Смекни!
smekni.com

Сонеты 2 (стр. 1 из 27)

Сонеты

Автор: Петрарка Ф.

Перевод с итальянского

На жизнь Мадонны Лауры

I. "В собранье песен, верных юной страсти..." Перевод Е. Солоновича

II. "Я поступал ему наперекор..." Перевод Е. Солоновича

III. "Был день, в который, по Творце вселенной..." Перевод Вяч. Иванова

IV. "Кто мирозданье создал, показав..." Перевод Е. Солоновича

V. " Когда возжаждав отличиться много..." Перевод Е. Витковского

VI. " Настолько безрассуден мой порыв..." Перевод Е. Солоновича

VII. "Обжорство, леность мысли, праздный пух..." Перевод Е. Солоновича

VIII. " Среди холмов зеленых, где сначала..." Перевод В. Микушевича

IX. "Когда часы делящая планета..." Перевод Е. Солоновича

X. "Колонна благородная, залог..." Перевод Е. Солоновича

XII. "Коль жизнь моя настолько терпелива..." Перевод Е. Солоновича

ХIII. "Когда в ее обличии проходит..." Перевод Вяч. Иванова

XV. "Я шаг шагну - и оглянусь назад..." Перевод Вяч. Иванова

XVI. "Пустился в путь седой как лунь старик..." Перевод Е. Солоновича

XVII. "Вздыхаю, словно шелестит листвой..."................... Перевод Е. Солоновича

XVIII. "Я в мыслях там, откуда свет исходит..." Перевод Е. Солоновича

XIX. "Есть существа, которые глядят..." Перевод Е. Солоновича

XX. "О вашей красоте в стихах молчу..." Перевод Е. Солоновича

XXI. "Не раз, моя врагиня дорогая..." Перевод Е. Солоновича

XXIV. "Когда бы мне листвою горделивой..." Перевод В. Микушевича

XXV. "Амур скорбел - и ничего другого..." Перевод Е. Солоновича

XXVI. "Я счастлив больше, чем гребцы челна..." Перевод Е. Солоновича

XXVII. "Благой король, на чьем челе корона..." Перевод Е. Витковского

XXXI. "Высокая душа, что свой уход..." Перевод А. Эфроса

ХХХII. "Чем ближе мой последний, смертный час..." Перевод Е. Солоновича

XXXIII. "Уже заря румянила восток..." Перевод Е. Солоновича

XXXIV. "Коль скоро, Аполлон, прекрасный пыл..." Перевод Е. Солоновича

XXXV. "Задумчивый, медлительный, шагаю..." Перевод Ю. Верховского

XXXVI. "Поверить бы, что смерть меня спасет..." Перевод Е. Солоновича

XXXVIII. "Нет, Орсо, не рекам, бегущим с гор..." Перевод Е. Солоновича

XXXIX. "Меня страшит немилосердный взгляд..." Перевод Е. Солоновича

XL. "Когда Амур иль Смерть в средине слова..." Перевод З. Морозкиной

XLI. "Когда из рощи Дафна прочь уйдет..." Перевод Е. Витковского

XLII. "Но стоит улыбнуться ей, нежданно..." Перевод Е. Витковского

XLIII "Латоны сын с небесного балкона..." Перевод Е. Солоновича

XLIV. "Кто, проявив неумолимый нрав..." Перевод Е. Солоновича

XLV. "Мой постоянный недоброжелатель..." Перевод Е. Солоновича

XLVI. "И золото, и жемчуг, и лилеи..." Перевод Е. Солоновича

XLVII. "Я чувствовал - оправданна тревога..." Перевод Е. Солоновича

XLVIII. "Огню огонь предела не положит..." Перевод Е. Солоновича

XLIX. "По мере сил тебя предостеречь..." Перевод Е. Солоновича

LI. "Когда б моим я солнцем был пригрет..." Перевод В. Левика

LVI. "Отсрочив милосердную отраду..." Перевод В. Микушевича

LVII. "Мгновенья счастья на подъем ленивы..." Перевод Вяч. Иванова

LVIII. "На первый дар, синьор мой, отдохнуть..." Перевод З. Морозкиной

LX. "Мой слабый дар в тени своих ветвей..." Перевод З. Морозкиной

LXI. "Благословен день, месяц, лето, час..." Перевод Вяч. Иванова

LXII. "Бессмысленно теряя дни за днями..." Перевод Е. Солоновича

LXIV. "Когда являя знаки нетерпенья..." Перевод А. Эфроса

LXV. "Я не был к нападению готов..." Перевод Е. Солоновича

LXVII. "Завидев левый брег в Тирренском море..." Перевод В. Микушевича

LXVIII. "Священный город ваш, любезный Богу..." Перевод Е. Солоновича

LXIX. "Я понимал, Амур, - любовь сильней..." Перевод Е. Солоновича

LXXIV. "Я изнемог от безответных дум..." Перевод Вяч. Иванова

LXXV. "Язвительны прекрасных глаз лучи..." Перевод Вяч. Иванова

LXXVI. "Амур, прибегнув к льстивому обману..." Перевод Е. Солоновича

LXXVII. "Меж созданных великим Поликлетом..." Перевод В. Левика

LXXVIII. "Когда, восторгом движимый моим..." Перевод В. Левика

LXXIX. "Когда любви четырнадцатый год..." Перевод Е. Солоновича

LXXXI. "Устав под старым бременем вины..." Перевод В. Левика

LXXXII. "Моей любви усталость не грозила..." Перевод Е. Солоновича

LXXXIII. "Пока седыми сплошь виски не станут..." Перевод Е. Солоновича

LXXXIV. "Глаза! В слезах излейте грех любовный..." Перевод В. Микушевича

LXXXV. "Всегда любил, теперь люблю душою..." Перевод Ю. Верховского

LXXXVI. "О эта злополучная бойница!.." Перевод Е. Солоновича

LXXXVII. "Отправив только что стрелу в полет..." Перевод Е. Солоновича

LXXXVIII. "Со мной надежда все играет в прятки..." Перевод Е. Солоновича

LXXXIX. "Я после долгих лет бежал из плена..." Перевод Е. Солоновича

ХС. "В колечки золотые ветерок..." Перевод Е. Солоновича

XCI. "Красавица, избранная тобою..." Перевод Ю. Верховского

XCII. "Рыдайте, дамы. Пусть Амур заплачет..." Перевод Е. Солоновича

XCIII. "- Пиши, - Амур не раз повелевал..." Перевод Е. Солоновича

XCIV. "Едва допущен в сердце пылким зреньем..." Перевод В. Микушевича

XCV. "Когда бы чувства, полнящие грудь..." Перевод Е. Солоновича

XCVI. "Я так устал без устали вздыхать..." Перевод Е. Солоновича

XCVII. " О высший дар, бесценная свобода..." Перевод Е. Солоновича

XCVIII. "Любезный Орсо, вашего коня..." Перевод З. Морозкиной

XCIX. " Надежды лгут, и, в торжестве обмана..." Перевод Е. Солоновича

С. "И то окно светила моего..." Перевод Е. Солоновича

CI. "Увы, любого ждет урочный час..." Перевод Е. Солоновича

CII. "Когда поднес, решившись на измену..." Перевод Е. Солоновича

CIII. "Успеха Ганнибал, победе рад..." Перевод Е. Солоновича

CIV. "Пандольфо, и в неопытные лета..." Перевод Е. Солоновича

CVII. "От этих глаз давно бежать бы прочь..." Перевод Е. Солоновича

CVIII. "Благое место, где в один из дней..." Перевод Е. Солоновича

CIX. "Предательскою страстью истомленный..." Перевод Е. Солоновича

СХ. "Опять я шел, куда мой бог-гонитель..." Перевод Вяч. Иванова

CXI. "Та, чьей улыбкой жизнь моя светла..." Перевод Вяч. Иванова

CXII. "Сеннуччо, хочешь, я тебе открою..." Перевод Е. Солоновича

CXIII. "Итак, Сеннуччо, лишь наполовину..." Перевод Е. Солоновича

CXIV. "Безбожный Вавилон, откуда скрылось..." Перевод Ю. Верховского

CXV. "Чиста, как лучезарное светило..." Перевод В. Левика

CXVI. "Неизъяснимой негою томим..." Перевод Е. Солоновича

CXVII. "Когда б скала, замкнувшая долину..." Перевод Ю. Верховского

CXVIII. "Вот и шестнадцатый свершился год..." Перевод Е. Солоновича

СХХ. "Узнав из ваших полных скорби строк..." Перевод Е. Солоновича

CXXII. "Семнадцать лет, вращаясь, небосвод..." Перевод В. Левика

CXXIII. " Внезапную ту бледность, что за миг..." Перевод Вяч. Иванова

CXXIV. "Амур, судьба, ум, что презрел сурово..." Перевод Ю. Верховского

СХХХ. "Нет к милости путей. Глуха преграда..." Перевод З. Морозкиной

CXXXI. "О, если бы так сладостно и ново..." Перевод В. Левика

CXXXII. "Коль не любовь сей жар, какой недуг..." Перевод Вяч. Иванова

CXXXIII. " Я выставлен Амуром для обстрела..." Перевод З. Морозкиной

CXXXIV. "Мне мира нет, - и брани не подъемлю..." Перевод Вяч. Иванова

CXXXVI. "Что ж, в том же духе продолжай, покуда..." Перевод Е. Солоновича

CXXXVII. "В мех скряга Вавилон так вбил громаду..." Перевод Ю. Верховского

CXXXVIII. "Исток страданий, ярости притон..." Перевод Ю. Верховского

CXXXIX. "Когда желанье расправляет крылья..." Перевод З. Морозкиной

CXL. "Амур, что правит мыслями и снами..." Перевод З. Морозкиной

CXLI. "Как в чей-то глаз, прервав игривый лет..." Перевод В. Левика

CXLIII. "Призыв Амура верно вами понят..." Перевод Е. Солоновича

CXLIV. "И солнце при безоблачной погоде..." Перевод Е. Солоновича

CXLV. "И там, где никогда не тает снег..." Перевод Е. Солоновича

CXLVI. "О чистая душа, пред кем в долгу..." Перевод Е. Солоновича

CXLVII. "Я Страстью взнуздан, но жестокость шпоры..." Перевод А. Эппеля

CXLVIII. "Тибр, Герм, По, Адидж, Вар, Алфей, Гаронна. Перевод А. Эппеля

CL. "Душа, что деешь, мыслишь? Будет с нами..." Перевод Ю. Верховского

CLI. "Так не бежит от бури мореход..." Перевод В. Левика

CLII. "О смирный зверь с тигриною повадкой..." Перевод А. Эппеля

CLIII. "Горячий вздох, ступай к твердыне-сердцу..." Перевод А. Эппеля

CLIV. "Сонм светлый звезд и всякое начало..." Перевод Вяч. Иванова

CLV. "Юпитер разъяренно. Цезарь властно..." Перевод А. Эппеля

CLVI. "Я лицезрел небесную печаль..." Перевод Вяч. Иванова

CLVII. "Тот жгучий день, в дупле отпечатленный..." Перевод Вяч. Иванова

CLVIII. "Куда ни брошу безутешный взгляд..." Перевод Е. Солоновича

CLIX. "Ее творя, какой прообраз вечный " Перевод Вяч. Иванова

CLX. "Амур и я - мы оба каждый раз..." Перевод Е. Солоновича

CLXI. "О шаг бесцельный, о расчет заочный..." Перевод А. Эппеля

CLXII. "Блаженные и радостные травы..." Перевод А. Эппеля

CLXIII. "Амур, любовь несчастного пытая..." Перевод Е. Солоновича

CLXIV. "Земля и небо - в безмятежном сне..." Перевод Е. Солоновича

CLXV. "Она ступает мягко на траву..." Перевод Е. Солоновича

CLXVI. "Быть верным бы пещере Аполлона..." Перевод Ю. Верховского

CLXVII. "Когда она, глаза полузакрыв..." Перевод Е. Солоновича

CLXVIII. "Амур приносит радостную весть..." Перевод Е. Солоновича

CLXIX. "Лелея мысль, что гонит одиноко..." Перевод В. Солоновича

CLXX. "Перед чертами добрыми в долгу..." Перевод Е. Солоновича

CLXXI. "В прекрасные убийственные руки..." Перевод Е. Солоновича

CLXXII. "О Зависть, о коварное начало..." Перевод Е. Солоновича

CLXXIII. "На солнца чудотворных глаз взираю..." Перевод А. Эппеля

CLXXIV. "Жестокая звезда - недобрый знак..." Перевод Е. Солоновича