Смекни!
smekni.com

Магическое в романе М Булгакова Мастер и Маргарита (стр. 5 из 7)

И в "евангельских", и в "демонологических" линиях романа "Мастер и Маргарита" Булгаков предпочитает вовсе не придумывать, а подбирать имена, порою лишь обновляя их звучание /Иешуа Га-нопри/. А имя Воланд оказалось такой удачей, что изменять его не пришлось. Почти не связанное в читательском восприятии ни с одним из образов большой литературы и вместе с тем традиционное благодаря Гете, оно чрезвычайно богато звуковыми ассоциациями. В нем слышны имя Вотана, и средневековые имена дьявола - Ваал, Велиал, даже русское "дьявол". В трактовке Булгакова это имя становится единственным именем сатаны, как бы не литературным, а подлинным. Под этим именем его знает Мастер. Именно так он называет сатану сразу. "Конечно, Воланд может запорошить глаза, и человеку похитрее" - говорит он Ивану. Впервые слушая о загадочном происшествии на Патриарших. "Как? - вскрикивает Иван и вдруг догадывается: - Понимаю, понимаю. У него буква "В" была на визитной карточке…"

Характерно, как отмечают исследователи, что Воланд не узнает сатирические персонажи. Это один из источников комедийного в романе - то буфонно-комедийного, то горько-комедийного, почти всегда - сатирически-комедийного.

Воланда в романе узнают только двое - Мастер и Маргарита. Без предъявления инфернального треугольника и других атрибутов власти, еще до того, как видят его. Узнают независимо друг от друга и так согласно друг с другом - должно быть по тому отблеску фантастики и чуда, которые реют вокруг Воланда и которых так жаждут они оба. /"Лишь только вы начали его описывать…я уже стал догадываться…" - говорит Мастер; "Но к делу, к делу, Маргарита Николаевна, - произносит Коровьев. - Вы женщина весьма умная и, конечно, уже догадались о том, кто наш хозяин". Сердце Маргариты стукнуло, и она кивнула головой"/ Эта их способность к принятию чуда, так противопоставляющая их Берлиозу, который "к необыкновенным явлениям не привык", сродни их причастности к чуду - к подвигу самоотречения, чуду творчества, чуду любви.

Отметим, что Булгаков убежден, что общественное и душевное благоустройство государства невозможно без веры и опоры на "вечные" ценности. Для инспекции нравственного состояния общества, устроенного на новых началах, и появляется в Москве по воле автора "Мастер и Маргарита" Князь Тьмы со своей креатурой, каким он предстает перед читателем? Рассмотрим образ Воланда в следующем разделе более детально.

2.2.Воланд как художественно переосмысленный
автором образ Сатаны

По замыслу автора фантастический образ Воланда в романе "Мастер и Маргарита" должен восприниматься как реальность. Узнать Воланда должен - союзник автора. Здесь ничего не нужно разгадывать и расшифровывать. Догадка поражает читателя в тот самый момент, когда Воланд появляется на Патриарших, и уже к концу первой главы сменяется уверенностью. Читатель в этом романе вообще стоит рядом с автором, очень близко к Мастеру и Маргарите, его взгляд на будничный, заземленный и бездуховный мир - мир Берлиоза и Степы Лиходеева, Варенухи, Поплавского, Босого, Рюхина, мир стяжательства и себялюбия - взгляд сверху.

Многие критики отмечали, что Воланда следует рассматривать как аллегорию /даже "аллегорию авторской совести и мудрости"/, как символ, иначе можно "поверить в Булгакова как мистика и теософа".

Но Булгаков не мистик и не теософ. Булгаков - художник, светлый, бесстрашный, радостный, при всем трагизме многих его страниц.

Фигура Воланда не символ и не аллегория. Читатель знает: можно быть тысячу раз атеистом и не верить ни в бога, ни в черта, но когда входишь в мир романа "Мастер и Маргарита", Воланд существует - могущественный, бездонный и совершенно реальный.

Образы Мефистофеля Гете, Мефистофеля Гуно, Мефистофеля Шаляпина играют в романе служебную роль: они проступают как бы ликами, в которых Воланд уже являлся искусству; мгновениями его существования в прошлом; свидетельствами свиданий с ним.

Глубже всего булгаковский Воланд не похож на Мефистофеля Гете. У Гете Мефистофель выступает то, как сатана, то всего лишь как один из могущественных духов тьмы. У Булгакова Воланд - сам великий сатана и сильнее его в лунном, ночном мире, в принадлежащем ему мире жестокой справедливости и жестокого возмездия нет никого.

К слову следует отметить, что мистификатор Булгаков, по мнению литературоведов, упоминается в романе 43 раза. Причем образ луны несет особую смысловую нагрузку, не всегда четко определяемую, но чрезвычайно важную для более полного осмысления романа. Основное действие романа разворачивается именно в полнолуние. Полнолуние - мистическое, тревожное, волнующее, зловещее, завораживающее время. Это время шабаша ведьм и бала Сатаны, получения Тайного Знания и обострения чувств.

Воланда можно было бы в соответствии с известной литературной традицией считать олицетворением зла, но он мало похож и на гонителя добра, он оказывается куда милосерднее к героям романа, чем многие окружающие их ближние. Ведь именно благодаря ему был отпущен на волю не пожелавший остаться вампиром и раскаявшийся лгун и хам Варенуха, его заботами спасся от смерти превратившийся в борова Николай Иванович, именно он, а никто другой принял горячее участие в судьбе Мастера и Маргариты.

Если Мефистофель Гете - дух сомнения и неверия и его пафос - в развенчании всего, что представляется высоким, то все, на что обращает свой взгляд Воланд, предстает всего лишь в истинном свете. Воланд не сеет зла. Он всего лишь вскрывает зло, показывая то, что действительно ничтожно.

Образ Воланда в романе как бы лишний раз доказывает читателю, что дьяволиада один из наиболее любимых авторских мотивов. Здесь, в "Мастере и Маргарите" этот мотив приобретает настолько реалистичные формы, что может служить блистательным примером гротескно-сатирического обнажения противоречий живой действительности, окружающей персонажей романа.

Вражда, недоверие к инакомыслящим, зависть царствуют в мире, который окружает Мастера и других персонажей романа. Не случайно там появляется Воланд. Воланд - это художник, переосмысленный автором образ Сатаны. Сатана и его помощники сущность явлений, высвечивают, выставляют на всеобщее обозрение всякое зло. Фокусы в варьете, проделки с подписывающим бумаги пустым костюмом, таинственное превращение советских денег в доллары и прочая чертовщина - это обнажение скрытых пороков человека. Становится понятным смысл фокусов в Варьете. Здесь происходит испытание москвичей на алчность и милосердие. В конце представления Воланд приходит к выводу: "Ну что же… - люди как люди. Любят деньги, из чего бы те деньги ни были сделаны - из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота. Ну легкомысленны…ну, что ж…и милосердие иногда стучится в их сердца…обыкновенные...в общем, напоминают прежних…квартирный вопрос только испортил их…"

Но Воланд и его свита совершали в романе небезобидные и часто мстительные чудеса, наподобие злых волшебников в доброй сказке. Одной из мишеней Воланда становится самодовольство рассудка, в особенности его атеистичность, сметающая с пути за одно с верой в бога всю область загадочного и таинственного. С наслаждением, отдаваясь вольной фантазии, расписывая фокусы, шутки и перелеты Азазелло, Коровьева и кота, любуясь мрачным могуществом Воланда, автор посмеивается над непоколебимой уверенностью, что все формы жизни можно спланировать, а процветание и счастье людей ничего не стоит устроить - стоит только захотеть. М.Булгаков сомневается в возможности штурмом обеспечить равномерный и однонаправленный прогресс. Его мистика обнажает трещину в рационализме. Он осмеивает самодовольную кичливость рассудка, уверенного в том, что, освободившись от суеверий, можно создать точный чертеж будущего, рациональное устройство всех человеческих отношений, рациональное устройство во имя гармонии в душе самого человека.

Фантастические повороты сюжета позволяют писателю развернуть перед читателями целую галерею персонажей весьма неприглядного вида. Внезапная встреча с нечистой силой сдирает маски лицемерия со всех этих берлиозов, латунских, май- гелей и прочих. Сеанс черной магии, который Воланд со своими помощниками дает в столичном варьете, в буквальном и переносном смысле "обнажает" некоторых зрителей.

Не дьявол страшен автору и его любимым героям. Дьявола, скорее всего, для Булгакова не существует, как не существует и богочеловека. В его романе живет иная, глубокая вера в человека и человечность, нравственные непреложные законы. Для Булгакова нравственный закон является частью души человека и не должен зависеть от религиозного ужаса перед грядущим возмездием, проявление которого можно легко усмотреть в бесславной гибели начитанного, но бессовестного атеиста, возглавлявшего МАССОЛИТ.

По мнению литературоведов, сама идея поместить в Москву 20-х годов Князя Тьмы и его свиту, олицетворяющих те силы, которые не поддаются никаким законам логики, была глубоко новаторской. Воланд появляется в Москве, чтобы "испытать" героев романа, воздать должное Мастеру и Маргарите, сохранившим любовь и верность друг другу, покарать взяточников, лихоимцев, предателей. Суд над ними вершится не по законам добра, они предстанут не перед людским судом. Судьей для них будет время и совесть.

Булгаковский Воланд знает подлинную цену всему: стяжательству, бездуховности и невежеству; тенями висельников и убийц на своем великом весеннем балу; рассудочности Берлиоза, навсегда уходящего в небытие, и суетной страсти толпы к зрелищам и деньгам. И находит полное понимание у своей преданной свиты.

Если подробнее рассматривать сцену с балом, то можно увидеть и еще одну проблему, которую Булгаков хотел показать нам. Тема бессмертия и воскресения душ.