Смекни!
smekni.com

Характерные черты, тенденции развития и особенности деликтных обязательств (стр. 5 из 7)

Совет ЕС, действуя в соответствии со ст. 251 Договора, учреждающего Европейское Сообщество, принял 25 сентября 2006 г. так называемую общую позицию и сообщил ее, а также соображения, на основании которых она принята, Европейскому парламенту. Особый интерес вызывают соображения, относящиеся к определению значения коллизионного начала lex loci damni для системы норм Регламента[25], определяющих право, применимое к деликтам.

Продолжается работа по кодификации европейского материального права деликтов. Европейская группа деликтного права, состоящая преимущественно из авторитетных ученых европейских стран, подготовила Принципы европейского деликтного права. Принципы состоят из шести разделов (основания возникновения обязательств вследствие совершения деликта, общие условия ответственности за причиненный вред, общие основания ответственности, обстоятельства, освобождающие от ответственности, ответственность за совместно причиненный вред, средства судебной защиты). В качестве институционной основы для разработки Принципов в 1999 г. был образован Европейский центр деликтного права, действующий при поддержке отделения исследований в области европейского деликтного права Академии наук Австрии[26].


2.2 Правовое регулирование деликтных обязательств в рамках РФ

Принцип lex loci delicti закреплен в законодательстве Российской Федерации как основное коллизионное начало для определения статута обязательства, возникающего вследствие причинения вреда.

Часть первая ст. 167 Основ 1991 г.[27] подчиняла права и обязанности сторон по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, праву страны, где имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда. Эта формула воспроизводила норму ч. 1 ст. 126 Основ 1961 г. (в редакции 1977 г.)[28], по поводу которой было высказано следующее (небесспорное) мнение: "Вопрос о том, что считать местом причинения вреда, – место совершения действия, повлекшего за собой вред, или место, где вред обнаружился, – может решаться судом с учетом конкретных обстоятельств дела, так как ст. 126 Основ допускает обе возможности"[29].

Развитие законодательства, регулирующего частноправовые отношения, осложненные иностранным элементом, нашло отражение прежде всего в разд. VI части третьей ГК РФ "Международное частное право", который включает в себя три главы.[30]

В п. 1 ст. 1219 ГК РФ, определяющей право, подлежащее применению к обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, на вопрос выше дается ясный ответ, снимающий различия в толковании: к обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, применяется право страны, где имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда; в случае, когда в результате такого действия или иного обстоятельства вред наступил в другой стране, может быть применено право этой страны, если причинитель вреда предвидел или должен был предвидеть наступление вреда в этой стране.

Во втором предложении п. 1 ст. 1219 речь идет, очевидно, о предвидении:

1) на момент совершения такого действия или возникновения соответствующего обстоятельства;

2) не только самих вредных последствий, но и наступления их в стране, право которой может быть применено;

3) позволяющем причинителю вреда избежать наступления вреда в этой стране, учесть обстоятельства, о которых он знал или должен был знать.

В ст. 1219 ГК РФ отсутствует указание на возможность выбора потерпевшим благоприятного для него права (права "места совершения вредоносного действия" или "места наступления вреда"). Это, однако, не дает оснований для вывода о том, что соответствующая коллизионная проблема может быть решена судом без учета интересов потерпевшего. Представляется, что такой вывод не отвечал бы "духу и букве" как самой ст. 1219, так и разд. VI ГК РФ в целом, существенно расширившего возможности для защиты интересов сторон гражданско-правового отношения, и "слабой стороны" в особенности. Не оставлены без защиты и интересы стороны, призываемой к ответственности: обязанность возместить вред не по праву страны, где имело место действие или иное обстоятельство, повлекшее вред, а по праву страны, в которой вред наступил, может быть возложена на нее при условии, если причинитель вреда предвидел или должен был предвидеть наступление вреда в этой стране.

Коллизионные нормы, приведенные в п. 2 ст. 1219 ГК РФ, формулируют изъятия из начала lex loci delicti commissi. В основе изъятий – наличие общего связывающего стороны правопорядка. Их значение состоит в вытеснении основного коллизионного начала в сфере деликтных обязательств, если стороны такого обязательства: 1) являются гражданами или юридическими лицами одной и той же страны; 2) не будучи гражданами одной и той же страны, имеют место жительства на ее территории. В этих случаях применяется право соответствующей страны, общей для сторон, как страны гражданства или домицилия, а не "закон места совершения деликта". Но действие п. 2 ст. 1219 ГК РФ распространяется лишь на обязательства, возникающие вследствие причинения вреда за границей. К обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда в России, подлежит применению (в том числе в случаях, когда стороны имеют одно и то же иностранное гражданство или проживают в одной и той же стране за рубежом) "закон места совершения деликта", т.е. российское право[31].

Фиксируемые указанными правилами изъятия составляют содержание двусторонних коллизионных норм, ограничивающих применение "закона места совершения деликта" в более широких пределах по сравнению с ранее действовавшей нормой ч. 2 ст. 167 Основ 1991 г., которая, будучи односторонней, подчиняла права и обязанности сторон по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда за границей, если стороны являлись "советскими гражданами и юридическими лицами", "советскому праву". Кроме того, в Основах 1991 г. отсутствовало правило о применении к обязательству, стороны которого проживают в одной и той же стране, права этой страны. Нет подобной нормы и в Модели ГК для стран СНГ.

Содержание иностранного закона, если к нему отсылают правила п. п. 1 и 2 ст. 1219 ГК РФ, трактуется при рассмотрении дела российским судом исходя из официального толкования, практики применения и доктрины в соответствующем иностранном государстве, т.е. в соответствии с нормами ст. 1191 ГК РФ.

Стороны обязательства, возникающего вследствие причинения вреда, вправе, в изъятие из коллизионных норм, отсылающих к закону места совершения деликта или общему закону сторон обязательства, договориться об ином варианте коллизионного решения проблемы. Нововведение, закрепленное в п. 3 ст. 1219 ГК РФ, ограничивается, однако, двумя "барьерами": во-первых, соглашение сторон может иметь место только после совершения действия или наступления иного обстоятельства, повлекших причинение вреда, и, во-вторых, применимым по договоренности сторон может быть лишь право страны суда. Представляется, что такое соглашение не должно ущемлять интересы третьих лиц.

В Основах 1991 г. (ч. 3 ст. 167) применение иностранного права к обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, было ограничено условием, требовавшим учитывать отношение российского права к совершенному за рубежом деликту. Иностранный закон не подлежал применению, если действие или иное обстоятельство, служившее основанием для требования о возмещении вреда, по российскому законодательству не считалось противоправным. В прошлом это условие предопределяло неприменение норм иностранного права о возмещении морального ущерба. С введением в российское законодательство правила о возмещении морального вреда (см. ст. 131 Основ 1991 г.) возражения такого рода следует считать отпавшими, если совершенное за границей действие рассматривается как деликт и по российскому праву. В ст. 1219 ГК РФ указанное правило не было воспроизведено (в отличие от сохранивших его Модели Гражданского кодекса для стран СНГ и основанных на Модели гражданских кодексов этих стран).

Начало "закон места совершения деликта", ограничиваемое рядом изъятий, находит выражение в коллизионных нормах КТМ РФ[32], посвященных определению применимого права в сфере отношений, возникающих из: столкновения судов (ст. 420), причинения ущерба от загрязнения с судов нефтью (ст. 421), причинения ущерба в связи с морской перевозкой опасных и вредных веществ (ст. 422). Отношения, возникающие из столкновения судов во внутренних морских водах и в территориальном море, регулируются законом государства, на территории которого произошло столкновение. В случае если оно имело место в открытом море и спор рассматривается в России, применяются правила, установленные гл. XVII КТМ РФ "Возмещение убытков от столкновения судов" (односторонняя коллизионная норма). Эти правила регламентируют обстоятельства, исключающие ответственность (если столкновение судов произошло случайно или вследствие непреодолимой силы либо невозможно установить причины столкновения, убытки несет тот, кто их потерпел), а также ответственность за убытки в случаях, когда столкновение произошло по вине одного, двух или более судов, по вине лоцмана. Одно из правил закрепляет презумпцию невиновности: ни одно из участвовавших в столкновении судов не предполагается виновным, если не доказано иное. Правила о возмещении убытков, установленные гл. XVII КТМ РФ, исходят из положений Международной конвенции для объединения некоторых правил относительно столкновения судов 1910 г.