Смекни!
smekni.com

Издательское дело 2 (стр. 4 из 22)

Вбольшинствеслучаевкомментариивсехвидовобъединяютсяв единыйкомплексныйкомментарийиразмещаютсязатекстом, после приложенийисписковбиблиографическихссылок. Частореаль­ныйкомментарийобъединяютсзатекстовымипримечаниями. При такомусловииэтачастьаппаратаизданияможетиметьобщийзаго­ловок—Комментарииипримечания.

Примечания, такжекакбиблиографическиессылки, поместу расположенияразделяютсянавнутритекстовые, подстрочные, изатекстовые. Посодержаниюихможноразделитьна:

•пояснения, уточненияидополненияктексту;

•переводиноязычныхслов, словосочетанийипредложений (реплик);

Впроцессевёрсткинаучныхизданийсобширнымиимногочисленнымипостраничными сноскамичастонеостаётсяничегоиного, какнабратьвсеиличастьсносоквподвёрстку,

т. е. водинабзац

Наиллюстрации—вкачествепримератого, какэтоможетвыглядеть, —приведена полосаизсобраниянаучныхстатейакадемикаВ. В. Струве (издательство«Журнал„Нева"», впроизводстве)

•объясненияспециальныхтерминов, малоупотребительных, уста­ревших, илидиалектныхслов;

•историческиесправкиолицах, событиях, произведенияхлите­ратуры, искусстваинауки;

•перекрёстныессылкинадругиеместавиздании, содержащие дополнительныесведенияопредмете.

Небольшиепообъёмупримечания—переводы, определения, пояснения, ссылки, необходимыечитателюпоходучтения, имеет смыслразмещатьпостранично, внизуполосы. Какуказывалось выше, примашинномнабореихцелесообразнонабиратьпрямов тексте, аворигинале (распечатке) помечать: Снестивнизстрани­цы! Примечаниядругихвидовпосодержанию—поясняющие, до­полняющие, значительныепообъёму, способные«забить»полосу (вособенностивмалоформатныхизданиях) иосложнитьчте­ние, —предпочтительнеевыноситьзатекст.

Авторам, набирающимсвоитекстысамостоятельно, следу­етобратитьвниманиенаразличнуюёмкостьстандартного листабумагиА4 исреднейкнижнойполосы. То, чтовыглядит вполнеудовлетворительнопопропорции«текст—под­строчныепримечания»враспечатке, зачастуюсоздаётпрак­тическинепреодолимыепрепятствияпривёрстке. Поэтой причинеособеннопространныепримечания, необходимые, помнениюавтора, непосредственнопричтении, врядеслу­чаеввозможнооставитьвосновномтексте, выделивкаким-либообразом—например, так, какоформленэтотабзац.

Указатели. Вместесбиблиографическимисписками, коммента­риями, примечаниямисущественноповышаютудобствопричтении (повторномиспользовании) издания. Наиболееполные—анноти­рованныеикомментированныеуказателимогутобладатьисамо стоятельнойценностьюдляспециалистов. Работанадуказателями нередкопомогаетавторуобнаружитьиустранитьнеточности, раз­ночтения, случаидублированияматериала.

Действующаянормативнаяинструкцияпредусматриваетобяза­тельноесоставлениеуказателейковсемнаучным, учебнымиспра­вочнымизданиям, превышающимпообъёму 15 авт. л. Наделенали­чиеуказателя (указателей) можетоказатьсяцелесообразнымив изданияхменьшегообъёмаприусловиинасыщенноститекстабольшимколичествомимён, понятий, любыхсведений, подлежащихсис­тематизации.

Посодержаниюуказателибываютоднородными(именной, предметный) илисмешанными; попринципурасположения рубрик—алфавитнымиилисистематическими; посоставу группрубрик—простые, развёрнутыеилианалитические, анно­тированные; постепениотраженияобъектов—подробные иликраткие.

Вид, атакжеоформлениеконкретногоуказателязависятотха­рактераиздания, егоадресации, объёма, наконец, отсамогопредме­та (темы). Дополнительныеограничения (наприм., вслучае, если именнойуказательнеохватываетпримечанийилиспискацитируе­мойлитературы, несодержитимёнглавныхдействующихлици т. п.) должныбытьоговоренывпредисловииилиособойсноскена первойполосеуказателя.

Сдругойстороны, насколькобыполнымнибылуказательквашей книге, внёмнедолжносодержатьсяссылокнаслучайныеупомина­нияимён, предметовипроч. объектов (наприм., имёнсобственных всоставеадресовилиназваний). Есливтекстепроизведениячита­тельнесможетнайтирешительноникакихсведенийолицеили предмете, тообъектдолженбытьисключёнизспискарубрик. Быва­ютслучаи, когдаобъектпоэтойпричинеможетбытьперенесёниз одногоуказателявдругой: так, есливтекстерукописиговоритсяо событии, имевшемместовсоборевоимясв. ИсаакияДалматского, тоимясвятогонетнуждывключатьвчислорубрикименногоуказа­теля; затосамИсаакиевскийсобор, возможно, стоит—разумеется, впредметный.

Внекоторыхвидахизданий (наприм., учебных, сборникахдоку­ментов, нормативныхактов) систематическийпредметныйуказа­тельдопустимопоместитьвсамомначалекнигенепосредственно послесодержания: этоупрощаетнаведениекраткихсправокпоот­дельнымобъектамописания. Традиционнооднакоуказателиразме­щаютсявсамомконцеиздания, послекомментарияипримечаний: сперва—наиболееобщие, развёрнутыеианнотированные, за­тем—болеечастныеикраткие.

Вноситьадресныессылкивуказателивозможнолишьназавер­шающейстадииподготовкирукописикизданию, когдаосновнойи дополнительныйтекстысвёрстаны, т. е. размещеныпостраницамкнигиокончательно. Всоставемашинописногоавторскогоориги­налауказателиимеютвидсписка, перечнярубрик—имён, предме­тов, географическихназванийит. п.

Авторы-пользователиПКзнают, чторедакторMSWordпозволяет составлятьуказателилюбойстепенисложности. Правда, рубрикии аннотациивбольшинствеслучаевнужновводить (размечать) вруч­ную, походунабора; затосоставленный (размеченный) списокв нужноевремя, словнопомановениюволшебнойпалочки, превра­щаетсявполноценныйуказатель. Удобствоалгоритмического (ма­шинного) указателязаключаетсявтом, чтоадресныессылкиуточня­ютсявнёмприкаждойгенерации(вставке): если, положим, всамый последниймоментвампоказалосьнеобходимымвставитьвсереди­нунабораабзацвтричетвертистраницы (авпрограмменабораэто оченьпросто), тонетнуждысверятьадресассылоквуказателях: достаточнолишьудалитьустаревшийуказательисоздатьновый, ак­туальный.

Алгоритмсоставленияуказателейпредусмотренивпрограмме вёрсткиAdobePM. Теоретическиразмеченный (составленный) в текстовомдокументеуказательдолжен«читаться»припомещении файлавдокументвёрстки. Однаконаделеприэтойоперациичасто случаютсясбои, потериипропускирубрик. Виздательскойпрак­тикенередкоприбегаюткболеетрадиционнойметодике: просмат­риваястраницузастраницейсвёрстанныймакет, авторилиредак­торвносятадресныессылкивсписокрубрик. Трудносказать определённо—чтосложнее: просмотреть 300-400 страництекста набумагеилинепосредственнонаэкране. Увторогоспособаесть однопреимущество: какивпрограмменабора, впрограммевёрст­киадресныессылкиактуализируютсявсякийразприновойге­нерации.

Вовсякомслучае, какойбыметодикинипридерживалосьизда­тельствоприработесуказателями, спискирубрикдолжныбытьсо­ставленысамимавторомипредставленывиздательствовсоставе авторскоготекстовогооригинала.

Техническоеоформлениеуказателейбываетвесьмаразнообраз­ным. Вомногомонозависитотхарактераиздания, аудитории, на которуюонорассчитано, объёма, масштабааппаратаитипасамого указателя. Окончательнототилиинойвариантутверждаетсялишьпослетого, какврубрикибудутвнесенывсеадресныессылкииста нетясенобъём, которогоуказательтребуетвиздании.

Остаётсялишьзаметить, чтокомментарии, примечания, библио­графическиесписки, текстысамихссылокиуказателилюбыхвидов, равнокакивсепрочиедополнительныетексты, традиционнонаби­раютсяменьшим (на 1-2 пт) кеглем, чемосновнойтекст.

Колонтитулы, илизаголовкиколонок (колонтитулыполоснабора), обычнорасположенныеввер­хуполосы (надтекстом), служатдляудобстваориентациичитателя виздании. Большоепрактическоезначениеонимогутиметьвизда­нияхсправочногоиучебногохарактера, сборникахстатей, вкни­гах, имеющихсложнуюструктуру: поискприпомощиколонтитулов нужноготекстаможетоказатьсянамногоудобнее, чемприпомощи указателяилисодержания. Вдругих—наприм., литературно-худо­жественных—изданияхколонтитуламотводитсяскореедекора­тивная, чемприкладнаяроль: изящный, выдержанныйколонтитул (илипростонаборнаялинейка) ограничиваетполосусостороны верхнегополя, придаётейзаконченный, основательныйвид. Поха­рактеруколонтитулымогутбытьпостояннымивпределахвсегоиз­данияилиегоосновнойчасти), переменными(изменяющимисяпо разделам) илискользящими(отражающимирубрикивсех, втомчис­леисамыхнизшихступеней); поструктуре—одноступенчатыми (т. е. одинаковымивпределаходногоразворота) илидвуступенчатыми(отражающимиразныеступенизаголовковналевойиправой полосахразворота). Какправило, прииспользованиипоследнего виданалевыйколонтитулвыноситсястаршаяступеньзаголовка (наприм., заголовокчасти, разделаилиглавы), анаправый—млад­шая (заголовокподглавки, параграфаилипункта).

Вскользящихколонтитулахлевыйобычносодержитзаголовок раздела (илиподраздела), тексткоторогооткрываетлевуюполосу, аправый—заголовокраздела, которымзавершаетсяправая.

Всборникахстатейилидругогороданебольшихпубликацийна левомколонтитулеобычноразмещаютимяавтора, анаправом— заглавиестатьи (рассказаипроч.).

Принципиальноезначениеимеютколонтитулынаддополни­тельнымитекстами—вкомментариях, ипримечаниях. Еслипослед­ниесгруппированыпоразделам (наприм., поглавам), гораздоудоб-

Ил. 6.7. Колофон (ГеннадиевскаяБиблия)