Смекни!
smekni.com

Лиловый шар (стр. 7 из 17)

Так и случилось. А о волшебниках и драконах осталась только память. Эта память со временем становилась все более туманной, взрослые люди вообще не верят в эпоху легенд. Взрослые думают, что сказки -- сплошная выдумка. Дети же, наоборот, знают, что сказки -- чистая правда. Только правда не сегодняшнего дня, а далеких-далеких времен.

-- С трудом могу поверить, -- сказал Громозека. -- Правда, у нас на планете не было ледниковых периодов...

-- А сказки у вас есть?

-- Нет, в детстве нам всегда рассказывали правдивые исторические повести про подвиги и путешествия наших воинов и о прекрасных дамах, которые, сложив щупальца, веками ждали, пока рыцарь вернется из похода.

-- Мне тебя жаль, Громозека, -- сказала Алиса, -- если бы ты там со мной побывал, ты бы не пожалел.

-- И ты хочешь сказать, что была там?

-- Она была там, -- подтвердил Селезнев. -- И чудом осталась жива.

-- Но почему? Кто тебя пустил? -- спросил Громозека.

-- Я туда попала через заповедник сказок, -- заявила Алиса. -Там стоит машина времени.

-- Час от часу не легче, -- сказал Громозека. -- Это еще что за заповедник?

-- Как только ученые убедились, что эпоха легенд кончится тем, что все волшебные существа вымрут, решено было занести их в Красную книгу.

-- Куда?

-- В Красную книгу. Это специальная книга, куда записывают всех редких животных, которым грозит почему-нибудь гибель. И на Земле сделали специальный заповедник для тех жителей эпохи легенд, которые захотели переехать в наше время. Там они живут под стеклянным куполом.

Громозека снова обернулся к Селезневу за поддержкой -- в самом ли деле Алиса говорит правду?

-- Она права, -- сказал Селезнев. -- И директор заповедника сказок Иван Иванович -- добрый друг Алисы. Она ему в свое время кое в чем смогла помочь.

-- Все верно, -- сказала Алиса.

10. Возвращение

Бесконечно тянулись дни полета. Наконец корабль Громозеки.гася скорость, начал тормозить в районе орбиты Земли. Пока Громозека готовил корабль к посадке, Селезнев начал вызывать Землю: -- Земля, слушайте, -- повторял он. -- Говорит космический корабль "Чумароза". Мы подлетаем к Земле. Скоро начинаем посадку. У меня важные вести. Прошу подготовить нам посадочную площадку вне очереди в стороне от пассажирских причалов.

-- Что случилось? -- донесся наконец далекий, еле слышный голос космического диспетчера. -- Почему археологический корабль требует внеочередной посадки? У нас перегружен космодром...

-- Земле грозит опасность, -- начал говорить Селезнев. -- Нам удалось открыть на планете Бродяга смертельно опасный вирус. Против нас ведут биологическую войну.

-- Кто? -- не понял диспетчер.

-- Вызывайте все биологические лаборатории Земли, пускай они будут готовы к работе. На космодроме прошу встретить меня в герметически закрытой "скорой помощи". Везу опасный груз.

-- Я не понимаю! -- крикнул диспетчер. -- На Земле кораблем с Бродяги оставлен опасный вирус.

-- В каком месте?

-- Неизвестно.

-- Когда?

-- Двадцать шесть тысяч лет назад.

Диспетчер закашлялся. И замолчал.

-- Космодром! -- вызывал профессор Селезнев. -- Космодром, вы меня слышите?

-- Слышу, слышу, -- ответил диспетчер. -- Скажите, есть ли ктонибудь на корабле, кроме вас?

-- Начальник экспедиции Громозека, -- ответил отец.

-- Пускай подойдет к микрофону.

-- Я слушаю, -- сказал Громозека.

-- Уважаемый Громозека, -- раздалось в микрофоне. -- Скажите, профессор Селезнев, который только что с нами разговаривал, нормален?

-- В каком смысле? -- спросил грозно Громозека.

-- В самом обыкновенном. Может быть, он переутомился? Или вдруг у него поднялась температура?

-- Да поймите же, тупой человек! -- зарычал в микрофон Громозека. -- Селезнев нормальнее нас с вами! Земле действительно угрожает смертельная опасность! Это случилось...

-- Двадцать шесть тысяч лет назад? -- иронически спросил диспетчер.

-- Я вас увольняю! -- закричал Громозека и со всего размаха ударил когтем по панели связи. Раздался треск, во все стороны посыпались осколки кристаллов и схем. Замигали тревожные лампочки. Связь прервалась.

-- Что ты наделал! -- воскликнул профессор Селезнев. -- Все погибло! Мы лишились связи!

-- Зато я ему показал! -- смущенно прорычал Громозека, который не любит признаваться в собственных ошибках.

-- Я так надеялся их убедить, что мы не сошли с ума. Еще каких-нибудь полчаса, и мы убедили бы диспетчера. А теперь что делать?

-- То же самое, -- сказал Громозека. -- Лететь на Землю и убеждать.

-- Но как? Вдруг те часы, которые мы потеряли, окажутся роковыми?

-- Этого мы не знаем, -- философски заметил Громозека.

-- У меня есть план, -- сказала Алиса.

-- Какой?

-- Пока ты вызываешь своих коллег, я несусь в заповедник сказок. Там есть машина времени. Я переношусь в эпоху легенд...

-- Ни в коем случае! -- закричал Селезнев.

-- Ни в коем случае! -- закричал Громозека.

-- Почему? -- мягко спросила Алиса.

-- Потому, что это опасно! -- в один голос ответили отец с Громозекой.

-- Скажите, пожалуйста, опасно, -- ответила Алиса. -- А разве не опасно, если я стану такой же воинственной, как подопытная морская свинка, и брошусь с ножом на моего любимого папочку?

-- Мы найдем взрослого специалиста, -- сказал Селезнев.

-- Разумеется, только не в первый день. К тому же этот человек совершенно не представляет, что такое эпоха легенд, и никогда не был на Бродяге.

-- Бред какой-то, -- сказал Громозека и поглядел на профессора Селезнева. Тот развел реками.

Алиса больше не стала спорить. Она понимала, что кроме нее в эпоху легенд отправиться некому. Так что споры пустые. Надо немного потерпеть. Пока корабль доберется до Земли. Алиса уселась в кресло.

11. Схватка на космодроме

После того как связь с кораблем "Чумароза" прервалась, на космодроме поднялась тревога. Посудите сами: к Земле приближается корабль, неизвестно почему примчавшийся без предупреждения. Корабль выходит на связь, и нервный голос сообщает, что Земле грозит смертельная опасность, а потом начинает нести чепуху о двадцати шести тысячах лет и космических пришельцах. После чего связь вообще прерывается.

Поэтому приборы диспетчерской службы начали искать корабль, а когда засекли его в районе Луны, тут же взяли его в гравитационную сеть, отключили его двигатели и осторожно повели к посадочной площадке на пустынном атолле посреди Тихого океана.

Когда корабль появился на экранах диспетчерской, он казался совершенно нормальным. Никаких следов повреждений. Но его рация продолжала загадочно молчать.

Корабль послушно опустился на бетонное поле космодрома.

К месту посадки подлетели все спасательные машины, которые были на космодроме. "Скорые помощи" замерли у люка, пожарные машины нацелили на корабль наконечники шлангов, радиационные контролеры закружились вокруг. А в самой большой машине вместе с диспетчером космодрома прилетел профессор Смит, крупнейший в мире специалист по космическим психозам. Его вызвали из Австралии. Ждать пришлось недолго. Как только люк открылся, из него выскочили: Высокий, худой взлохмаченный мужчина средних лет с металлическим контейнером в руке.

Невероятное существо, похожее сразу на слона и осьминога, с множеством глаз и акульими зубами. Девочка лет десяти в красном комбинезоне. Все трое кинулись к диспетчеру и профессору Смиту, которые только-только успели вылезти из своей машины.

-- Скорей! -- закричал первый из космонавтов, то есть профессор Селезнев. -- Где биологи и медики? Я привез контейнер с самым страшным вирусом, который когда-либо знала Вселенная!

-- Что же вы медлите! -- зарычало существо, похожее на слона и осьминога. Это был милейший археолог Громозека. Лишь девочка Алиса ничего не сказала. -- Спокойно! -- заявил главный диспетчер. -- Без паники! Сначала вас всех осмотрит профессор Смит, потом пройдете карантин. А потом уже расскажете все по порядку.

-- Некогда, -- ответил профессор Селезнев. -- Сначала вы пустите меня к видеофону, а потом будете исследовать, сколько вздумается.

Он было бросился бежать к диспетчерской, но космо-роботы преградили ему дорогу.

-- Тупицы! -- закричал Громозека, -- Самоубийцы! Беги, Селезнев. Я их задержу.

Он принялся разбрасывать в разные стороны роботов, которые не ожидали такого нападения, да и вообще не знали, что делать с разумным существом, которое дерется. Диспетчер и психиатр Смит бросились к своей машине и спрятались в ней. Оттуда донесся голос диспетчера:

-- Теперь уже, к сожалению, нет сомнения в том, что экипаж "Чумарозы" сошел с ума.

-- Вы правы, -- откликнулся профессор Смит. -- Мои первые наблюдения это подтверждают. Придется их изолировать.

Диспетчер нажал кнопку на пульте своей машины, и летающие роботы сверху мгновенно опустили тонкую сеть, которая начала опускаться на Селезнева. -- В сторону! -- воскликнула Алиса. Но было поздно. Сеть уже окутала их как паутиной. -- А сейчас, дорогие друзья, -- сказал осмелевший профессор Смит, -- вас отвезут ко мне в клинику. Вы не волнуйтесь. Вас обследуют, дадут успокаивающие средства...