Выводы по главе 1
Таким образом, естественная письменная речь является народной речью. Она обладает следующими характеристиками: письменная форма, спонтанность и непрофессиональность. Естественная письменная русская речь отличается от таких видов деятельности, как художественная, газетно-публицистическая, деловая, рекламная и прочих видов подготовленной и профессиональной речи.
Исследование письменного варианта речевой деятельности может иметь несколько аспектов:
1.Это обоснование особого объекта русистики, его признание в качестве
значимого объекта лингвистики.
2.Источниковедческий аспект – решаются следующие вопросы: какие тексты (написанные от руки или с использованием техники) могут быть отнесены к «естественным», какие признаки должны быть положены в определении этих текстов; какие они имеют исследовательские возможности.
3.Жанроведческий аспект.
4.Коммуникативно-семиотический аспект естественной письменной русской речи, который можно считать генеральным направляющим в изучении ЕПР.
2 Гендерные особенности жанров естественной письменной речи (на примере личных писем)
2.1 Жанровое своеобразие естественной письменной речи
Речевое жанроведение (генристика, генология) в настоящее время выходит на этап осознания себя как особой дисциплины, и ее актуальной задачей становится «вписывание себя» во все больший масштаб, в более крупные парадигмы, а также определение своей структурности, своего состава, своих направлений, которые, в основном, восходят к концепции М.М. Бахтина.
Как отмечал М. Бахтин, каждая область человеческой деятельности располагает сложным и разнородным, открытым репертуаром речевых жанров. Жанровые образцы являются формой видения и осмысления действительности, по мнению ученого, их нельзя понимать только как готовые формы высказывания.
М. Бахтин обвинял лингвистику в игнорировании речевых жанров как относительно стабильных и «нормативных» форм высказывания, т.е. он выступал против неразличения высказывания и предложения. Если это различать, то следует считать, что «наша речь отливается только в устойчивые, данные нам формы предложений». «Даже в самой свободной и непринужденной беседе мы отливаем нашу речь по определенным жанровым формам… Эти речевые жанры даны нам почти так же, как дан нам родной язык» [Бахтин, 1979: 257-260].
Подходы к объяснению природы жанра на протяжении нескольких последних десятилетий неоднократно менялись. В работах формальной школы первостепенное внимание уделялось установлению закономерностей, связанных с планом выражения. Список ученых, использовавших формальный подход в исследовании жанра, открывают представители русской формальной школы, активно действовавшей в 20-е годы XX века. Они рассматривали текст сам по себе вне его связей с какими-либо внешними факторами, жанр понимался ими как постоянная специфическая группировка приемов с определенной доминантой. Р. Барт полагал, что главной характеристикой того или иного жанра является элементарная синтаксическая схема, например, повторение/ ожидание - для поэтического жанра; имя/ глагол - для повествовательного жанра. Подход к жанру с точки зрения условий его бытования, ситуации, сферы общения в широком смысле, то есть функциональный подход смещает акценты в сторону его социокультурного содержания. При этом речевые жанры рассматриваются как категория социально-историческая и культурно-детерминированная. В зависимости от развития общества, от постоянно меняющихся законов отмирают одни жанры, появляются новые, расширяются или сужаются жанровые рамки, возникают межжанровые образования. Следовательно, в динамике жанрового развития равно, как и в номенклатуре существующих в определенную историческую эпоху жанров, отражается уровень развития общества, его структура, его потребности и запросы.
Коммуникативный подход к жанру усиливает потенциал функционального подхода за счет вторжения в сферу социально-психологического, то есть жанр начинает рассматриваться вплетенным в процесс коммуникации. Специфика коммуникативного подхода заключается прежде всего в том, что текст понимается как дискурс, то есть речевое вые называние, предполагающее говорящего (автора) и слушающего (адресата), а также наличие у первого намерения повлиять на другого с помощью речевых средств. Письменный текст также рассматривается в терминах речевого общения как своеобразный диалог читателя с автором текста, как процесс взаимодействия Читателя с текстом. С коммуникативных позиций фактор адресованное - учет объема знаний партнеров по коммуникации - приобретает исключительно важную роль и становится одним из решающих условий, влияющих на автора при выборе коммуникативной стратегии [Лебедева, 2001].
Важнейшим аспектом изучения текстов естественной письменной речи является жанроведческий. М.М. Бахтин выдвигает следующий тезис: «речь может существовать в действительности только в форме конкретных высказываний… в которых она отливается в определенные формы… и вне этой формы существовать не может…» [Бахтин, 1986: 263], «относительно устойчивые типы таких высказываний… мы называем речевыми жанрами» [Бахтин, 1979: 250].
При описании естественной письменной речи и конкретного жанра (личных писем) мы обращаемся к экстралингвистическим факторам (культурному, семиотическому, социологическому, историческому и прочим), при этом собственно жанровые характеристики любого жанра естественной письменной русской речи, в том числе и личных писем, являются относительно самостоятельными и не полностью выводимыми из культурносемиотических (экстралингвистических) факторов.
При создании письменного текста в сознании пишущего также происходит его мысленная корректировка в соответствии с поставленными целями – операцией контроля. Но она (корректировка) обусловлена иными причинами. Автор является одновременно первым читателем своего текста, он находится под влиянием уже написанной части текста, в результате прочтения ранее созданного. Автор письменного текста продолжает реализовывать систему программ, частично меняя запланированное высказывание под влиянием уже написанного текста. При этом он руководствуется рамками определенного стиля, жанра речи и соотносит конкретное создаваемое сообщение с текстом-эталоном (текстами-моделями). Для естественной письменной речи характерно то, что, находясь под влиянием собственного текста, автор, спонтанно, в меньшей степени опираясь на официально установленные нормы (лексические, грамматические, жанровые), реализует собственную внутреннюю речь. Корректировка естественной письменной речи происходит в соответствии с собственными представлениями автора о нормативности созданного текста, с его понятиями о надлежащих лексических, тематических, жанровых особенностях производимого текста.