Смекни!
smekni.com

Основные функции метафоры (стр. 2 из 6)


Рис. 1: Соотношение функций метафоры и базовой функции политического дискурса.

Необходимость демонстрации того, каким образом каждая из выделенных функций метафоры способствует реализации общей цели политической коммуникации, требует их рассмотрения с точки зрения анализа конкретных случаев обращения к средствам метафоризации субъектами политического дискурса.

2. Изобразительные функции метафоры в политическом дискурсе

Данная группа функций объединяет такие функциональные реализации метафоры, которые в большей степени относятся к механизмам метафоризации и связаны с отражением индивидуального видения действительности субъектами политического дискурса, что проявляется в новизне создаваемых метафорических образов.

1. Функция остранения заключается в реализации двойственной природы метафорических образов, благодаря которой привычные объекты и явления могут представать в новом свете.

В соответствии с использованием «морбиальной» метафоры новизна характеризации субъектов политики связана с их представлением в терминах медицины. Вследствие развертывания данной метафоры, государство признается больным организмом, понимание критического состояния которого заставляет первых реформаторов – «шоковых терапевтов» принимать срочные меры для выведения его из этого состояния. Временное усугубление ситуации, за которым должно последовать полное «выздоровление», приводит к росту недовольства и недоверия «больного», требующего к себе внимательного отношения и сострадания, которое он получает со стороны политических оппонентов, обозначаемых словом «реаниматоры».

Прибегая к морбиальной метафоре, автор представляет ситуацию таким образом, что реактивизируя в опыте реципиентов соответствующие зоны, позволяет усмотреть демагогический характер обещаний своих политических оппонентов, называемых «реаниматорами», и свое действительное стремление реальными действиями помочь стране выйти из кризиса.

2. Функция совмещения несовместимого относится к специфике механизмов метафоризации, вследствие работы которых в метафоре соединяются, порой, взаимоисключающие понятия.

Пример: Я поднимаю тост за людей простых, обычных, скромных, за «винтики», которые держат в состоянии готовности наш великий государственный механизм (И. Сталин 1945).

Данный пример представляет собой частный случай реализации глобальной механистической метафоры, широко распространенной в годы тоталитаризма и используемой для характеристики взаимоотношений государства и его граждан. Яркость и «живучесть» созданного образа во многом объясняются соединением в метафоре двух, казалось бы, непересекающихся сфер, которые лежат в основе метафорического сопоставления «человек-винтик», «государство-механизм». Результатом совмещения несовместимого становится формирование двупланового образа, подчеркивающего, с одной стороны, важность каждого человека, вносящего вклад в функционирование государственной машины, которая может оказаться бездействующей в случае выхода из строя самой мелкой детали, каковой является «винтик», и, с другой стороны, ничтожность простого человека, его незащищенность перед огромным государственным механизмом, его зависимость от управляющего этим механизмом субъекта, который способен превратить его в орудие подавления или решить заменить любую деталь.

3. Когнитивные функции метафоры в политическом дискурсе

Данная группа функций связана с реализацией познавательного потенциала метафоры. Обращение к средствам метафоризации позволяет субъектам дискурса означивать новые явления политической действительности, фиксировать происходящие в ней изменения, предсказывать возможное развитие событий и представлять явления и объекты в их перспективе.

1. Функция концептуализации заключается в метафорической фиксации идей, мнений, событий, явлений, которые не существовали в политической действительности и, соответственно, не имеют своего коррелята в языке. Очень часто такие сиюминутные и индивидуальные варианты метафорического представления явлений действительности прочно закреплялись в языке, тем самым, способствуя расширению его смыслового поля. Так, например, вследствие реализации метафорической функции концептуализации в русском языке появились утратившие свою первоначальную образность понятия «коллективизация», «индустриализация», «холодная война», «перестройка» и т.д., характеризующие отдельные аспекты политической жизни.

Способность метафоризации выступать средством концептуализации действительности объясняется признанием главенствующей роли именно лексического строя языка в отражении и специфическом структурировании действительности. При этом преимущества метафоры как средства концептуализации действительности перед другими лексическими единицами языка или их отдельными структурными компонентами, о способности которых служить средством фиксации картины мира говорят многие исследователи, определяются спецификой собственно механизма метафоризации, основу которого составляет модус фиктивности «как если бы», обусловливающий возможность сопоставления различных явлений действительности.

Дело в том, что процесс закрепления нового знания включает в себя несколько этапов: возникновение реалии, ее осмысление, выбор языкового средства ее означивания, «фильтрация» или «испытание на прочность» нового сформированного понятия и его окончательная фиксация в языке. Этапы осмысления и поиска языковой единицы означивания нового знания соотносятся с «оживлением» хранящихся в опыте знаний о мире, образно-ассоциативных представлений и уже готовых значений, взаимодействие которых рождает метафору.

Продуктивность метафоры как средства закрепления нового знания объясняется и с точки зрения признания метафорической организации человеческого мышления в целом, о которой говорят представители когнитивного подхода и которая обусловливает активизацию той или иной метафорической модели в различных ситуациях коммуникации.

Примером реализации концептуальных возможностей метафоры и актуализации одной из закрепленных в сознании субъекта метафорических моделей может служить рассмотрение этапов формирования понятия «перестройка». Возникновение новой реалии определило необходимость поиска языкового средства ее означивания. Обращение к сфере опыта актуализировало распространенный в отечественном политическом дискурсе образ, соотносимый с периодом становления советского государства, который характеризовался в дискурсе как «возведение нового здания». Речевые корреляты данного метафорического образа мы находим в следующих высказываниях:

Пример: Возьмем вопросы строительства. Конечно, мы знаем, что строить новый строй, новый порядок, не так-то легко, что это не просто рукавом махнул, и сейчас вырастет социализм, только примем хорошую резолюцию о строительстве социализма – и он из-под земли явится <>Строительство социализма требует громадной черной работы (Н. Крупская 1927);

…советский народ успешно строит величественное здание коммунизма (Н. Михайлов 1953);

Мы заложили прочный фундамент и первые этажи коммунистического здания. Теперь от нас всех <>зависит, чтобы полностью была завершена эта титаническая стройка. Величественное здание коммунизма должно быть таким, чтобы оно своим прекрасным внутренним содержанием и совершенными формами привлекало внимание миллионов и миллионов трудящихся всего мира (К. Ворошилов 1960);

Программа КПСС представляется мне каким-то гигантским каркасом, устремленным ввысь, строящимся огромным зданием, покрытым своего рода лесами, поднимаясь по которым со ступеньки на ступеньку трудящиеся нашей страны своим трудом создают богатства, заполняют этот каркас, сооружают здание коммунизма (Н. Хрущев 1962).

Соответственно, стремление изменить то, что было «построено» вызвало к жизни метафорический образ «перестройка». При этом, прежде чем найти свою окончательную фиксацию в языке, новый метафорический термин проходит апробацию в речевой деятельности его автора, в процессе которой происходит модификация как самого отношения субъекта к новому термину от осторожности его употребления (пример 1) к уверенности в его адекватности и верности (пример 2), так и признание термина языковым сообществом и его закрепление в языке.

Пример 1: Мы пошли по пути коренной перестройки всех сфер жизни общества (М. Горбачев 1986).

Пример 2: Первые уроки перестройки…(М. Горбачев 1986).

2. Прогнозирующая функция метафоры состоит в метафорическом представлении еще не существующих явлений или связана с реализацией интенции субъектов показать возможное развитие политических событий, что, как правило, необходимо субъекту для получения поддержки своей политики или дискредитации политики оппонента.

Пример: Ce à quoi nous avons assisté, c’est à l’admirable exploision de ce sentiment très juste et très droit par lequel, en face des dangers de divisions, de sécession, d’abandon, une communauté affirme sa conviction qu’elle doit demeurer unie, solidaire, et souverine, pour sauver son éxistance et protéger la liberté de ses citoyens. Dès lors, à nous, parlementaires, ministres, c’est-à-dire à nous, responsables des affaires publiques, le chemin est tracé (M. Debré 1959).

Так, в данном высказывании субъект дискурса, выражая понимание настроений народа и обещая делать все зависящее от него для того, чтобы следовать реализации национальных идеалов, путем обращения к средствам метафоризации – метафоре proper (exploisiondusentiment, tracerlechemin), персонификации и метонимии (unecommunauté affirmesaconviction), перечислениям, построенным по принципу градации (divisions, cession, abandon) – представляет свою нацию единой, свободной, независимой и защищенной, занимающей свою нишу в мировой системе отношений. Подчеркивая свое стремление следовать национальным интересам и формируя в дискурсе образ своего будущего государства, субъект, одновременно, пытается найти поддержку своих действий у населения, убеждение которого в своей искренности и составляет его основную задачу.