любви
виноградная сладость
II У этих
у самых
гроздьев шашлы
совсем
поцелуйная сладость
37-38 I Сомнений жар
ущелий тоска
II То солнечный жар
то ущелий тоска
41-42 I и кто москит
и кто мускат
II который москит
который мускат
81 I потом корпя
II потом кропя
86 проплывали года
90 I веселит
II развлекает
102 I слезайте
II Пожалте
Беловой автограф II:
3 грузин и армян
41-42 I и кто москит...
и кто мускат...
II который
москит
и который
мускат
61 церковь на ней
86 I проплывали года
II проплывают года
88 суетою мышиной
90 I веселит
II развлекает
102 I - слезайте!
II Пожалте
Владикавказ - Тифлис (стр. 68)
Газ. "Заря Востока", Тифлис, 1924, No 667, 3 сентября:
46 цари да князьки
48 Ольги
59 с Тамарой
82 гитарам
124 Но
128 в ущелье в это
Тамара и Демон (стр. 74)
Черновой автограф в записной книжке 1924 г., No 27:
Заглавие отсутствует.
1-4 I при имени Терека
в поэте истерика
а я не видал
II от этого Терека
в поэтах истерика
Я Терек не видел
5 тоже потерийка
6 с омнибуса
9-10 поплевывая с берега Терека
14-15 I А Терек рвется вразброд и вразвал
II А Терек бурлит вразброд и вразвал
III А Терек идет вразброд и вразвал
IV Чего же хорошего полный развал
16-17 I Бушует как пьяный в участке
II Шумит как Есенин в участке
20 организовал
21-22 I проездом в Тифлис Луначарский
II проездом в Боржом Луначарский
27-28 I овладевает глазами гипноз
II овладевает лирический гипноз
30-31 воды и пены играния
35-36 I стоит красотою нетроганной
II горит красотой нетроганной
57-58 реветь и стараться в голос во весь
61 Я знаю свой голос
63 но страшен силой ярой
65-67 I Кто слышал не усомнятся што
II Кто знает не усомнятся што
79-83 I Тем более с этого какой гонорар
II тем более с песен какой гонорар
А прачка - в семью копейка
84-85 Немного дарит даром гора
89 Вскочила царица
97 с усмешкой
99-100 чего вы пыхтите как паровоз
106 рассказывал
108-110 в тебе ничего кроме страсти нет
113-114 дрожу упустить мне ведь 30 лет
115-116 хочу любить тебя попросту
117-119 любить чтобы камень казался пух
120-121 чтоб камнем казалось многое
122-124 I А что твой демон воздух дух
II А что муж твой демон фантазия дух
127-130 С скалы не бросай меня будь добра
От этой ли сдамся боли я
133 черкеску не жаль ободрать
136-138 Отсюда парню хороший удар
139-145 I и в Терек с размаху треснется
у нас неудобней лестница
II И в Терек замертво треснется
1 У нас посерьезнее будет куда
2 У нас побольнее будет куда
Считай ступеньки лестнице
148-151 Пускай озверев от помарок
I пусть пишет про это в
II про это пишет в Москве Пастернак
154-158 А дальше это уже не для книг
Из скромности я бастую
160 послушал
165-168 I Сам Лермонтов если б пришел невзначай
Раскис бы - счастливая парочка
II Сам Лермонтов видя ее и меня
III К нам Лермонтов ходит
презрев времена
и киснет счастливая парочка
169-170 I Мы приняли б гостя
устроили б
II Мы б приняли гостя
закуски и чай
III Мы приняли б гостя достали б вина
IV Мы любим гостя
Тамара вина
Беловой автограф в записной книжке 1924 г., No 27:
65 I Кто слышал
II Кто видывал
82 I А стирка
II стирка ж
110 равных нет
120 I У черта скраду
II от черта скраду
127 I Забудь про пропасти
II Забудь о пропастях
133 черкеску не жаль ободрать
148-149 Пускай
озверев от помарок
170 I подвигаю вина
II бутылку вина
Журн. "Красная новь", М. 1925, No 2, февраль:
84-85 Даром
немного дарит гора
127 Забудь о пропастях
133 Черкеску не жаль ободрать
148-149 Пускай
озверев от помарок
"Только новое", "Избранное из избранного":
127 Забудь о пропастях
133 даже черкеску не жаль ободрать
148-149 Пускай
озверев от помарок
Гулом восстаний, на эхо помноженным, об этом дадут настоящий стих, а я
лишь то, что сегодня можно, скажу о деле 26-ти (стр. 79)
Газ. "Заря Востока", Тифлис, 1924, No 682, 20 сентября:
105-106 по рабам пронесло
111-113 миллионов -
восстанием била -
201-202 шакал покончить
Журн. "Красная нива", М. 1924, No 39, 28 сентября:
Заглавие: Гулом восстаний
на эха помноженным...
54 фыркает: "Вези!"
150 Тигль Джонсу
153 писал Тигль Джонс
281 чем камень памятник
"Только новое"
Заглавие: Гулом восстаний
на эха помноженным...
54 фыркает: "Вези!"
150 Тигль Джонсу
153 писал Тигль Джонс
281 чем камень памятник
"Песни рабочим":
66 к столу и пальмы
105-106 по рабам пронесло
139 у их виска
150 Тиглю Джонсу
153 писал Тигль Джонс
201-202 Помог
шакал покончить
281 чем камень, - памятник -
Хулиганщина (стр. 90)
Черновой автограф строк 1-29 в записной книжке 1924 г., No 27
Заглавие отсутствует.
1-3 Чуть только солнце садится канув
4 за опустелые
6-8 I Вылазят на улицы банды хулиганов
II Улицы стонут от банды хулиганов
10 жуткой тройки
11-12 Люди от них бегут поодаль
13-14 Таким попадись в ежовые лапочки
21-22 I Мадам позвольте прово<дить?> немножко
II Мадам позвольте провожу немножко
23-25 клуб
плевать
ломай скулья
26-29 Смотри прохожий, а ну его ножиком
I зубы вычтет
II зубы вычтем помножим скулья
Селькор (стр. 92)
Черновой автограф в записной книжке 1924 г., No 27:
Заглавие отсутствует.
11-12 I Дичь и разбой и только селькоры
II Дико в деревне и только селькоры
13-15 Жизнь обрекая смертельным риском
После 10 строки - первоначальный вариант строк 16-17;
Лишь пробивая невежества горы
27-31 Камни запрятав шагает у хаты
ходит зубами по-волчьи лацкая
42-44 I труден и тяжек ваш путь селькоры
II труден и тяжек путь селькора
48-50 Все кто <в> несчастьи все кто в горе
53-55 I Враг кулак изворотлив и ловок
II Враг богат изворотлив и ловок
58-59 I Ваш карандаш их лучше винтовок
II Ваш карандаш вернее винтовок
60-62 I бьет и дырявит лучше штыков.
II бьет и пронзает лучше штыков.
Журн. "Синяя блуза", М. 1926, No 27-28, февраль;
1-10 отсутствуют.
Третий фронт (стр. 102)
Черновой автограф:
9 I сте<клись?>
14-15 I На третьем фронте учебы и книг
II На фронте учебы на фронте книг
24-26 I С мешком пожитков та<щился?> пешком
II так же с книгой как будто с винтовкой пешком
27-31 Он шел разутый и чуть не голый
верст за сорок в город пешком
37-39 I Он так же сражался с каждой буковкой
II Сражался бился с каждой буковкой
40-42 I в атаки идя со сво<ей> детворой
II в атаки идя со всей детворой
43-47 I Корпи и в Узу и в ОНО и в Вике
Вот шкрабовских дней трудовая повесть
II В онах и в виках к общей благости
Работай не за страх, а за совесть
54-65 записаны после 88.
55 всероссийская
66-70 Но шкраб как ребенка школу вынашивал
пока войною гремела гроза.
71-73 I И нынче со всего Союза нашего
II И вот со всего Союза нашего
85 со всей коммуною в ногу
Ялта - Новороссийск (стр. 123)
Заготовки к строкам 112-115 в записной книжке 1924 г., No 23:
Беленькая Левкович
розовенькая Беркович
Список рукой Л. Ю. Брик:
25 безбурный
33 просто
86-87 Она
недурно поспала бы
106 щечки да ямочки
142 а у нас
149 Плывем плоховато
198 сплюнул зло
Даешь мотор! (стр. 131)
Журн. "Самолет", М. 1925, No 8, август:
26 в ребра грохаю
61 заграница
64 строит
170 Возраст
180-183 и корпей, Икар,
над своим
советским мотором
Радио-агитатор
Владимир Маяковский. Полное собрание сочинений в тринадцати томах.
Том тринадцатый. Письма и другие материалы.
ГИХЛ, М., 1961
Беловой автограф с поправками (БММ):
5-6 I в каких-нибудь несколько лет
II в пустяк из нескольких лет
7-8 по миру ногой топает
21-22 I в миллио<н ушей слухачей>
II мильону ушей слухачей
III в мильон ушей слухачей
23 слетают
28 I ради<оголос>
II людской голос
40-41 в Интернационале хором
42-44 I Чтоб шли скорей века без оков
II Чтоб в скорей
III Чтоб шли скорей века без оков
47 I Труби
II Бубни
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРИЖИЗНЕННЫЕ ИЗДАНИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В. МАЯКОВСКОГО, ВОШЕДШИХ В ШЕСТОЙ ТОМ
Только новое. ГИЗ, Л.-М. 1925, 55 стр. Песни рабочим, изд. "Долой
неграмотность", М. 1925 98 стр.
Песни крестьянам, изд. "Долой неграмотность", М. 1925, 168 стр.
Париж, изд. "Московский рабочий", 1925, 40 стр.
Американцам для памяти, изд. "Нью-Уордл пресс", Нью-Йорк, 1925, 32 стр.
Владимир Ильич Ленин, поэма, ГИЗ, Л. - М. 1925, 95 стр.
Летающий пролетарий, Авиаиздательство и Авиахим, М. 1925, 64 стр.
Американцам для памяти, Нью-Йорк, 1925, 32 стр.
Избранное из избранного, изд. "Огонек", М. 1926, 55 стр.
Мы и прадеды. Стихи, изд. "Молодая гвардия", М. 1927 35 стр.
Владимир Ильич Ленин. Поэма, ГИЗ, М.-Л. 1927, 124 стр. (Универсальная
б-ка).
Сочинения, т. 2, ГИЗ, М.-Л. 1928, 345 стр. Сочинения, т. 3, ГИЗ, М.-Л.
1929, 449 стр. Сочинения, т. 4, ГИЗ, М.-Л. 1929, 328 стр. Грозный смех
("Окна сатиры" Роста), Гихл, М. - Л. 1932, 80 стр. (Подготовлен к печати
автором).
Рассказ о Климе, купившем крестьянский заем, и Прове, не подумавшем о
счастьи своем. Изд. "Финансовой газеты", М. 1924, 19 стр. (без указания
автора).
Н. Асеев и В. Маяковский. Одна голова всегда бедна, а потому и бедна,
что живет одна. Кооперативное издательство, М. 1924, 18 стр.
Н. Асеев и В. Маяковский. Рассказ о том, путем каким с бедой управился
Аким, Кооперативное издательство, М. 1925, 26 стр.
В. Маяковский и Н. Асеев. Сказка про купцову нацию, мужика и
кооперацию. Изд. "Центросоюз", М. 1925, 16 стр.
ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
БММ - Библиотека-Музей В. Маяковского.
ИРЛИ - Институт русской литературы (Пушкинский дом) Академии наук СССР,
Ленинград.
ЦГАЛИ - Центральный Государственный архив литературы и искусства СССР.
ЦГАОР - Центральный Государственный архив Октябрьской революции и
социалистического строительства СССР.
СТИХОТВОРЕНИЯ
Будь готов! (стр. 7.) Газ. "Красная звезда", М. 1924, No 11, 13 января.
Строка 2. Рур - главный район каменноугольной, тяжелой и военной