развитие тезиса — антитезис — синтез);

- тематика сонета должна быть возвышена.

Таким образом, М.М. Бахтин отмечает, что «сонет — очень трудная форма. Рифмы в сонете переплетаются, и это обязывает, чтобы и все образы и темы также были сплетены» [1, с. 382]. Невероятно точно всю сложность сонета описал Н. Буало, выразив данную мысль всего в одной строке: «UnsonnetsansdéfautvautseulungrandPoеme/ Поэму в сотни строк затмит Сонет прекрасный» [4, с. 70].

Во втором разделе был рассмотрен генезис жанра сонета и частично его эволюция. В результате чего можно сделать вывод, что он прошел большой и тяжелый путь. Сонет возник, как утверждают многие, из отдельной строфы кансоны, со временем став самостоятельным жанром. С автором первого сонета возникают проблемы, ведь мы говорим об эпохе, которая царила более 600 лет назад. Все мы привыкли считать, что первые сонеты начал писать Петрарка, однако еще до него было написано уже много прекрасных образцов данного жанра. Их мы наблюдаем у Чино, Кавальканти, Данте и других.

В русской литературе сонет появился очень поздно, в XVIII в., благодаря Тредиаковскому, который не побоялся сложности данного жанра и перевел сонет французского поэта Барро. После этого начали появляться сонетные образцы, но они не были многочисленны. И очень жаль, что «золотой век» русского сонета наступил намного позже, чем в других литературах.

В заключении всего этого можно сказать, что сонет — это не единственный трудный жанр поэзии, однако он является самым гармоничным по своей природе: самым красивым по своей форме, самым глубоким по своему содержанию.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

1 Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. — М., 1986. — 445 с.

2 Бехер, И. Философия сонета / И. Бехер // Любовь моя, поэзия. О литературе и искусстве / И. Бехер. — М.: Худож. лит., 1965. — С. 436-462.

3 Боккаччо, Д. Малые произведения. Сборник / Д. Боккаччо. — Л.: Худож. лит., 1975. — 608 с.

4 Буало, Н. Поэтическое искусство / Н. Буало. — М.: Худож. лит., 1957. — 232 с.

5 Гаспаров, М.Л. Сонет / М.Л. Гаспаров // Литературный энциклопедический словарь / под общей ред. В.М. Кожевникова. — М.: Сов. энциклопедия, 1987. — С. 563-564

6 Голенищев-Кутузов, И.Н. Данте Алигьери / И.Н. Голенищев-Кутузов, Р.И Хладовский // История всемирной литературы: в 9 томах. — М.: Наука, 1983— ... — Т. 3. — С. 51—68.