13.40 Поскольку обязательство, указанное в параграфе 5(3) должно быть законным обязательством, законом права для судьи является существовало или нет данное обязательство при существовавших условиях. Однако вопрос о том существовали или нет такие условия не может быть решен до тех пор пока не установлены факты. Присяжные должны установить вопросы фактического характера, и если они существуют, то судья должен инструктировать присяжных обосновать свой вердикт на фактах, а затем сказать им: "Если вы найдете что факты в этом деле такие и такие, тогда я наставляю вас, что вопрос права в этом деле заключается в том, что законное обязательство должно возникнуть из параграфа 5(3) . " Судьи, включая апелляционных судей, иногда достигали удивительных заключений по возникновению законных обязательств, указанных в параграфе 5(3) . Хороший пример - это дело Meech. В этом деле П мошенническим образом получил чек от финансовой компании на сумму в 1450 фунтов стерлингов. Он попросил Д кашировать для него чек. Д согласился, и оплатил его на свой банковский счет. Два дня спустя, раскрыв мошенничество П, Д снял со своего счета сумму в 1410 фунтов стерлингов. Эта сумма представляла собой 1450 фунтов минус 40 фунтов, которые П был ему должен. Д договорился с Ж и З организовать поддельное ограбление, чтобы у него был предлог не отдавать деньги П. Д, Ж, и З были осуждены за кражу 1410 фунтов, и безуспешно апеллировали в Апелляционном суде, который постановил, что в момент присвоения, который произошел тогда, когда деньги были поделены после ограбления, деньги принадлежали П, по параграфу 5(3) , так как Д изначально получил чек от П по обязательству хранить и пользоваться им и доходом с него определенным образом. Тот факт, что П получил чек незаконным образом, и не смог бы оспорить его в суде, не повлиял на существование данного обязательства.
В этом случае очень сложно наблюдать существование законного обязательства. Апелляционный суд постановил, что было начальное обязательство хранить и распоряжаться чеком, или его доходом особым способом, и это подходит под определение параграфа 5(3) , даже если это обязательство не может быть защищено в суде, после того как Д раскрыл мошенничество П. Суд основал начальное обязательство на том факте, что Д знал о своем обязательстве к П, но параграф 5(3) не говорит ни чего об обязательстве, которое предполагает или не предполагает обвиняемый. Он говорит собственно об обязательстве. Более того, такое обязательство должно существовать в момент присвоения. Конечно странно, что по точке зрения Апелляционного суда, обязательство, которое возможно никогда не существовало, и совершенно точно не существовало в момент присвоения, может удовлетворять требования параграфа 5(3) .
13.41 Когда обвиняемый получает собственность как зависимый держатель, или держатель трастового фонда, эта собственность принадлежит другому лицу по параграфу 5(1) , или по параграфу 5(2) в случае благотворительного трастового фонда, по ранее обсуждавшимся причинам. Соответственно, несмотря на то, что собственность, которая была заложена, или передана в трастовый фонд, принадлежит другому лицу по параграфу 5(3) .
Вполне возможно, что параграф 5(3) вообще не нужен, поскольку почти каждый второй случай управляется этим параграфом, то может быть установлено, по гражданскому праву, что если кто-то отличный от рецепента, то есть обвиняемого, имел пропреитарное право или интерес в спорной собственности, или доходов от этой собственности, то она принадлежала другому в соответствии с параграфом 5(1) . Даже если это так, то гражданское право в этой области крайне запутанно, и параграф 5(3) играет важную роль, разъясняя, что в обстоятельствах, ясно объясненных в этом параграфе, собственность или доход от этой собственности является "принадлежащим другому" для нужд кражи.
13.42 Нельзя не упомянуть то, что для того, чтобы собственность принадлежала другому лицу по параграфу 5(3) , обвиняемый должен быть иметь определенные обязательства перед тем лицом, от кого и на чей счет он получил эту собственность, для того чтобы хранить и распоряжаться этой собственностью особым образом. Тот факт, что он имеет определенные контрактные обязательства перед этим лицом, не означает то, что он должен хранить и распоряжаться собственностью особым образом. Например, если П заключает контракт с Д на то, чтобы Д покрасил его дом, и платит Д начальную сумму в 50 фунтов, то эти 50 фунтов будут принадлежать только Д. Эти деньги не будут принадлежать П, в смысле параграфа 5(3) так как несмотря на то, что Д имеет контрактное обязательство покрасить дом, он ни в коем случае не имеет обязательства хранить и пользоваться этими деньгами, или доходом с них особым образом. В случае, если 50 фунтов были выданы Д на то, чтобы он купил необходимые материалы для покраски дома, Д будет иметь обязательство хранить и пользоваться деньгами, или доходом с них для покраски дома. Таким образом они принадлежат П по параграфу 5(3) , и Д может быть осужден за кражу, если он бесчестно присвоит их. Это различие может быть проиллюстрировано делом Hall.
Д, агент по продаже путешествий, получил деньги от своих клиентов как депозиты и оплату билетов в Америку: иногда большие суммы вносились директорами школ, желающими зафрахтовать чартерные рейсы для своих учеников, в других случаях деньги вносились частными лицами, для их собственного путешествия. Ни в одном из семи случаев, путешествия не случились, и ни в одном случае, деньги не вернулись. Д заявил, что заплатил все суммы на общий счет своей фирмы, и то, что эти деньги стали его собственностью. Д был осужден, но успешно апеллировал в Апелляционном суде, который постановил, что в отсутствие других договоренностей, не было установлено, что Д имел обязательство хранить и пользоваться деньгами определенным образом. Поэтому эти деньги не принадлежали другому лицу в свете параграфа 5(3) . Решение суда было бы другим, если бы Д был обязан по условиям контракта, положить деньги на отдельный счет и использовать их для покупки билетов. В том случае он имел бы обязательство хранить и пользоваться деньгами или доходом с них особым образом, и эти деньги принадлежали бы другому лицу по параграфу 5(3) .
13.43 Другой пример пределов и действия параграфа 5(3) такой: если Д нанят П собрать квартплату с жильцов П, и Д должен отчитаться за все собранные деньги, минус комиссионные, то собранные деньги будут являться собственностью П по параграфу 5(3) в том случае, если по их договору, Д обязан передать полученные деньги П. Однако, собранные деньги не будут принадлежать П, по параграфу 5(3) , если П и Д соотносятся между собой как должник и кредитор. В этом случае, Д не совершит кражи, бесчестно присвоив деньги, если только деньги не собирались в какой-нибудь специальный фонд. В этом случае деньги и доход с этих денег будут принадлежать жильцам по параграфу 5(3) .
ОШИБКА 13.44 В некоторых случаях, когда Д получает собственность как следствие ошибки П, то собственность будет принадлежать П по параграфу 5(1) . В одном случае П просто намеревался передать право владения Д, и оставить право собственности себе, таким образом, что П продолжит иметь пропреитарные права в этой собственности по параграфу 5(1) , и Д сможет быть осужден за кражу, если в последствии он бесчестно присвоит эту собственность. В другом случае, П действительно намеривается передать Д как право собственности, так и право обладания, но делает это по ошибке, известной Д. Ошибка может относиться как к личности Д, так и к передающейся собственности, или к сумме денег. Так как ошибка предотвращает передачу права собственности, то у П остается пропреитарное право на эту вещь. Таким образом, если Д пишет письмо П и называется Х, одним из постоянных клиентов П, и просит в этом письме продать некоторое количество товаров в кредит, (чего П никогда бы не сделал, если бы знал, что его контрагентом является Д) то Д может быть осужден за кражу товаров, если он в последствии присваивает их, так как контракт на продажу товаров недействителен по причине ошибки в установлении личности покупателя. По параграфу 5(1) , П останется хозяином товаров, и Д присвоит товары, принадлежащие другому лицу. Тоже самое случится в том случае, если П, намериваясь дать Д слиток свинца, дает ему слиток золота, и эта ошибка очевидна для Д.
Несмотря на то, что ошибка не предотвратит П на передачу вещи, эта собственность будет принадлежать П, если факты окажутся похожими на недавно принятое гражданским правом, правило выведенное в деле Chase Manhattan Bank NA v Israel-British Bank(London) ltd. Это правило было применено к краже в деле Shadrokh-Cigari. Оно заключается в том, что в случаях судебного действия по возвращению вещи, или денег из незаконного владения, после передачи по фактической ошибке, лицо, платящее деньги, либо передающее другую собственность по ошибке, оставляет себе пропреитарное право справедливости (бенефициарный интерес) на эту вещь. В деле Shadrokh-Cigari, 286001 фунтов, вместо 286 фунтов, было переведено из американского банка в английский банк, на счет Х, несовершеннолетнего. Опекун Х, Д, от имени Х, разрешил Английскому банку оплатить выписанные им чеки на большую часть 286000 фунтов. Д затем использовал деньги на свое же благо. Апелляционный суд поддержал осуждение Д за кражу денег из Английского банка. Д присвоил деньги, поскольку они принадлежали другому лицу - английскому банку. Несмотря на то, что, банк передал право собственности, он оставил себе пропреитарное право справедливости (бенефициарный интерес) на эти деньги.