Эти предписания Французского гражданского кодекса оставляли широкий простор для практики: суд имел возможность путем толкования то расширять сферу применения персонального закона, соответственно сужая действие территориального принципа , то, наоборот, расширять применение последнего[5].
Внутреннее законодательство – один из основных источников международного частного права России. Российское законодательство в области вопрос международного частного права специально не кодифицировано и отличается многочисленностью нормативных актов. В России нормы международного частного права включены в Гражданский Кодекс, Семейный Кодекс, Кодекс торгового мореплавания и т. д.
В РФ главным источником МЧП является разд. IV«Международное частное право» в Гражданском кодексе РФ. Раздел состоит из трех глав и 40 статей. Особое значение имеет глава «Общие положения», содержащая принципиальные положения о квалификации юридических понятий при определении применимого права и т. д. В главе «Лица» вынесены вопросы, связанные с правовым положением субъектов международного частного права.
Франция является единственным в Европе крупным развитым государством, в котором коллизионное право не кодифицировано. Французский гражданский кодекс (Кодекс Наполеона, 1804), явившийся выражением классического буржуазного гражданского права во многих государствах (например, Кодекс Наполеона целиком действует в Бельгии), практически не содержит коллизионных норм. В нем установлены несколько правил, определяющих пределы применения французского права, или так называемые односторонние коллизионные нормы. На основе таких норм судебная практика в порядке их интерпретации сформулировала коллизионные нормы по различным видам гражданских правоотношений. В настоящее время коллизионное право Франции достаточно развито за счет множества судебных решений прецедентного характера[6]. Тем не менее, Кодекс Наполеона с самого момента своего принятия являлся и продолжает являться одним из важнейших источников регулирования коллизионного права Франции.
Нормы МЧП в Гражданском Кодексе Франции в 1804 г. содержаться в Вводном титуле, Книге первой «О лицах» и Книге третьей «О различных способах, которыми приобретается собственность».
В книге первой «О лицах» в ст. 11 Гражданского Кодекса 1804 г. говорится, что иностранец пользуется во Франции такими же гражданскими правами, которые предоставлены или будут предоставлены французам по договорам с государством, к которому принадлежит этот иностранец. В российском законодательстве такая норма закреплена в ст. 4 ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации».
В ст. 11 Гражданского Кодекса Франции указывается, что иностранец не находящийся во Франции, может быть вызван во французские суды для исполнения обязательств, заключенных им во Франции с французом; он может быть привлечен к суда Франции по обязательствам, принятым им в иностранном государстве по отношению к французам. В российском законодательстве такая норма не закреплена.
Французский Гражданский Кодекс 1804 г. в книге первой «О лицах» закрепляет нормы, касающиеся семейных отношений. В РФ эти нормы содержатся в Семейном кодексе в разд. VII«Применение семейного законодательства к семейным отношениям с участием иностранных граждан и лиц без гражданства».
В РФ расторжение брака закреплено в ст. 160 Семейного кодекса. Расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также брака между иностранными гражданами на территории Российской Федерации производится в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Гражданин Российской Федерации, проживающий за пределами территории Российской Федерации, вправе расторгнуть брак с проживающим за пределами территории Российской Федерации супругом независимо от его гражданства в суде Российской Федерации. В случае, если в соответствии с законодательством Российской Федерации допускается расторжение брака в органах записи актов гражданского состояния, брак может быть расторгнут в дипломатических представительствах или в консульских учреждениях Российской Федерации.
Расторжение брака между гражданами Российской Федерации либо расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в Российской Федерации.
Расторжение брака между иностранными гражданами, совершенное за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в Российской Федерации.
По французскому законодательству происхождение ребенка регулируется личным законом матери на день рождения ребенка, если мать неизвестна – личным законом ребенка. Но, если законнорожденный ребенок и его отец и мать, внебрачный ребенок и его отец и мать имеют во Франции их обычное место пребывания, общее или раздельное, обладание родительским статусом влечет все последствия, которые вытекают из французского закона, даже если другие элементы (института) происхождения могли бы зависеть от какого-либо иностранного закона. В российском законодательстве такой нормы нет.
В соответствии с СК РФ установление и оспаривание отцовства (материнства) определяется законодательством государства, гражданином которого является ребенок по рождению. Порядок установления и оспаривания отцовства (материнства) на территории РФ определяется законодательством РФ. В Гражданском кодексе Франции данный вопрос не урегулирован.