Смекни!
smekni.com

Принципы обучения 2 (стр. 2 из 5)

Этот принцип имеет языковую (словесно-речевую) и не­языковую (предметно-изобразительную) формы выражения. Под языковой наглядностью подразумевается деятельность, связанная с демонстрацией языка, восприятие и воспроизве­дение которого носит наглядно-чувственный характер. На занятиях по языку первостепенную роль играет именно язы­ковая наглядность. С точки зрения подачи материала нагляд­ность может быть статичной и динамичной. Особым видом динамичной наглядности является ситуативная наглядность, или наглядность речевых поступков (Артемов, 1969). Нако­нец, наглядность может быть внешней (обусловлена процес­сом восприятия) и внутренней (базируется на восприятии образов представления - слуховых, зрительных и др.). Со­временная методика предусматривает интенсивное исполь­зование на занятиях всех видов наглядности, что способству­ет образованию правильных представлений об изучаемых явлениях в области языка и окружающем мире и развитию соответствующих навыков и умений.

На занятиях по языку выделяются следующие функции на­глядности: 1) обучающая (средства наглядности используются для введения учебой и познавательной информации); 2) конт­ролирующая (средства наглядности привлекаются для контро­ля и самоконтроля характера формируемых знаний, навыков, умений); 3) организующая (используется при отборе учебных материалов для занятий и способов их представления).

В работе по ряду методов обучения (прямой, аудиовизу­альный, аудиолингвальный, коммуникативный) использованию принципа наглядности и реализующих его содержание средств обучения придается решающее значение, ибо здесь наглядность рассматривается в качестве основного источника формируемых речевых навыков и умений. В работе по другим методам (со­знательно-практический, переводно-грамматический) нагляд­ность - вспомогательное средство обучения в ряду других при­емов и средств.

Учитывая роль принципа наглядности в обучении, следует руководствоваться рядом правил, помогающих наиболее пол­но реализовать этот принцип на занятиях.

1. Используйте с первых уроков звукозапись как источник образцовой речи для формирования звукопроизносительных навыков и развития понимания иноязычной речи на слух. Луч­ше всего для этого подходят фонограммы, входящие в учебные комплексы по иностранному языку.

2. Используйте в качестве визуальных средств обучения на­туральную наглядность, учебные картинки, диафильмы, кино- и видеофильмы, таблицы. Основное назначение таких средств -наглядная семантизация в тех случаях, когда значение слова можно пояснить, не прибегая к переводу. Визуальные средства полезны также при воссоздании ситуации общения и стимули­рования высказывания, содержание которого задается зритель­но-слуховыми образами.

3. Формируйте навыки и умения самостоятельной работы с техническими средствами, что в школьной практике обеспе­чивается в рамках курса информатики и вычислительной тех­ники.

4. Уделяйте особое внимание самостоятельной работе уча­щихся с использованием технических средств, что позволяет продлить время пребывания в речевой среде и повысить эффек­тивность обучения.

Принцип прочности обеспечивает сохранение учебного ма­териала в памяти учащихся и возможность его применения в различных ситуациях общения. Прочность усвоения материа­ла достигается за счет его доступности, умелого изложения, обеспечивающего эмоциональное воздействие на учащихся, использования разнообразных упражнений. Этот принцип свя­зан с принципом сознательности: прочно запоминается то, что понятно и осмыслено учащимися. Реализация принципа пред­полагает следование определенным правилам.

1. Создавайте при введении нового материала ассоциатив­ные связи из разных сфер деятельности, что обеспечивается в результате доступного изложения материала, представляюще­го интерес для учащихся.

2. Так как решающим условием прочности усвоения мате­риала является организация тренировки, то используйте раз­нообразные упражнения. Основное назначение тренировки -доведение изученного явления до свободного воспроизведения и применение в коммуникативно-значимых контекстах.

3. Помните, что прочно усваивается только тот материал, который учащийся может применить для решения коммуника­тивных задач в различных ситуациях общения. При этом надо стремиться к многократному воспроизведению материала в разных контекстах на протяжении всего курса.

4. Не забывайте, что контроль за овладением пройденным материалом способствует прочности его усвоения. По этой причине он должен носить систематический характер, а учи­тель должен использовать разнообразные его формы, в том числе тесты.

Принцип доступности и посильности предполагает, что с первых уроков материал представляется в соответствии с воз­растными и интеллектуальными возможностями учащихся, а его усвоение не вызывает у них непреодолимых трудностей. В про­тивном случае возникает нежелательная перегрузка учащихся и резко падает интерес к занятиям. Доступность обеспечивает­ся как самим материалом, так и методикой работы с ним. Посильность предполагает соблюдение определенных требований к объему вводимого материала, темпу продвижения по учеб­ной программе.

В реализации принципа доступности и посильности на за­нятиях учителю поможет выполнение ряда правил.

1. В ходе урока следует постоянно контролировать, как ус­ваивается материал учащимися.

2. При планировании хода урока надо учитывать посильность заданий, ориентируясь при этом на разные группы уча­щихся (сильные, средние, слабые). Обучение в сотрудничестве позволяет учесть индивидуальные особенности каждого учаще­гося и создает благоприятные условия для реализации этого требования.

3. С помощью контрольных вопросов необходимо прове­рять, как учащиеся усваивают материал урока; при этом надо вносить в программу обучения соответствующие коррективы.

Принцип межпредметной координации предполагает согла­сование тем различных дисциплин с целью исключения их дуб­лирования и формирования в сознании учащегося целостного восприятия предметов и явлений окружающего мира. На занятиях по языку этот прин­цип проявляется на предметно-языковом уровне: обучение дис­циплинам ведется с учетом уровня владения языком и профес­сиональными интересами учащихся (в профильных классах, лицеях школьники овладевают элементами языка специальности и особенностями, присущими избранной для будущей профессиональной деятельности сферы общения). В результате создаются оптимальные условия для формирования коммуникативной компетенции в профес­сиональной сфере общения при изучении как общенаучных дис­циплин, так и языка как средства общения.Профессиональную направленность курса ино­странного языка следует осуществлять, по возможности, раньше, что обеспечивает стимулирование интереса к изу­чаемому языку.(преподавание ряда дисциплин на ИЯ, аспектное обучение).

Принцип межкультурного взаимодействия предполагает такую организацию учебно-воспитательного процесса, при ко­торой преподаватель учитывает национально-культурные осо­бенности учащихся в условиях межкультурного взаимодей­ствия с носителями языка. Влияние факта межкультурного вза­имодействия на учебно-воспитательный процесс столь велико, что выделение принципа межкультурного взаимодействия в качестве самостоятельного дидактического принципа пред­ставляется вполне обоснованным и получило поддержку в ряде исследований (напр., Сурыгин, 2000), в том числе в работах по проблемам лингвокультурологии (Воробьев, 1997).

Учет данного принципа в учебно-воспитательном процессе способствует формированию межкультурной компетенции, уровень сформированности которой позволяет судить о дости­жениях учащихся в овладении изучаемым языком на социокуль­турном уровне. В результате обеспечивается:

приобретение знаний о языковой картине мира, что дает возможность ее описать и выразить свое отношение к ней сред­ствами изучаемого языка;

овладение фоновыми знаниями (background knowlege) из сферы жизни носителей языка. Такие знания проявляются в процессе общения в виде смысловых ассоциаций и коннотаций и обеспечивают нормативность речевого общения в условиях межкультурного взаимодействия;

расширение общего кругозора учащихся (general knowlege), т.е. знание имен и названий, дат и событий, обеспечивающих эффективность общения в новой языковой среде.

3. Лингвистические принципы

Эти принципы базируются на данных языкознания как ба­зисной для методики науки.

Принцип системности рассматривает язык как системное образование, состоящее из взаимосвязанных элементов разных уровней, объединенных в единое целое. Реализация этого прин­ципа на занятиях предполагает:

1) такое описание изучаемого языка в учебных целях, при котором единицы языка рассматриваются с точки зрения их коммуникативной и функциональной значимости для выраже­ния различных смыслов (коммуникативных намерений);

2) формирование в сознании учащихся представления о язы­ке как целостной системе, состоящей из набора языковых и ре­чевых элементов и правил их употребления в речи;

3) изучение грамматики в органической связи с лексикой, позволяющее выявить лексико-семантические особенности язы­ковых единиц в процессе их функционирования'

4) изучение морфологии на синтаксической основе, что предполагает введение законченных речевых единиц (предло­жений и словосочетаний) в связи с условиями общения.

Принцип концентризма предусматривает такой характер отбора и введения лексико-грамматического материала, при котором обеспечивается многократное обращение к уже изу­ченному материалу с постепенным его углублением и расши­рением. Соблюдение этого принципа обусловливает: