Смекни!
smekni.com

Словообразовательные модели неологизмов в современном английском языке (стр. 3 из 4)

Заимствования можно разделить на четыре группы:

1. Собственно заимствования. Основной язык – источник этих неологизмов – французский. Новой тенденцией является рост заимствований из африканских и азиатских языков, особенно из японского. Неологизмы этой категории чаще всего передают понятия в области культуры:

discotheque, cinematheque.

Общественно- политической жизни:

The Duma – Дума,

Повседневной жизни:

Petitdejeuner- небольшой завтрак

Ryokan – риокан (гостиница в традиционном японском стиле)

Науки и техники и т.д.

2. К этой группе относятся варваризмы – неассимилированные или слабоассимилированные в английском языке единицы, отличающиеся наибольшей степенью новизны, например: dolčevita (ит.), perestroika, glasnost.

3. К третьей группе относятся ксенизмы. Это неологизмы, отражающие реалии, специфику быта страны – источника, несвойственные языку акципиенту, например:

kung-fu (кунг-фу),

ninja – ниндзя,

guro – типбутерброда.

Ксенизмы составляют 14% от всех заимствований и обладают большей степенью новизны, нежели варваризмы.

4. Кальки формируют четвертую группу. За последние 25 лет количество калек в английском языке резко уменьшилось. Заботкина выделяет всего три наиболее употребительные кальки – неологизма:

- dialogue of the death (отфр. Dialoguedessourds) – дискуссия, в которой участники не обращают внимания на аргументы друг друга;

- glidingtime (от нем. glietzeit)- скользящий график;

- photonovel (от исп. photonovelа) – фотороман, роман, состоящий из фотографий, обычно с диалоговыми вставками в стиле комиксов.

II. Морфологические неологизмы, созданные по образцам, существующим в языковой системе, и из морфем, имеющихся в данной системе. Здесь так же выделяют несколько групп.

1. Аффиксальные неологизмы. Аффиксальные единицы составляют 24%, по данным Кэннона, всех новообразований и в незначительной степени уступают сложным словам. Число аффиксов, используемых при образовании новых слов, и их дистрибуция в настоящий момент крайне богаты и разнообразны. За последние 25 лет в образовании новых слов было использовано 103 суффикса, 127 префиксов и полупрефиксов. Естественно, что наибольшей степенью новизны обладают единицы, созданные с помощью новых аффиксов и полуаффиксов. Ихнемного: -on, - ase, -sd, -nik, -mansship, eco-,mini-, maxi-, mega-, cine-, -oholic, -gate-, -natcher, dtal-a-, flexi-, apses-.

Характерная черта современных аффиксов заключается в том, что они строго терминологизированы и закреплены за определенной научно- технической сферой (напр., muson – элементарная частица, histosol – влажные почвы, nudnik – нудный человек, penmanship – писательский стиль, ecological – экологический, mini - bikini).

Многие словообразовательные модели являются результатом вычленения из неологизмов словообразовательных элементов, т.о. аффиксы расширяют свое значение или изменяют его, например: aholic, вычлененный из неологизма norkaholic (от весьма распространенного слова alckaholic), расширил свое значение и обозначает одержимость чем- либо: bookaholic, chocoholic, coffeholic, по этому же принципу расширились и изменились значения следующих словообразовательных единиц – super-, counter-, anti-, -ism.

2. Словосложение. В последние десятилетия роль словосложения значительно возрастает. А количество моделей за редким исключением остается тем же. Наиболее распространенной моделью является :

N + N -> N или A + N -> N, например:

- high – rise – многоэтажный дом

- cloth – cap – рабочий

- ratflink – предатель

- hard – line – бескомпромисная точка зрения

- earthday – земные сутки.

Увеличивается количество слов, где первый компонент – имя собственное:

- Reaganomics – рейганомика, политика Рейгана, придерживание его стиля управления.

Другой моделью, обладающей повышенной степенью продуктивности является следующая:

Part II + A

- laid – back - расслабленный.

Слова этой модели чаще всего можно встретить в ситуациях неформального общения. При всей своей актуальности модель не является новой, т.к. наличие в сложных словах причастных и герундиальныхформ восходит к древнеанглийскому периоду.

Многочисленную группу составляют слова, образованные при помощи глагола с послеслогом по модели:

V + PP

Употребление слов, построенных по этой модели так же ограничено рамками ситуаций неформального общения.

- warm – up – разогревать мышцы посредством физических упражнений;

- be – in – дружеская встреча;

- awrite – off – вышедший из употребления;

- lie – in – лежачая демонстрация протеста;

- a pay out – выплата.

Усиливается тенденция образования многокомпонентных комбинаций. Более 500 единиц (12% всех сложных слов по данным Заботкиной) состоит из трех компонентов:

- middle-of-the-read – умеренный;

- head-to-head – борющиесяврукопашную;

- easy-to-use – удобный, легкий в употреблении;

- do-it-yourself- сделайсам.

Это были традиционные модели. Но в настоящее время в английском языке появились новые модели словообразования, вот самые продуктивные из них:

Abbr + N -> N, например :

- T-shirt - тениска;

- B-ball - баскетбол;

- V-ball - волейбол.

N + Numeral -> N

- Catсh 22 – adirectivethatisimpossibletoobbeyviolatingsomebody, orsomeother, equallyimportant – уловка 22 (самое широкое употребительное новообразование, появившееся в языке после выхода сатирического романа Дж. Хеллера “Catch 22” - “Поправка 22”

Participle + N -> A

- off-the-shelf – готовыйкупотреблению

N + Particle -> A

- hands-on – практический

Можно встретить и более сложные модели, например:

N + Prepositional Phrase + N -> N

- right – to – work law

3.Конвертированные неологизмы. Модели конвертируемых неологизмов N-> V и V -> N значительно снизили свою активность. Это связано с тем, что в английском языке существительные легко образуются от глаголов путем аффиксации. Это также свойственно и глаголам, например:

- a seeker – a person, who wants and is going to be a christian, but doubts in some points of the religion – сочувствующий, верующий.

Для конвертируемых неологизмов, так же как и для неологизмов, образованных путем аффиксации и словосложения, характерна тенденция к образованию многокомпонентных структур типа:

- work-to-rule (пример Заботкиной) – выступление рабочих с требованиями соблюдать все пункты трудового договора.

Помимо основных моделей образования конвертируемых неологизмов N -> V и V -> N существуют и другие, например:

Prefix -> N or A

- hyper - взволнованный;

- maxi –нечто большого размера, или:

Abbr -> V, например:

- R.S.V.P. (от фр. Respondersilvousplait) – ответьте, пожалуйста (в письмах).

Чтобы определить суть конверсии, вновь обратимся к рассмотренным моделям.

N (неод.) --> V. При образовании неологизма по этой схеме происходит приглушение семы “предметность” и добавление семы “действовать посредством предмета” (tocassette – ставить кассету в магнитофон), а при образовании неологизмов по моделиN (одуш.) --> V происходит приглушение семы “лицо” и добавление семы “действовать подобно лицу” (tobutterfly – летать по городу без цели подобно бабочке) и т.д.

Таким образом, суть конверсии как способа образования неологизмов можно свести к следующему: при конверсии происходит обогащение содержания понятия, т.е. добавляются новые семы.

4. К четвертой группе морфологических неологизмов относятся сокращения. Сокращения являются наиболее продуктивным в последние десятилетия и регулярным способом образования морфологических неологизмов. Этот способ является наглядным примером, отражающим тенденцию к рационализации языка, к экономии языковых усилий. Выделяют четыре вида сокращений:

1) неологизмы-аббревиатуры. Чаще всего аббревиации подвергаются технические термины и обычно аббревиатуры употребляются чаще, чем термины:

- E.V.A.(extravehicularactivity) – работа в открытом космосе;

- R.E.M. (rapideyemovement) – движение глаз во время фазы быстрого сна.

Как правило, аббревиатуры произносятся по буквам.

2) Неологизмы - акронимы:

- WAY (worldAssemblyofYouth) – международная ассамблея молодежи;

- NORAD (North American Air Defence Commanol) – командованиесевероамериканскихВВС.

3) неологизмы-усечения составляют самую большую группу (включая и акопы-усечения финальной части слова)

- Doc -> Doctor – доктор, врач

4) слияния. Среди неологизмов последних десятилетий намечается тенденция к увеличению единиц этого типа. Среди них преобладают частичные слова-слитки, т.е. слова, в которых соединяются усеченный элемент одного слова и полная форма другого слова:

- work + alchoholic -> workaholic

- Addi + Dasster -> Adidas

- Europe + televizion -> Eurovizion.

Основная масса слов-слитков используется в средствах массовой информации и в рекламе. Они привлекают внимание и оказывают определенный эффект на читающего в силу своей свежести и неожиданности.

Итак, в работе было рассмотрено несколько основных способов образования неологизмов в английском языке.

Как отмечают лингвисты в сфере морфологического, и в частности, суффиксального словообразования основным продуктивным суффиксом в настоящее время является суффикс –er. На основе сложнопроизводной модели + суффикс –er создано значительное число английских неологизмов в последние 15-20 лет: baby-boomer, ребенок, родившийся во время послевоенного демографического взрыва (в настоящее время поколение baby-boomers выросло в yuppies и yumpies, пройдя в 70-е годы через период me- generation (me - decade) десятилетие, характеризующееся поисками самовыражения и личного успеха); page-turner – чрезвычайно интересная книга; all-nighter – нечто, длящееся всю ночь, например, занятия во время сессии. В полном соответствии с этой тенденцией продуктивность данной суффиксальной модели чрезвычайно высока.

Продуктивное словообразование находится в полном соответствии с общими тенденциями продуктивного словообразования современного английского языка. Преимущественно используются морфологические способы словообразования – транспозиции, суффиксацию, словосложение, сложнопроизводные модели для создания оригинальных и неповторимых авторских лексических единиц. Для того, чтобы на основе ассоциативных связей вновь созданная единица языка была осознана читателем как образная, она должна быть создана на основе легко узнаваемых, привычных и легко вычленяемых читателем моделях языка (в нашем случае словообразовательных моделях).