рукавов его куртки. Ибо эти руки вздумали жить и действовать по своей воле,
независимо от Монтэга, в них впервые проявило себя его сознание, реализовалась
его тайная жажда схватить книгу и убежать, унося с собой Иова, Руфь или
Шекспира. Здесь, на пожарной станции, они казались руками преступника,
обагренными кровью.
Дважды в течение получаса Монтэг вставал и выходил в уборную мыть руки.
Вернувшись, он прятал их под столом.
Битти рассмеялся:
- А ну-ка держите ваши руки на виду, Монтэг. Не то, чтобы мы вам не
доверяли, но знаете ли, все-таки...
Все захохотали.
- Ладно уж,- сказал Битти.- Кризис миновал, и все опять хорошо. Заблудшая
овца вернулась в стадо. Всем нам случалось в свое время заблуждаться. Правда
всегда будет правдой, кричали мы. Не одиноки те, кто носит в себе благородные
мысли, убеждали мы себя. "О мудрость, скрытая в живых созвучьях",- как сказал
сэр Филип Сидней. Но, с другой стороны: "Слова листве подобны, и где она густа,
так вряд ли плод таится под сению листа",- сказал Александр Поп. Что вы об этом
думаете, Монтэг?
- Не знаю.
- Осторожно,- шептал Фабер из другого далекого мира.
- Или вот еще: "Опасно мало знать, о том не забывая, кастальскою струей
налей бокал до края. От одного глотка ты опьянеешь разом, но пей до дна и вновь
обрящешь светлый разум". Поп, те же "Опыты". Это, пожалуй, и к вам приложимо,
Монтэг, а? Как вам кажется?
Монтэг прикусил губу.
- Сейчас объясню,- сказал Битти, улыбаясь и глядя в карты.- Вы ведь как раз
и опьянели от одного глотка. Прочитали несколько строчек, и голова пошла кругом.
Трах-тарарах! Вы уже готовы взорвать вселенную, рубить головы, топтать ногами
женщин и детей, ниспровергать авторитеты. Я знаю, я сам прошел через это.
- Нет, я ничего, - ответил Монтэг в смятении.
- Не краснейте, Монтэг. Право же, я не смеюсь над вами. Знаете, час назад я
видел сон. Я прилег отдохнуть, и мне приснилось, что мы с вами, Монтэг, вступили
в яростный спор о книгах. Вы метали громы и молнии и сыпали цитатами, а я
спокойно отражал каждый ваш выпад. "Власть", - говорил я. А вы, цитируя доктора
Джонсона, отвечали: "Знания сильнее власти". А я вам: тот же Джонсон, дорогой
мой мальчик, сказал: "Безумец тот, кто хочет поменять определенность на
неопределенность". Держитесь пожарников, Монтэг. Все остальное - мрачный хаос!
- Не слушайте его,- шептал Фабер.- Он хочет сбить вас с толку. Он
скользкий, как угорь. Будьте осторожны!
Битти засмеялся довольным смешком.
- Вы же мне ответили на это: "Правда, рано или поздно, выйдет на свет
божий. Убийство не может долго оставаться сокрытым". А я воскликнул добродушно:
"О господи, он все про своего коня!" А еще я сказал: "И черт умеет иной раз
сослаться на священное писание". А вы кричали мне в ответ: "Выше чтят у нас
дурака в атласе, чем мудрого в бедном платье!" Тогда я тихонько шепнул вам:
"Нужна ли истине столь ярая защита?" А вы снова кричали: "Убийца здесь - и раны
мертвецов раскрылись вновь и льют потоки крови!" Я отвечал, похлопав вас по
руке: "Ужель такую жадность пробудил я в вас?" А вы вопили: "Знание- сила! И
карлик, взобравшись на плечи великана, видит дальше его!" Я же с величайшим
спокойствием закончил наш спор словами: "Считать метафору доказательством, поток
праздных слов источником истины, а себя оракулом - это заблуждение, свойственное
всем нам",- как сказал однажды мистер Поль Валери.
У Монтэга голова шла кругом. Ему казалось, что его нещадно избивают по
голове, глазам, лицу, плечам, по беспомощно поднятым рукам. Ему хотелось
крикнуть: "Нет! Замолчите! Вы стараетесь все запутать. Довольно!"
Тонкие нервные пальцы Битти схватили Монтэга за руку.
- Боже, какой пульс! Здорово я вас взвинтил, Монтэг, а? Черт, пульс у вас
скачет, словно на другой день после войны. Не хватает только труб и звона
колоколов. Поговорим еще? Мне нравится ваш взволнованный вид. На каком языке мне
держать речь? Суахили, хинди, английский литературный - я говорю на всех. Но это
похоже на беседу с немым, не так ли, мистер Вилли Шекспир?
- Держитесь, Монтэг! - прошелестела ему на ухо мошка. - Он мутит воду!
- Ох, как вы испугались,- продолжал Битти.- Я и правда поступил жестоко -
использовал против вас те самые книги, за которые вы так цеплялись, использовал
для того, чтобы опровергать вас на каждом шагу, на каждом слове. Ах, книги - это
такие предатели! Вы думаете, они вас поддержат, а они оборачиваются против вас
же. Не только вы, другой тоже может пустить в ход книгу, и вот вы уже увязли в
трясине, в чудовищной путанице имен существительных, глаголов, прилагательных. А
кончился мой сон тем, что я подъехал к вам на Саламандре и спросил: "Нам не по
пути?" Вы вошли в машину, и мы помчались обратно на пожарную станцию, храня
блаженное молчание, страсти улеглись, и между нами снова был мир.
Битти отпустил руку Монтэга, и она безжизненно упала на стол.
- Все хорошо, что хорошо кончается.
Тишина. Монтэг сидел, словно белое каменное изваяние. Отголоски последних
нанесенных ему ударов медленно затихали где-то в темных пещерах мозга. Фабер
ждал, пока они затихнут совсем. И когда осели наконец вихри пыли, взметенные в
сознании Монтэга, Фабер начал тихим голосом:
- Хорошо, он сказал все, что хотел. Вы это выслушали. Теперь в ближайшие
часы буду говорить я. Вам придется выслушать и это. А потом постарайтесь
разобраться и решить - с кем вы. Но я хочу, чтобы вы решили это сами, чтобы это
решение было вашим собственным, а не моим и не брандмейстера Битти. Одного
только не забывайте - брандмейстер принадлежит к числу самых опасных врагов
истины и свободы, к тупому и равнодушному стаду нашего большинства. О, эта
ужасная тирания большинства! Мы с Битти поем разные песни. От вас самого
зависит, кого вы станете слушать.
Монтэг уже открыл было рот, чтобы ответить Фаберу, но звон пожарного
колокола вовремя помешал ему совершить эту непростительную оплошность. Рупор
пожарного сигнала гудел под потолком. В другом конце комнаты стучал телефонный
аппарат, записывающий адрес. Брандмейстер Битти, держа карты в розовой руке,
нарочито медленным шагом подошел к аппарату и оторвал бумажную ленту. Небрежно
взглянув на адрес, он сунул его в карман и, вернувшись к столу, снова сел. Все
глядели на него.
- С этим можно подождать ровно сорок секунд, как раз столько, сколько мне
нужно, чтобы обыграть вас,- весело сказал Битти.
Монтэг положил карты на стол.
- Устали, Монтэг? Хотите выйти из игры?
- Да.
- Ну! Не падайте духом! Впрочем, можно закончить партию после. Положите
ваши карты на стол рубашкой кверху: вернемся - доиграем. А теперь
пошевеливайтесь! Живо! - Битти поднялся. - Монтэг, мне не нравится ваш вид. Уж
не собираетесь ли вы опять захворать?
- Да нет, я здоров, я поеду.
- Да, вы должны поехать. Это особый случай. Ну, вперед!..
Они прыгнули в провал люка, крепко ухватившись руками за медный шест,
словно в нем было единственное спасение от взмывавших снизу волн. Но шест
низвергнул их прямо в пучину, где уже фыркал, рычал и кашлял, пробуждаясь,
бензиновый дракон.
- Э-эй!
С грохотом и ревом они завернули за угол - скрипели тормоза, взвизгивали
шины, плескался керосин в блестящем медном брюхе Саламандры, словно пища в
животе великана. Пальцы Монтэга прыгали на сверкающих поручнях, то и дело
срываясь в холодную пустоту, ветер рвал волосы, свистел в зубах, а Монтэг думал,
все время неотрывно думал о тех женщинах в его гостиной, пустых женщинах, из
которых неоновый ветер давно уже выдул последние зернышки разума, и о своей
нелепой идиотской затее читать им книгу. Все равно, что пытаться погасить пожар
из водяного пистолета Бред, сумасшествие! Просто припадок бешенства. Еще одна
вспышка гнева, с которой он не умел совладать. Когда же он победит в себе это
безумие и станет спокоен, по-настоящему спокоен?
- Вперед, вперед!
Монтэг оторвал глаза от поручней. Обычно Битти никогда не садился за руль,
но сегодня машину вел он, круто сворачивая на поворотах, наклонившись вперед с
высоты водительского трона, полы его тяжелого черного макинтоша хлопали и
развевались - он был как огромная летучая мышь, несущаяся над машиной, грудью
навстречу ветру.
- Вперед, вперед, чтобы сделать мир счастливым! Так, Монтэг?
Розовые, словно фосфоресцирующие щеки Битти отсвечивали в темноте, он
улыбался с каким-то остервенением.
- Вот мы и прибыли!
Саламандра круто остановилась. Неуклюжими прыжками посыпались с нее люди.
Монтэг стоял, не отрывая воспаленных глаз от холодных блестящих поручней, за
которые судорожно уцепились его пальцы.
"Я не могу сделать это,- думал он.- Как могу я выполнить это задание, как
могу я снова жечь? Я не могу войти в этот дом".
Битти - от него еще пахло ветром, сквозь который они только что мчались,-
вырос рядом.
- Ну, Монтэг!
Пожарные, в своих огромных сапогах похожие на калек, разбегались бесшумно,
как пауки.
Наконец, оторвав глаза от поручней, Монтэг обернулся. Битти следил за его
лицом.
- Что с вами, Монтэг?
- Что это? - медленно произнес Монтэг.- Мы же остановились у моего дома?
Часть 3. Огонь горит ярко
В домах вдоль улицы зажигались огни, распахивались двери. Люди выбегали
посмотреть на праздник огня. Битти и Монтэг глядели, один с сдержанным
удовлетворением, другой не веря своим глазам, на дом, которому суждено было
стать главной ареной представления: здесь будут жонглировать факелами и глотать
пламя.
- Ну вот,- промолвил Битти,- вы добились своего. Старина Монтэг вздумал
взлететь к солнцу, и теперь, когда ему обожгло крылышки, он недоумевает, как это