1) Многие из таких предложных сочетаний, в отличие от собственно предлогов, относятся избирательно к тем существительным, с падежной формой которых они соединяются: это могут быть существительные или только одушевл., или только неодушевл.: в границах чего-н. (но не кого-н.), вобластичего-н. (но не кого-н.), вне рамок чего-н. (но не кого-н.),впорядкечего-н. (но не кого-н.), вроли кого-н. (но не чего-н.),випостаси кого-н. (но не чего-н.), всообществескем-н. (но не счем-н.). Такая избирательность определяется и объясняется лексическим значением того существительного, которое входит в состав предложного сочетания. Показательно в то же время, что значение отношения, заключенное в таком предложном сочетании, может оказаться сильнее этого лексического фактора, и тогда избирательное от ношение к одушевлённым и неодушевлённым именам отсутствует; например: во имя кого-чего-н., в честь кого-чего-н., за счет кого-чего-н., при помощи кого-чего-н., при посредстве кого-чего-н., с помощью кого-чего-н., через посредство кого-чего-н., не в пример кому-чему-н., в согласии с кем-чем-н. (сравним: имя кого-н., помощь кого-н., посредство кого-н., согласие с кем-н.).
2) Во многих случаях имя, входящее в предложное сочетание, сохраняет способность принимать согласуемое прилагательное: вестисебявграницахдозволенного – вустановленныхграницахдозволенного, выступаетвролиумиротворителя – всомнительнойролиумиротворителя, леталвусловияхполярнойночи – внеблагоприятныхусловияхполярнойночи, непринялпосетителяподпредлогомзанятости – поднеубедительнымпредлогомзанятости, приехалисцельюпомощи – сблагороднойцельюпомощи, действуетвзависимостиотобстоятельств – внепосредственнойзависимостиотобстоятельств, работаютвсодружествесинженерами – втесномсодружествесинженерами, находитсянапутикуспеху – наверномпутикуспеху. При введении такого согласуемого слова предложное сочетание утрачивает свою служебную функцию, и имя, получающее определение, восстанавливает все свои предметные свойства. Однако в очень многих случаях согласуемое слово уже не может быть введено в состав предложного сочетания; например: в знак чего-н., в отношении кого-чего-н., в продолжение чего-н., в результате чего-н., на предмет чего-н., по мере чего-н.
3) В тех случаях, когда присоединяемое предлогом существительное заменяется местоимением (входепереговоров – входеих, вихходе; засчетколхоза – заегосчет; состороныпокупателей – сихстороны, состороныних; впользупострадавшего – вегопользу – впользунего и под.), предложное сочетание, не полностью принадлежащее к классу предлогов, допускает замену такого имени указательным словом этот, такой: действуетнаоснованииинструкции – наэтом, натакомосновании; отказалсяподпредлогомзанятости – подэтим, подтакимпредлогом; выступаетвролиумиротворителя – вэтой, втакойроли; мастакпочастирозыгрышей – поэтойчасти и т.п. Подобно явлениям, описанным в п. 2, имя, получающее согласуемое определение, утрачивает при этом функцию связующей единицы, т.е. предложное сочетание распадается. [Русская грамматика 1972, том 1, 578]
2.4 Лексическое значение предлога в русском языке
Лексическим значением предлога как отдельно взятого слова является значение того или иного отношения. Это отношение может быть или максимально абстрактным, широким, или более конкретным и определенным, узким. Однако в любом случае предлог имеет лексическое значение, различна лишь степень его абстрактности. Семантически «пустых» предлогов не существует.
То, что в некоторых грамматических описаниях определяется как «семантическая опустошенность» предлога, является его наиболее абстрактным значением. Так, «семантически опустошенными» считаются предлоги о, в, по в таких сочетаниях, как думатьобудущем, сомневатьсявдруге, тосковатьпосемье или мастерпооборудованию. Однако во всех этих случаях предлог – вместе с падежной формой (об этом см. ниже) – выражает то или иное отношение: объектное или определительное. В тех случаях, когда предлог обладает более конкретным, более определенным и узким значением, он выражает то или иное отношение более дифференцированно.
Значения непервообразных предлогов (за несколькими исключениями предлогов неоднозначных) всегда так или иначе соотнесены с лексическими значениями тех знаменательных слов, с которыми эти предлоги связаны. Например, предлоги возле, недоходядо или пройдя несут в себе значение пространственных отношений (непосредственной близости, приближенности, удаленности); предлоги напротяжении или втечение обозначают временное отношение (неодномоментную одновременность); предлоги посравнениюс или подобно означают отношения сопоставления, уподобления; значение предлогов вровеньс или наравнес – отношение приравнивания или идентификации. Значениями таких предлогов определяются и те отношения, которые возникают в образуемых ими соединениях слов; они описаны в «Синтаксисе». Далее речь пойдет о значениях первообразных предлогов. [Виноградова 1972, 571]
Все первообразные предлоги многозначны: каждый из них способен выражать несколько разных отношений. Среди этих нескольких значений одно (реже – более) является для данного предлога центральным, основным, главенствующим, другие занимают в смысловой структуре предлога периферийное, нецентральное положение. Разные значения предлога могут быть или внутренне связаны друг с другом, или никак не связаны, обособлены от других значений. Так, в предлоге от со знач. пространственного отношения – удаления (отплытьотберега) внутренне связаны такие его значения, как значение отношения к источнику, исхождения (письмоотдруга; вюношеестьчто-тоотпоэта) или объектное (защитаотврагов, отказатьсяотпоручения); отношение же временной отнесенности (приказотпервогоавгуста) стоит у этого предлога особняком, семантически изолировано от других его значений. Семантическую структуру предлога про формируют два значения: отношения объектного (говоритьпродрузей) и назначения (этинарядынепротебя); внутренне эти два значения друг с другом никак не связаны.
Как видно, структура и самый характер значения предлога близки к характеру и структуре значения падежа. И в том и в другом случае значениями являются отношения разной степени абстракции, причем сущность этих отношений в падеже и в предлоге во многом идентична. Как у падежа, так и у предлога системы значений организуются основным, центральным значением (или значениями) и значениями периферийными; эти последние и в том и в другом случае служат источником для лексикализации форм отдельных слов либо для лексикализации и Основной, центральный характер значения (или значений) первообразного предлога обычно поддерживается следующими факторами.
1) В языке есть приставка, однозначная с предлогом или близкая ему по значению: безумный – безума, безопасность – безопасности (в обоих случаях – значение отсутстствия); межзональный – междузонами (значение взаимосвязанности); досрочный – досрока (значение предшествования). Такие смысловые соответствия с приставками существуют у следующих предлогов: без (безлеса – безлесный, безума – безумие), в (ехатьв-въехать, смотретьв [лицо] – всмотреться), до (лететьдо – долететь, досрока – досрочный, бегатьдо [усталости] – добегаться), за (заВолгой – заволжский, бежатьза [ограду] – забежать), из (гнатьиз [города] – изгнать), меж, между (междуконтинентами – межконтинентальный, междуреками – междуречье), на (броситьначто-н. – набросить, настене – настенный, жаловатьсяна [кого-л.] – нажаловаться), над (строитьнад – надстроить, надбровями – надбровье, ругатьсянад [святыней] (устар.) – надругаться), от (ехатьотчего-н. – отъехать, резатьот [каравая] – отрезать, считатьот [единицы] – отсчитывать, образоватьотглагола – отглагольный), пред, перед (передгорой – предгорье, передпуском – предпусковой), по (поВолге – Поволжье, посвоему [усмотрению] – по-своему, поштукам – поштучный, посилам – посильный, посмерти – посмертный), под (положитьподочто-н. – подложить, подземлей – подземный, подМосквой – подмосковный, подзащитой – подзащитный), при (пристанции – пристанционный, строить [сарай] при [доме] – пристроить, [петьи] приэтомплясать – приплясывать, прилюдях – прилюдно [нов.]), с (прыгнутьс – спрыгнуть, резатьс [краев] – срезать, вместес [кем-н.] – совместный, единениес [кем-н.] – соединение, рисоватьс [натуры] – срисовать), через, чрез (черезседелку – чересседельник, черезмеру – чрезмерный).