Смекни!
smekni.com

Метафоры в спорте (стр. 3 из 6)

-метафору простую, в которой план выражения представлен одним словом;

-метафору развернутую (метафорическая цепочка), в которой носителем метафорического образа является группа тематически связанных единиц.

Известна классификация по наличию/отсутствию опорного слова:

- Метафора сравнения (замкнутая метафора). В ней присутствуют и слово-параметр, и опорное слово.

- Метафора-загадка, где нет опорного слова.

3.3.Функциональная классификация метафор

Метафоры классифицируются и по функциональной характеристике.

- Номинативная метафора, используется для обозначения объекта, еще

- не имеющего собственного наименования (спутник Земли). Данный вид метафор существует лишь в момент номинации, осуществив функцию номинации, она утрачивает внутреннюю форму и «угасает». Такая метафора широко используется в просе термин творчества в различных подъязыках науки и техники.

- Декоративная (художественная) метафора. Служит средством украшения речи (алмазная роса, золото волос). Основной сферой ее употребления является художественная речь.

Оценочная метафора (о людях: медведь, змея) Характерна для газетных и разговорных метафор. Экспрессивная метафора в публицистике призвана, прежде всего, создавать эмоционально-оценочный эффект. Метафорические модели публицистики создаются преимущественно для того, чтобы перенести оценочное отношение от понятия-источника к метафорическому значению.

В современных газетах довольно распространены следующие оценочные словосочетания: продовольственная война, газовая война, штаб отрасли, политическая капитуляция и др.

- Пояснительная (педагогическая, дидактическая) метафора. Характерна для научной речи.

В отличие от метафоры номинативной, декоративная, оценочная, пояснительная метафоры долго сохраняют образность, поскольку они, по сути, создаются ради внутренней форм, которая в метафорах этого типа имеет определенную функциональную нагрузку.

Внутренняя форма номинативной метафоры такой нагрузки не имеет и потому сразу же отходит на второй план и забывается.

Взгляды ученых на функциональные возможности метафоры различны; специалисты называют до пятнадцати ее функций [Харченко В.К. 1992, Электронный ресурс].

Таким образом, параметры классификации метафор определяются своеобразием планов содержания и выражения, зависимостью от контекста и функциональной спецификой метафорического знака.

Анализ метафор может производиться не только по какому-либо одному, но и по различному роду комбинациям рассмотренных выше параметров.


§4. Метафоры в спорте

Публицистика не имеет тематических ограничений и освещает все вопросы, имеющие общественный интерес, и спорт, как неотъемлемая часть жизни, не может остаться без внимания прессы.

Спортивным новостям посвящаются как тематические разделы в газетах, специализированные издания («Советский спорт», «Спорт-экспресс», «TotalFootball» и др.) а также интернет-сайты (sport.ru, fnk.ru, euro-football.ru) Анализ источников показал, что в спортивных публикациях доля метафор составляет наибольший процент.

Спортсмены вступают в баталии, проводят атаки и контратаки, защищаются, обороняются, нападают. Встречи команд часто именуются дерби, сражением, битвой. Описание спортивного состязания, матча, игры, поединка практически неизбежно употребление таких слов:

оборона(«…придется вражескую оборону сломать любыми способами» (Совет. Спорт);

война(«ЦСКА <…> проиграл футбольную войну у неуступчивого «Интера» (Совет. Спорт);

В своих репортажах журналисты часто употребление военной лексики, т.к. спортивная и военная тематики были всегда очень популярны. Потому что особенность менталитета народов мира, в сознании которых война представляет собой устойчивый архетип.

Спорт первоначально являлся подготовкой к войне. Как пример милитаризированного спорта можно он рассматривает подготовку спортсменов в 30-е – 50-е годы в СССР (спортивный норматив «Готов к труду и обороне» (ГТО), сдача норм на значки «Ворошиловский стрелок», «Альпинист СССР», «Парашютист СССР» и пр.)

Повышение престижа спорта, которое повлекло за собой рост конкуренции между спортсменами. Конкуренция характеризуется повышенной агрессивностью, желанием победить любым путем.

§5. Классификация метафор в спорте

В зависимость от степени специализации в спортивной терминологии военные метафоры он делит на 3 группы:

1. Окказиональные, метафорически переосмысленные лексические единицы военного дела, не имеющие устойчивого употребления, чье употребление в лексике спорта носит случайный характер. Цель их использования – усиление экспрессивности. Как правило, их применяют в качестве образных заместителей терминов спорта или же усиления эмоционального воздействия.

Например:

новобранец в значении «новичок в спортивной команде» («…наши новобранцы Андрей Грязев и Сергей Добрин заняли соответственно 11-е и 17-е места»;

дивизия, армада, взвод – «команда» («футбольная дивизия» (Что будет с московскими клубами//);Несколькими свистками судьи заманили Железную армаду в плен» (Полное разоружение//). «…приз завоевали девушки из «танцевального взвода» ЦСКА».

десантироваться – «выходить на игровое поле» (“…на лед десантировался заслуженный боец российского хоккея»

2. Широкоупотребительные метафоры, дублирующие спортивные термины. Сюда включаются метафорически переосмысленные военные слова, которые в результате регулярного употребления стали принадлежностью общеупотребительной лексики.

В спортивный обиход эти слова попали как готовые, оформившиеся в общем языке, выразительные средства (армия, армейский, боец, бомбардир, контрнаступление, оборона, обстрел, разгром, тяжелая артиллерия и др.).

Слова, рассматриваемые группы используются для усиления экспрессивности речи, чаще всего, выступая в роли заменителей основных терминов.

Например:

оборона вместо слова защита («Мы умеем играть и от обороны, и от атаки» (Полузащитник ЦСКА Евгений Алдонин: Свои срок я уже отсидел// Совет. Спорт.);

баталия, война – состязание, игра, матч. «олимпийские баталии» (Французы перекрестились, что не выиграли Олимпиаду//). «…выиграл футбольную войну» (Гол за два!);

снайпер – результативный нападающий; («лучший снайпер суперлиги» (Приз «Советского спорта» вручен Дмитрию Затонскому);

штурм – атака(«…бросаются на штурм ворот «Алании» (Триллер. Соперники забили семь мячей, до предела закрутив сюжет//).

3. Слова военной лексики, ставшие в результате специализации спортивными терминами. Слова этой группы отмечены во всех спортивных словарях и общих словарях со специальной пометой «спорт».

К таким спортивным терминам относят следующие:

атака – «стремительное нападение. Технико-тактический прием в спорте»

контратака – «атака в спортивных единоборствах и спортивных играх, проводимая в ответ на атакующие действия соперника»;

защита – «действия спортсмена в единоборствах, игрока, звена или команды в спортивных играх, имеющие целью отразить атаку и не дать ему добиться результата». («Он бы помог ребятам и в нападении, и в защите» (Динамовский каток);

фланг – «часть игрового поля, примыкающая к его боковой линии» («…на правом фланге полузащиты «Анжи»;

капитан – «член спортивной команды, которому поручается руководство действиями остальных ее участников» («Капитан «Челси » (Джон Терри поторопился // Совет. Спорт).

Вывод по Главе I

Если выделить чисто военную лексику из устойчивых выражений в языке спорта, то можно заметить, что метафора в спортивной терминологии призвана описывать более общие понятия: победа, поражение, атака, нападение, защита и т.д.

Конкретные понятия выражаются уже посредством специальной спортивной лексики. Например: гол, пас, буллит, ворота, фаворит, чемпион, аутсайдер, пенальти и.т.д.

В результате процесса метафоризации, лексика спорта пополнится новыми терминами, экспрессивными наименованиями.

Таким образом, язык спорта является наиболее продуктивным для метафоризации. Использование метафор в спортивных публикациях представляется закономерным.

Чем это обусловлено:

1. Взаимосвязь войны и спорта,

2. Сходный характер правил многих спортивных игр и боевых действий,

3. Стремление к экспрессии в описании спортивных зрелищ.


Глава II. Использование метафор в жанре спортивного репортажа

§1. Базовые метафоры спортивного репортажа

Метафора – один из инструментов нашего видения и понимания мира. Следует различать метафору и другие семиотические концепты: символ, образ и знак. Мы собираемся рассматривать метафору с точки зрения когнитивного подхода. Метафора – проявление аналоговых возможностей человеческого мышления.

Рассмотрим базовые метафоры – ключевые метафоры, задающие аналогии и ассоциации между различными системами понятий и порождающие более частные.

Базовые метафоры являются одним из структурообразующих элементов репортажа.

Из множества различных подходов к определению мы выбираем точку зрения В.В. Красных: дискурс есть вербализованная речемыслительная деятельность, понимаемая как совокупность процесса и результата и обладающая как собственно лингвистическим, так и экстралингвистическим планами.

Мы затронем основные концепты, с помощью которых организован спортивный репортаж и попытаемся доказать универсальность их употребления в прессе, определим наиболее частотные метафорические модели.