Смекни!
smekni.com

Заключение и расторжение брака с иностранными гражданами (стр. 6 из 7)

13 декабря 2005 года Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации рассмотрела частную жалобу А. на определение Верховного Суда Кабардино-Балкарской Республики по делу по возражениям А. относительно признания на территории Российской Федерации не подлежащего принудительному исполнению решения суда г.Вильгельмсхафен (Республика Германия) от 23 апреля 2001 года о расторжении брака.Решением суда г. Вильгельмсхафен (Республика Германия) от 23 апреля 2001 года брак между А.М. и А., проживавшими в то время на территории Германии, был расторгнут. А. обратилась в Верховный Суд Кабардино-Балкарской Республики с возражениями относительно признания указанного решения иностранного суда на территории Российской Федерации, ссылаясь на то, что это решение не содержит отметки о вступлении его в законную силу, так как имеющаяся на нем отметка "решение обнародовано" не тождественно понятию "вступило в законную силу". Верховный Суд Кабардино-Балкарской Республики данные возражения оставил без удовлетворения. Проверив материалы дела, обсудив доводы частной жалобы, Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации не нашла оснований для удовлетворения жалобы и отмены определения суда, постановленного в соответствии с установленными в суде обстоятельствами и требованиями закона. Согласно ст. 413 ГПК РФ решения иностранных судов, которые не требуют принудительного исполнения, признаются без какого-либо дальнейшего производства, если со стороны заинтересованного лица не поступят возражения относительно этого. Заинтересованное лицо по месту его жительства или месту нахождения в течение месяца после того, как ему стало известно о поступлении решения иностранного суда, может заявить в верховный суд республики возражения относительно признания этого решения. Согласно ст. 414 ГПК РФ отказ в признании решения иностранного суда, которое не подлежит принудительному исполнению, допускается при наличии оснований, предусмотренных пунктами 1-5 части первой статьи 412 настоящего Кодекса.Решение о расторжении брака между супругами А.М. и А. было принято германским судом по требованию А. Именно она обратилась в суд г. Вильгельмсхафен с иском к А.М. о расторжении брака, хотя стороны вправе были обратиться в консульское учреждение Российской Федерации в Германии, так как несовершеннолетних детей от брака не имеют, спора о разделе совместно нажитого имущества между ними не возникло и А.М. дал согласие на расторжение брака. В 2001 году указанное решение с отметками о том, что оно обнародовано и "правосильно", то есть вступило в законную силу, было направлено сторонам. А. по получении данного решения по почте сразу же выбросила его и лишь 26 августа 2005 года обратилась в Верховный Суд Кабардино-Балкарской Республики с возражениями против признания этого решения иностранного суда, пропустив установленный срок.В соответствии с п. 3 ст. 160 СК РФ расторжение брака между гражданами Российской Федерации, совершенное за пределами Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решение о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака, признается действительным в Российской Федерации.Таким образом, оснований для отказа в признании решения иностранного суда, исходя из требований ст. 414, пунктов 1 - 5 части первой ст. 412 ГПК РФ, по настоящему делу не имеется.[16]

Существенным является факт вынесения решения компетентным органом. Если, например, расторжение брака отнесено законодательством страны места расторжения брака к ведению судов, компетентным надо считать суд, а не какой-либо другой орган. Соблюдение законодательства страны места вынесения решения о компетенции вынесших решение органов означает также, что выполнены требования законодательства о пределах компетенции судов данного государства по рассмотрению дел о расторжении брака (международная подсудность). Такая компетенция устанавливается в разных государствах по-разному.

Пункт 3 ст. 160 Семейного Кодекса Российской Федерации связывает признание иностранных решений и с соблюдением законодательства государства места вынесения решения о подлежащем применению праве. Имеется в виду соблюдение норм семейного права данного государства. Поэтому при решении вопроса о признании в России решения иностранного суда о расторжении брака, например, двух российских граждан важно установить, что норма, регулирующая семейные отношения с участием иностранных граждан, государства, суд которого вынес решение, соблюдена. Если эта норма отсылает к законодательству страны гражданства супругов, следует убедиться, что при расторжении брака было применено российское законодательство.

Так, на территории стран - членов СНГ применяется право государства, гражданами которого являются супруги в момент подачи заявления о разводе. Если же они - граждане разных государств, применяется право страны, учреждение которой рассматривает данное дело[17].

Аналогично расторжение брака между иностранными гражданами и лицами без гражданства, когда они не проживают в России, возможно в органах записи актов гражданского состояния Российской Федерации. Брак между указанными лицами может быть расторгнут при взаимном согласии на расторжение брака супругов, не имеющих общих несовершеннолетних детей, а также независимо от наличия у супругов общих несовершеннолетних детей по заявлению одного из супругов, если другой супруг признан судом безвестно отсутствующим или недееспособным либо осужден за совершение преступления к лишению свободы на срок свыше трех лет. Однако ст. 32 Закона об актах гражданского состояния, определяет местом государственной регистрации расторжения брака место жительства супругов (одного из супругов) или место государственной регистрации заключения брака. Следовательно, для расторжения брака между вышеуказанными лицами в органе записи актов гражданского состояния, помимо условий ст.19 Семейного Кодекса необходимо, чтобы один из супругов проживал в Российской Федерации, либо расторгаемый брак был заключен на территории Российской Федерации.

Расторжение брака в дипломатическом представительстве

Российские граждане, проживающие за границей, вправе обращаться по вопросам расторжения брака и в дипломатические представительства или консульские учреждения России, если речь идет о браке, расторжение которого по российскому законодательству возможно в органах загса, то есть, если:

а) есть взаимное согласие супругов, не имеющих общих несовершеннолетних детей;

б) другой супруг признан судом безвестно отсутствующим или недееспособным либо осужден к лишению свободы на срок свыше трех лет.

При этом консул вправе расторгать браки между супругами - российскими гражданами, если хотя бы один из них постоянно проживает за границей. Обычно право осуществлять консульские функции, связанные с регистрацией актов гражданского состояния, в том числе и расторжения браков, закрепляются в консульских конвенциях. В частности, ст. 45 Консульской конвенции между Российской Федерацией и Итальянской Республикой предоставляет права консульскому должностному лицу регистрировать расторжение брака между гражданами представляемого государства в соответствии с законодательством этого государства при условии выполнения указанными гражданами обязанностей по соблюдению формальностей, требуемых законодательством представляемой страны. Аналогичные положения содержатся в консульских конвенциях Российской Федерации, заключенных с Украиной, Республикой Казахстан, Республикой Молдова и другими государствами.[18]

Консульские конвенции, заключенные Российской Федерацией с иностранными государствами, также могут содержать ограничения, связанные с осуществлением расторжения браков в консульском порядке. Так, Консульская конвенция СССР с Финляндской Республикой предоставляет права консульскому должностному лицу только регистрировать произведенное согласно законодательству государства пребывания расторжение брака, к примеру, осуществленное судом, если, по крайней мере, одно из лиц, расторгающих брак, является гражданином представляемого государства, и вести учет таких разводов. Согласно п. 1 ст. 43 Консульской конвенции Российской Федерации с Португальской Республикой консульское должностное лицо имеет право регистрировать расторжение браков в соответствии с законодательством представляемого государства при условии, что оба лица являются гражданами представляемого государства.

Признание расторжения брака, совершенного за границей

Пункт 4 статьи 160 Семейного Кодекса предусматривает признание в России действительным совершенного за границей расторжения брака между двумя иностранными гражданами, обусловливая признание соблюдением норм законодательства государства, суд (или другое учреждение) которого принял решение о расторжении брака, а именно норм, касающихся компетенции и подлежащего применению права.

Нормы иностранных государств по-разному определяют подлежащее применению право. В принципе расторжение брака подчиняется либо законодательству страны гражданства супругов или супруга (законы Австрии, Венгрии и вообще большинства стран континентальной Европы), либо законодательству места жительства супругов или мужа (например, Швеция, Швейцария), либо, если супруги из разных государств, то законодательство страны, в которой рассматривается дело о расторжении брака.