Акт о пожизненных пэрах, 1958 г.
1. Полномочие предоставлять пожизненное пэрство с правом заседать и голосовать в Палате лордов.
(2) Звание пэра, пожалованное на основании настоящей статьи, в течение жизни лица, которому это звание было пожаловано, предоставляет следующие права: a) право иметь баронский титул в соответствии с условиями, указанными в жалованной грамоте; b) право получения приказа о посещении Палаты лордов, заседать и голосовать в ней и это право прекращается со смертью лица. (3) На основании настоящей статьи пожизненное пэрстве может быть пожаловано лицам женского пола.
Акт о пэрах, 1963 г.
1. Отказ от наследственного звания пэра. (1) В соответствие с нижеследующими положениями этой статьи лицо, которое после вступления в силу настоящего Акта наследовало звание пэра в пэрствах Англии, Шотландии, Великобритании или Соединенного королевства, может путем подачи заявления об отказе лорду-канцлеру в течение времени, указанного в этом Акте, пожизненно отречься от этого звания.
2. Отказ членов Палаты общин и кандидатов в эту Палату. Устанавливается, что: a) лицо, которому предоставляется льгота в отношении лишения членства в Палате общин на основании только этого параграфа, не будет участвовать в заседаниях или голосовать в этой палате до тех пор, пока ему предоставляется эта льгота; b) если такое лицо обращается за выдачей королевского рескрипта о посещении Палаты лордов на основании имеющегося у него звания пэра, о котором идет речь, настоящий параграф перестает применяться к нему.
3. Последствия отказа. b) освобождение от всех обязательств и ограничений (включая лишение права быть членом Палаты общин и права выбирать в эту Палату), порождаемых обладанием титула пэра; но не ускоряет наследование этого звания пэра, а также влияет на переход титула к другому лицу в случае смерти этого лица.
6. Звание пэрессы по собственному праву. Женщина, обладающая званием пэра в пэрствах Англии, Шотландии, Великобритании или Соединенного королевства, будет (в каких бы выражениях жалованной грамоты это звание пэра ни указывалось) иметь то же право получать королевский рескрипт о явке на заседание Палаты лордов, участвовать в заседаниях ) голосовать в этой Палате, и она подпадает под те же ограничения в отношении членства в Палате общин и в отношении избрания в эту Палату, что и мужчины, обладающие званием пэра.
Акт о Палате лордов 1999 г.
Глава 34
1. Исключение наследственных пэров. Никто не может быть членом Палаты лордов на основании принципа наследования.
2. Исключение из пункта 1.
(1) Пункт 1 не применяется в отношении кого-либо, исключенного из него на основании или в соответствии с Регламентом палаты. (2) В любое время 90 человек могут не подпадать под действие принципа, установленного в пункте 1. (3) Какое-либо лицо, исключенное в соответствии с пунктом 1, продолжает оставаться исключенным в течение своей жизни (до тех пор, пока Акт парламента не установит иное). (4) Регламент должен содержать положение о заполнении вакантных мест среди лиц, исключенных из действия принципа, установленного пунктом 1, и в любом случае, когда: a) вакансия возникает в связи со смертью, наступившей после окончания первой сессии парламента, следующей за сессией, в которую был принят настоящий Акт, и b) умершее лицо было исключено в результате выборов, которые потребуют принятия решения на основании дополнительных выборов.
3. Устранение дисквалификации в отношении Палаты общин.
(1) Обладатель наследственного пэрства не должен дисквалифицироваться на основании этого пэрства в отношении: a) голосования на выборах в Палату общин или b) членства или для избрания в члены Палаты общин.
Акт о конституционной реформе 2005 г.
Часть I Принцип господства права (The rule of law)
1. Принцип господства права. Ничто в настоящем Акте не затрагивает: a) существующий конституционный принцип господства права, или
b) существующее конституционное положение Лорда-канцлера в реализации этого принципа.
Часть II Подготовка к изменению статуса ведомства Лорда-канцлера. Условия статуса ведомства Лорда-канцлера
2. Квалификация для назначения на должность Лорда-канцлера. (1) Лицо не может быть рекомендовано для назначения на должность Лорда-канцлера, если Премьер-министру не будут указаны следующие квалификации: (2) Премьер-министр может учесть следующие из них: a) опыт в качестве министра Короны; b) опыт в качестве члена одной из палат Парламента; c) опыт в качестве практикующего юриста; d) опыт в качестве преподавателя права в университетах.
3. Гарантии непременного характера независимости судов. (1) Лорд-канцлер, другие министры Короны и все, имеющие отношение к судебной власти или управлению юстицией, должны защищать независимость судебной власти.
Часть III Верховный суд
Учреждение. (1) Учреждается Верховный суд Соединенного Королевства. (2) Суд состоит из 12 судей, назначаемых Ее Величеством путем выдачи писем-патентов {letters patent). a) Акт передает Суду иную судебные обязанности Палаты лордов; b) передает судебные обязанности судебного комитета Тайного совета.
Юрисдикция. (1) Верховный суд является высшим судом письменного производства. (2) Суд рассматривает апелляционные жалобы на приказы и решения апелляционного суда по гражданским делам.