Смекни!
smekni.com

Шпаргалка по Праву Евросоюза (стр. 12 из 15)

Принцип «загрязнитель платит» – загрязнитель должен оплатить стоимость устранения причиненного им ущерба, что заставляет экологически небезопасные отрасли промышленности и отдельные предприятия использовать в производстве менее вредные вещества и технологии. Помимо использования штрафов, принцип работает и при введении экологических стандартов. Компании, которым приходится соответствовать принятым стандартам, начинают применять наилучшие существующие технологии и инвестировать в свой производственный процесс, делая его менее вредным для окружающей среды.

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОБЩЕГО РЫНКА ЕВРОСОЮЗА

Экологическая политика государств-членов не должна противоречить положениям соответствующих директив или регламентов. В случае, если определенная сфера не урегулирована актами вторичного права ЕС, государства-члены при принятии национальных мер обязаны руководствоваться положениями Договора.

Тарифные барьеры. Статья 25 Договора о ЕС запрещает ввод таможенных пошлин на импорт (экспорт) и любых равнозначных сборов в торговле между государствами-членами. Это не означает, что любой сбор с целью охраны окружающей среды является нарушением права ЕС. Некоторые сборы не рассматриваются как «равнозначные таможенным пошлинам сборы» и вследствие этого не запрещены. Сборы, являющиеся составной частью национальной таможенной политики, часто не рассматриваются как «равнозначные сборы».

Ни одно государствочлен не вправе облагать прямо или косвенно продукцию других государств внутренними налогами любого характера в размерах, превышающих обложение, прямое или косвенное, которому подвергается аналогичная национальная продукция. Государствачлены не вправе облагать продукцию других государствчленов внутренними налогами с целью косвенной защиты другой продукции.

Нетарифные барьеры. С целью гарантировать свободное движение товаров на общем рынке ст. 28 Договора о Сообществе содержит запрет количественных ограничений на импорт товара из других государствчленов, а также всех мер, чей эффект идентичен таким ограничениям. Статья 29 содержит подобное запрещениеколичественных ограничений и идентичных ограничениям мер в отношении экспорта товаров. В ст. 30 перечислены исключения из двух предыдущих запретов.

Применение «правила здравого смысла». Прецедентное право, созданное Судом, добавило иные, помимо ст. 30, основания для исключений для некоторых мер, ограничивающих торговлю. «Правило здравого смысла» «работает» только в отношении мер, применяемых без различия и к национальным, и к иностранным товарам. Материальная сфера «правила здравого смысла» шире и тем самым позволяет государствам-членам принимать более разнообразные природоохранные меры. Однако любая национальная мера, для того чтобы быть оправданной Судом, должна пройти тест на «пропорциональность», что означает доказательство отсутствия альтернативных мер для достижения природоохранной цели, имеющих меньшее ограничительное влияние на торговлю между государствами-членами

ФОРМИРОВАНИЕ ЕВРОПЕЙСКИХ СТАНДАРТОВ ОХРАНЫ АВТОРСКИХ И СМЕЖНЫХ ПРАВ

Термин «авторское право и смежные права», равно как и понятие «интеллектуальная собственность», в Договоре о ЕС не использовался. Объясняется это тем, что в странах романогерманской правовой традиции понятием «интеллектуальная собственность» охватываются лишь объекты литературной и художественной собственности. К изобретениям, полезным моделям, промышленным образцам, селекционным достижениям, товарным знакам применяется понятие «промышленная собственность».

Охрана авторских и смежных прав в полном объеме относится к прерогативе национального законодателя . ЕС берет на себя устранение расхождений в национальном законодательстве об авторском праве и смежных правах, которые становятся препятствием на пути свободного движения товаров и услуг, а так же ведут к искажению конкуренции на внутреннем рынке Сообщества. Интересы защиты индустриальной и коммерческой собственности рассматриваются в ней как одно из исключений из общего правила о недопустимости мер, эквивалентных количественным и качественным ограничениям экспорта и импорта.

Охрана интеллектуальной собственности подчинена задаче обеспечения бесперебойного функционирования внутреннего рынка ЕС. Статус исключения или временной монополии на использование произведений и других объектов права, допускаемой ради поощрения творчества и инвестиций в сферу науки и культуры, определяет философию подхода к действию авторского права и смежных прав. 27 июля 1995 г. Европейская комиссия выпустила Зеленую книгу по авторскому праву и смежным правам в информационном обществе.

Было поставлено четыре задачи :

1) устранять юридические препятствия и расхождения в национальном законодательстве по авторскому праву, которые мешают функционированию единого рынка;

2) повышать уровень конкурентоспособности ЕС благодаря высокому уровню авторско-правовой охраны продуктов и услуг;

3) не допускать, чтобы интеллектуальная собственность, возникшая внутри сообщества в результате творческих усилий и существенных инвестиций, была присвоена третьими лицами, находящимися за пределами ЕС;

4) нивелировать сдерживающее воздействие авторского права на конкуренцию в таких областях, как охрана промышленных образцов и компьютерных программ.

Авторские права на литературные и художественные произведения охраняются в течение всей жизни автора и 70 лет после смерти автора. Совместные произведения охраняются 70 лет после смерти пережившего соавтора.

НОРМОТВОРЧЕСТВО ЕВРОСОЮЗА В СФЕРЕ НОВЫХ КОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

Директива о правовой охране компьютерных программ . Компьютерные программы с точки зрения защиты авторским правом приравниваются к литературным произведениям. В понятие компьютерной программы включаются подготовительные материалы для ее создания. Компьютерные программы подлежат защите независимо от способа их выражения. Однако идеи и принципы, лежащие в основе программы и используемых в ней интерфейсов, Директивой не охраняются. Компьютерная программа пользуется охраной, если она является оригинальной в том смысле, что представляет результат собственного творчества ее автора. Применение иных критериев при определении допустимости охраны программы не допускается.

Автор компьютерной программы – физическое лицо или группа лиц, а в странах, где законодательство это допускает, юридическое лицо, которое рассматривается этим государством в качестве правообладателя. Исключительные права включают право осуществлять или разрешать:

а) воспроизведение на постоянной или временной основе программы компьютера целиком или в части любыми средствами и в любой форме. В том случае, когда загрузка компьютера, вывод данных на экран монитора, переход, передача или хранение компьютерных программ в памяти компьютера требуют воспроизведения охраняемой программы, ее использование требует разрешения правообладателя;

б) перевод, адаптацию, аранжировку и любую иную переработку компьютерной программы, а равно воспроизведение компьютерной программы, полученной в результате совершения таких действий, без ущерба для прав лиц, осуществивших переработку;

в) все формы распространения, включая сдачу в прокат оригинала или копии программы.

Директива о координации некоторых норм авторского права и смежных прав применительно к спутниковому вещанию и ретрансляции по кабелю является одной из серии мер, призванных преодолеть законодательную раздробленность Европы перед лицом новых реалий, порождаемых развитием коммуникационных технологий. Она преследует следующие цели:

1) снять препятствия авторскоправового характера на пути трансграничного телевидения и развития общеевропейского рынка дистрибуции и производства телевизионных программ;

2) устранить различия в национальных нормах авторского права, вносящих неопределенность в правовое положение правообладателей и со здающих угрозу эксплуатации принадлежащих им прав без выплаты вознаграждения, что мешает свободной циркуляции программ в рамках ЕС;

3) избежать ситуации, при которой к одному и тому же акту вещания одновременно применяются несколько национальных законов.

УСТОЙЧИВАЯ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА В СФЕРЕ АВТОРСКОГО И СМЕЖНОГО С НИМ ПРАВА

Правовое регулирование некоторых вопросов авторского права и смежных прав с помощью законодательства ЕС возникло из попыток извлечения коммерческой выгоды из расхождений в национальном законодательстве. Вместе с тем принципы, положенные в основу судебных решений, оказали далеко идущее воздействие на логику правоприменения и не утратили своего значения и после принятия Директив Сообщества.

В деле Deutshe Grammaphongesellshaft mbHv. Metr oSBGr ossma erkte GmbH № 78/7 °Cуд ЕС пришел к выводу, что те положения, которые содержатся в ст. 49 Договора о ЕС, распространяются на авторское право и права, смежные с ним. Такое толкование Договора открыло дорогу к нормотворчеству ЕЭС в данной сфере, был провозглашен принцип, что осуществление авторского права не должно идти вразрез с целями, поставленными в Договоре.

В деле № 62/79 Coditel SA v. Cine V og Films SA и др. Суд ЕС пришел к выводу, что нормы Договора, направленные на обеспечение справедливой конкуренции, свободного движения товаров и услуг, в полной мере применимы к сфере авторского права.

При разрешении споров об исчерпании права Суд предложил проводить различие между охраняемыми авторским правом товарами и услугами. Исчерпание прав применимо только к товарам и не распространяется на оказание услуг. Ситуация, приведшая к появлению этой конструкции, заключалась в следующем: французская компания Les Films de la Boetie в качестве обладателя исключительных авторских прав на фильм Le Boucher уступила бельгийской компании Cine Vog исключительное право на распространение фильма на территории Бельгии. Однако первый канал немецкого телевидения показал немецко-язычную версию фильма. Первый канал принимается в Бельгии. Компания Cine Vog решила, что эфирный показ поставил под угрозу коммерческое будущее фильма в Бельгии. Она предъявила иск к Les Films de la Boetie за нарушение положений соглашения об исключительности и к группе кабельных компаний Coditel, распространившей показ каналов немецкого телевидения по кабелю на территории Бельгии.