Смекни!
smekni.com

Формирование орфографических навыков в 4 классе (правописание слов с непроверяемыми гласными в корне) (стр. 1 из 8)

Шяуляйский университет

Кафедра русского языка


ФОРМИРОВАНИЕ ОРФОГРАФИЧЕСКИХ

НАВЫКОВ В 4 КЛАССЕ

(ПРАВОПИСАНИЕ СЛОВ С НЕПРОВЕРЯЕМЫМИ ГЛАСНЫМИ В КОРНЕ)

Работа бакалавра

Научный руководитель-

доктор социальных наук,

доц. Н. Л. Шевелева

Шяуляй, 2001

СОДЕРЖАНИЕ

Введение ..................................................................………………..........

I. Приемы обучения непроверяемым написаниям на уроках русского языка в научно-методической литературе .....................

II. Некоторые методические рекомендации по совершенствованию навыков написания слов с непроверяемыми гласными в корне в 4 классе. Результаты обучающего эксперимента ..................

Заключение ………………………………………………………...........

Список литературы …………………………………………...............

Приложение

4

6

29

45

47


ВВЕДЕНИЕ

Язык, как средство общения возник и существует прежде всего как звуковой язык, и владение его звуковым строем является обязательным условием общения в любой его форме.

Обучение письму – составная часть всего содержания обучения родному языку в начальных классах. Письменная речь, наряду с говорением, представляет собой экспрессивный вид речевой деятельности и выражается в фиксации определенного содержания графическими (письменными) знаками.

Слово - могучий двигатель мысли, незаменимое средство общения и великий источник вдохновения. Словарный состав необходим языку как строительный материал. Чем богаче словарный состав, тем богаче и язык. Бедность словаря учащихся тормозит усвоение ими орфографии, многие учащиеся затрудняются в подборе проверочных слов. Непонимание смысла одного слова ведет часто к непониманию всего содержания читаемого материала. Работа над правописанием слов с непроверяемыми написаниями является одной из ведущих задач в развитии речи и мышления младших школьников. В этом и заключается актуальность данного исследования.

Актуальность данной проблемы обусловленная недостаточной разработанностью методики обучения непроверяемым написаниям: неупорядоченность и традиционность дидактического материала, его скупость, отсутствие полных научно обоснованных рекомендаций о том, как следует обучать этим написаниям.

Целью настоящего исследования является рассмотрение вопроса формирования навыков орфографии (в частности, слов с непроверяемыми гласными в корнях). Для этого решались следующие задачи:

- проанализировать научно-методическую литературу по данному вопросу;

- пересмотреть традиционные методы и приемы используемые для обучения непроверяемым написаниям;

- выявить основы и принципы методики формирования орфографических навыков с помощью приемов обучения непроверяемым написаниям;

- познакомиться с приемами и методами обучения непроверяемым написаниям, используемым в настоящее время в практике работы школы;

- подготовить и обосновать некоторые методические рекомендации по формированию навыков написания слов с непроверяемыми написаниями в четвертом классе; частично опробовать их.

В качестве рабочей гипотезы было принято положение о том, что повышению орфографической грамотности будет способствовать использование дополнительного занимательного материала по усвоению написания слов с непроверяемыми гласными в корне.

В процессе работы были использованы следующие методы исследования:

а) изучение научно-методической литературы по исследуемой проблеме;

б) анализ и обобщение материала, полученного в результате наблюдений, изучение опыта учителей, формирование выводов;

в) изучение практики школы;

г) наблюдение за учебным процессом.

Цель и задачи определили структуру работы. Она состоит из введения, двух частей, заключения, списка литературы, приложения.

I. Приемы обучения непроверяемым написаниям на уроках русского языка в научно-методической литературе

Орфография (гр. Orthos – правильный, grapho – пишу) определяет нормы расширенной речи, которые приняты в каждом конкретном языке на данном этапе его развития. Правила письма необходимы каждому языку, потому что они обеспечивают точную передачу содержания речи и правильное понимание написанного всеми говорящими на данном языке [25, c. 203].

Природу русской орфографии раскрывают с помощью ее принципов: разные типы орфограмм подводятся под действие морфологического, традиционного, смыслового и других принципов, что помогает в выборе методов и приемов обучения не всей орфографии вообще, а каждому конкретному типу орфографических явлений [13, с.22]. Понять принципы орфографии - значит воспринять каждое ее отдельное звено общей системы, каждую орфограмму увидеть во взаимосвязях всех сторон языка.

Рассмотрим традиционный принцип орфографии.

Есть в русском языке слова, которые пишутся так, как принято: либо в соответствии с традицией родного языка: "калач", "собака", "корова"; либо сохраняют написание по языку - источнику: "касса", "магазин". Непроверяемые правилами слова многочлены, в письменной речи учащихся их число достигает многих десятков и даже сотен. Они усваиваются запоминанием, а проверяются с помощью орфографического словаря.

По преимуществу слова с традиционными написаниями - это заимствования из других языков. Многие из них вошли в русский язык сравнительно недавно: "ванна" - из немецкого языка, "пионер" – из французского, "компьютер" - из английского; иные - в давние времена: "арбуз", "балык" - из тюркских языков, "чемодан" - из персидского, "солдат" - из немецкого, "декабрь" - из латинского.

Многие слова нерусского происхождения настолько "обрусели", что уже не воспринимаются как заимствования: "трактор", "пиджак", "лампа" и пр.

Многие написания, относимые к числу непроверяемых, на самом деле могут быть проверены на основе языка - источника (если учитель и ученик хотя бы немного знают этот язык): "аккуратный от латинского "accuratus" (буква "а" в начале слова, две буквы "к"), "пассажир" - от французского "passger" (буква "а" в первом слоге, две буквы "с"), "трамвай" - от английского tramway, "хоккей" – от английского " hockey", "аллея" - от французского "allee" и т.п.

Иногда написание , считающееся традиционным и непроверяемым, может быть проверено на основе знания этимологии и исторических изменений в фонетике русского языка: "петух" - от "петь"; "горох" - содержит полногласие "-оро-", в котором не бывает буквы "а".

Традиционные написания не противоречат ни морфологическому, ни фонематическому принципам орфографии, ни правилам русской графики. Но в рамках традиционного принципа все же есть несколько случаев, противоречащих общей системе графики.

Традиционное написание сочетаний "жи", "ши" с буквой "и" (хотя после всегда твердых согласных [ж] и [ш] употребляется гласный [ы], a не [и]) "ча", "ща" с буквой "а", "чу", "щу" с буквой "у (несмотря на то, что звуки [ч] и [щ] всегда мягкие,и после них дети должны писать "чя","щя", "чю","щю" - по аналогии с подобными позициями, где мягкость предшествующего согласного обозначается буквами "я", "ю"). Объясняется написание этих сочетаний исторически: в древнерусском произношении согласные [ч], [щ] были всегда твердыми, а [ж] и [ш] - мягкими (в современном языке мягкие [ж] и [ш] встречаются в нерусских словах: "жюри", "Жюль Верн" и т.п.). Историческое написание сохранилось до сих пор.

В начальных классах написание этих сочетаний обычно заучивается без какого-либо объяснения, что, конечно, не может не наносить ущерба формированию у детей понятия об орфографической системе.

Морфологическому принципу противоречит традиционное написание отдельных слов; например, "калач" по морфологическому принципу следовало бы писать "калач" - от слова "коло" - "колесо" (калач обычно круглый); буква "а" пишется по традиции.

Есть слова, в которых традиция написания может быть подкреплена пониманием морфологического состава слова и даже способа словообразования. Так, написание сложных числительных, которое должно быть усвоено младшими школьниками запоминанием, может быть понято детьми по их образованию: "пять-десят", "пять-сот" и т.п.

Если морфологические написания усваиваются и проверяются на основе фонетического, словообразовательного и грамматического анализа слов и их сочетаний, то традиционные написания усваиваются, в большинстве случаев, запоминанием и проверяются по словарю.

Традиционные написания непроверяемы в том смысле, что они не могут быть проверены, подобно морфологическим, сильным позициями соответствующих гласных и согласных фонем. Но они сохраняют основной признак морфологического написания: единообразное написание корня слова, морфемы. В самом деле, все родственные слова с непроверяемым корнем, например, "-машин-": "машинка", "машинист", "машинный", "автомашина", "машиноведение", "машинопись, - сохраняют единообразное написание этого корня. Это значит, что традиционный принцип по своей функции очень близок принципу морфологическому.

Начиная с первого класса, проводится постоянная работа по запоминанию, заучиванию слов и орфограмм. Запоминаются слова и непроверяемые, и проверяемые: последние в ассоциативных парах (или группах) с проверочными словами: "луг-луга".

Многие слова, которые в начальных классах усваиваются в словарном порядке как непроверяемые, на самом деле могут быть проверены на более высоком уровне обучаемости. Так, в словах "корова", "молоко", "город", "деревня" полногласия "-оро-", "-оло-", "-ере-" пишутся всегда с буквами "о" и "е"; в том, что это полногласия, а не случайные сочетания, легко убедиться, подбирая проверочные родственные слова: "город-град" ( "-оро-", чередуется с "-ра-"),"деревня-древо, древесный" ("-ере-", чередуется с "-ре-"), "молоко-млеко, млечный" ("-оло-", чередуется с "-м-").