Сахар (своим обычным фальшивым и слащавым тоном). Если в вашей памяти останется свободное местечко, то вспомните, что мое присутствие было для вас порою сладостно... Больше я ничего не могу вам сказать... Мне вредно плакать: чуть только слеза капнет мне на ногу, - и я уже корчусь от боли.
Хлеб. Иезуит!..
Огонь (выкрикивает). Леденец! Конфета! Карамель!..
Тильтиль. А куда делись Тилетта и Тило?.. Что с ними случилось?..
Слышно, как где-то дико орет Кошка.
Митиль (встревожена). Это Тилетта!.. Ее кто-нибудь мучает!..
Вбегает Кошка, взъерошенная, растрепанная, в разодранном платье, прижав носовой платок к щеке, как будто у нее болят зубы Она вопит истошным
голосом, а по пятам за ней гонится Пес и угощает ее тумаками и пинками.
Пес (колотит Кошку). Вот тебе!.. Что, мало?.. Еще хочешь?.. Вот тебе! Вот тебе! Вот тебе!..
Душа Света, Тильтиль и Митиль (бросаются разнимать их). Тило!.. Да ты взбесился?.. Это еще что?.. Не сметь!.. Пошел прочь!.. Безобразие!.. Ты у меня дождешься!..
Пса и Кошку оттаскивают друг от друга.
Душа Света. Что такое?.. Что у вас вышло?..
Кошка (хнычет и утирает слезы). Это все он, сударыня!.. Он меня оскорбил, насыпал гвоздей мне в суп, дернул за хвост, избил меня, а я ничего ему не сделала, ничего, ничего!..
Пес (передразнивает ее). Ничего, ничего!.. (Показывает ей кулак; вполголоса) А все-таки тебе досталось, досталось, здорово досталось и еще достанется!..
Митиль (ласкает Кошку). Бедная Тилетта! Скажи, где тебе больно?.. Мы с тобой вместе поплачем...
Душа Света (Псу, строго). Как тебе не совестно?.. Нашел время затевать ссоры! Нам и без того невесело: настал час разлуки с нашими милыми детьми...
Пес (сразу присмирев). Час разлуки с детьми?..
Душа Света. Да, тот час, о котором вас предупредили, вот-вот пробьет... Мы снова погрузимся в Молчание... Мы уже не сможем говорить с детьми...
Пес (с отчаянным воем бросается к детям и осыпает их порывистыми, бурными ласками). Нет, нет!.. Не хочу!.. Не хочу!.. Я всегда буду с вами говорить!.. Ты теперь будешь меня понимать, мое маленькое божество?.. Да, да, да!.. Мы все, все, все будем говорить друг другу!.. И я теперь всегда буду слушаться!.. Научусь читать, писать, играть в домино!.. Я теперь всегда буду чистоплотным!.. Ничего больше не утащу из кухни!.. Хочешь, я выкину что-нибудь из ряду вон выходящее?.. Ну, хочешь, я поцелую Кошку?..
Митиль (Кошке). А ты, Тилетта?.. Тебе нечего нам сказать?..
Кошка (холодно и загадочно). Я люблю вас обоих, насколько вы этого заслуживаете...
Душа Света. Теперь позвольте и мне, детки, поцеловать вас в последний раз...
Тильтиль и Митиль (вцепившись в Душу Света). Нет, нет, нет, Душа Света!.. Оставайся с нами!.. Отец ничего не будет иметь против... А маме мы расскажем, как ты была с нами ласкова...
Душа Света. Увы, это не в моей власти!.. Эта дверь для нас закрыта. Я должна расстаться с вами...
Тильтиль. Куда же ты от нас уйдешь?
Душа Света. Уйду я недалеко, детки, - туда, в Страну Молчания Предметов...
Тильтиль. Нет, нет, я не хочу... Мы пойдем с тобой... Я скажу маме...
Душа Света. Не плачьте, дорогие мои!.. В отличие от Воды у меня нет голоса. У меня есть только сияние, но Человек не слышит его. Я же бодрствую над Человеком до конца его дней... Помните: я говорю с вами в каждом скользящем лунном луче, в каждой ласково глядящей на вас звездочке, в каждой занимающейся заре, в каждой зажженной лампе, в каждом вашем чистом и ясном помысле...
За стеной бьет восемь часов.
Вы слышали?.. Час нашей разлуки пробил... Прощайте!.. Калитка отворяется!.. Входите! Входите! Входите!.. Душа Света подводит детей к калитке. Калитка приотворяется и тотчас же захлопывается за детьми Хлеб украдкой утирает слезы. Сахар, Вода, вся в слезах, и другие разбегаются а разные стороны. Из-за кулис доносится вой Пса. Сцена некоторое время остается пустой, затем декорация, изображающая
стену с калиткой, раздвигается, а за ней открывается картина последняя. КАРТИНА ДВЕНАДЦАТАЯ ПРОБУЖДЕНИЕ Обстановка та же, что и в первой картине, только стены, воздух словом, все здесь волшебно преобразилось, стало несравненно новее, радостнее, веселее.
Ликующий дневной свет проникает во все щели запертых ставен. В глубине сцены, направо, Тильтиль и Митиль спят сладким сном на своих кроватках Собака, кошка и все предметы на своих местах, как в первой
картине, до прихода Феи. Входит Мать Тиль.
Мать Тиль (с напускной строгостью). Вставайте, вставайте, лентяи!.. Как вам не стыдно?.. Восемь часов пробило, солнце уже из-за леса вышло!.. Господи! Ну и спят, Ну и спят!.. (Наклоняется и целует детей.) Разрумянились... От Тильтиля пахнет лавандой, а от Митиль - ландышами... (Целует их еще раз.) До чего же хороши дети!.. А все-таки не дам я им спать до двенадцати часов... а то обленятся... Да и говорят, будто это для здоровья вредно... (Легонько трясет Тильтиля.) Полно, полно, Тильтиль!..
Тильтиль (просыпается). Это ты, Душа Света?.. Где она? Нет, нет, не уходи!..
Мать Тиль. Свет?.. Ну да, уже светло... И давно... Хоть и ставни закрыты, а светло, как днем... Погоди, я сейчас открою... (Открывает ставни.)
Ослепительно яркий дневной свет заливает комнату.
Вот видишь!.. Но что с тобой?.. Ты словно с луны свалился...
Тильтиль (трет глаза). Мама, мама!.. Это ты!..
Мать Тиль. Ну конечно, я... А то кто же?..
Тильтиль. Это ты... Да, да, это ты!..
Мать Тиль. Ну да, я... За ночь я не изменилась... Что ты смотришь на меня, как на диво?.. Нос у меня свернулся набок, что ли?..
Тильтиль. Как я рад тебя видеть!.. Ведь мы так давно, так давно... Дай, я тебя поцелую!.. Еще, еще, еще!.. А это моя кроватка!.. Я дома!..
Мать Тиль. Да что с тобой?.. Ты еще не проснулся?.. Может, ты болен?.. Покажи-ка язык!.. А ну вставай сейчас же, вставай, одевайся!..
Тильтиль. Э, да я в одной рубашке!..
Мать Тиль. А в чем же еще?.. Надевай курточку и штанишки... Вон там, на стуле...
Тильтиль. Неужели я так и путешествовал?..
Мать Тиль. Путешествовал?..
Тильтиль. Да, я в прошлом году отправился в путешествие...
Мать Тиль. В прошлом году?..
Тильтиль. Ну да!.. Я ушел из дому под рождество...
Мать Тиль. Ушел из дому?.. Да ты из комнаты не выходил... Вчера вечером я тебя уложила, а сейчас пришла будить... Тебе все это приснилось?..
Тильтиль. Ты ничего не понимаешь!.. В прошлом году я ушел из дому с Митиль, с Феей, с Душой Света - Душа Света такая добрая! - с Сахаром, с Водой и с Огнем. Вода и Огонь все время дрались... Ты на нас не сердилась?.. Ты не очень скучала?.. А что отец?.. Я не мог отказаться... Я оставил вам записку и все объяснил...
Мать Тиль. Что ты несешь?.. Или ты болен, или еще не проснулся... (Шутя дает ему шлепка) Да ну же, проснись!.. Что, теперь проснулся?..
Тильтиль. Нет, мама, уверяю тебя: это ты спишь, а не я...
Мать Тиль. То есть как это - я сплю?.. Да я с шести часов на ногах... Убралась, печку затопила...
Тильтиль. Спроси у Митиль, если мне не веришь... Какие у нас с ней были приключения!..
Мать Тиль. У Митиль?.. Она-то тут при чем?..
Тильтиль. Мы вместе путешествовали... Мы видели Дедушку и Бабушку...
Мать Тиль (в полном недоумении). Дедушку и Бабушку?..
Тильтиль. Да, в Стране Воспоминаний... Нам было по дороге... Они умерли, но чувствуют себя хорошо... Бабушка угостила нас вкусным пирогом со сливами... А еще мы видели наших младших братьев и сестер: Робера, Жана с волчком, Мадлену, Пьеретту, Полину, Рикетту...
Митиль. Рикетта все еще ползает на четвереньках!..
Тильтиль. А у Полины по-прежнему на носу прыщик...
Митиль. Мы и тебя видели вчера вечером.
Мать Тиль. Вчера вечером? Ничего удивительного нет - я тебя спать укладывала.
Тильтиль. Да нет же, в Садах Блаженств, - ты там была гораздо красивей, но похожа на себя...
Мать Тиль. В Садах Блаженств? Да я там сроду не была...
Тильтиль (любуется ею, потом целует). Да, там ты была красивее, но я больше люблю тебя такой, как ты сейчас...
Митиль (тоже целует ее). И я, и я...
Мать Тиль (умилена, но вместе с тем встревожена). Господи, да что же это с ними?.. Других потеряла, как бы У, еще и этих не потерять... (Охваченная внезапным страхом, зовет.) Папа Тиль! Папа Тиль!.. Иди скорей! Дети больны!..
С невозмутимым видом входит Отец Тиль; в руке у него топор.
Отец Тиль. Что такое?..
Тильтиль и Митиль (весело бегут ему навстречу и целуют его). Вот и папа!.. Это папа!.. Здравствуй, папа!.. Ты славно потрудился в этом году?..
Отец Тиль. Да что такое?.. В чем дело?.. Совсем они не похожи на больных, у них вполне здоровый вид...
Мать Тиль (со слезами в голосе). На это нельзя полагаться... А то будет, как с теми... У тех до самого конца был вполне здоровый вид, пока господь их не прибрал... Не пойму, что с ними такое... Вечером уложила спать - все было хорошо, а проснулись - ровно кто подменил их... Бог знает что говорят, толкуют про какое-то путешествие... Видели они и свет и дедушку с бабушкой - умерли, говорят, а чувствуют себя хорошо...
Тильтиль. Дедушка по-прежнему ходит на деревяшке...
Митиль. А у Бабушки ревматизм...
Мать Тиль. Слышишь?.. Беги скорей за доктором!..
Отец Тиль. Да погоди, погоди!.. Не умирают же они... Еще успеем...
Стук в дверь.
Войдите!
Входит Соседка - старушка, похожая на Фею из первого действия; ходит она с
палочкой.
Соседка. Здравствуйте! С праздником вас!
Тильтиль. Это Фея Берилюна!
Соседка. Я пришла дровец у вас попросить - хочу получше суп сварить ради праздника... На дворе нынче студено... Здравствуйте, детки! Как поживаете?..
Тильтиль. Госпожа Фея Берилюна, я не нашел Синей Птицы...
Соседка. Что он говорит?..
Мать Тиль. Уж и не спрашивайте, госпожа Берленго!.. Они сами не знают, что говорят... Проснулись - и все никак не могут прийти в себя... Верно, съели что-нибудь несвежее...
Соседка. Что же ты, Тильтиль? Разве ты не узнаешь тетушку Берленго, свою соседку?..
Тильтиль. Как мне вас не узнать, сударыня!.. Вы - Фея Берилюна!.. Вы на меня не сердитесь?..
Соседка. Как? Бери...
Тильтиль. Берилюна.
Соседка. Берленго, ты хочешь сказать - Берленго...
Тильтиль. Берилюна, Берленго - это как вам будет угодно, сударыня... Митиль тоже может подтвердить...
Мать Тиль. И Митиль туда же - вот что скверно...