Слова: read, draw, can, write.
Учитель: Ваш веселый английский язычок решил путешествовать на машине. Он долго разогревал мотор: [r — r — ri: — ri:d]. Потом наконец поехал: [dr — dr —drɔ:]. Но дорогу переходила кошка: [ǽ — ǽ - k ǽ t]. Ox как трудно было снова завести машину! Мотор работал с перебоями. [t — d — t — ri:d — raIt, ri:d — raIt]. Haконец мотор заработал, и Mr. Tonguenoехал: [dr — dr — drɔ:].
Числительные.
Учитель: Будем учить зверюшек считать. Но сначала потренируем язычки. Mr.Tongue дует на свечку: [w — w — wΛ -wΛn]. Mr. Tongue едет на машине и гудит: [t – t - tu: — tu:]. Вдруг машина остановилась. Mr. Tongue заводит ее. Вот какой звук издает мотор: [θ — θ — θ]. (Поместите язычок между зубами.) Наконец машина завелась: [θr — θr — θri:]. Еще раз заведем ее: [θ — θ — θ ri:]. Теперь ваши язычки готовы считать по-английски: One, two, three.
Рассмотренные в данной работе упражнения и приемы обучения обеспечивают учащимся шестилетнего возраста, как показывает практика экспериментального обучения, приличное аппроксимированное произношение, т. е. такое произношение, которое необходимо, чтобы общение состоялось.[8. 83]
Метод 2
Упражнения могут выполняться только на слух или с использованием графической опоры (печатного текста). В качестве примера первых упражнений можно привести следующие задания:
1. прослушайте ряд звуков/слов, поднимите руку (сигнальную карточку, хлопните в ладоши), когда услышите звук [æ];
Прослушивая ряд звуков; подайте сигнал, услышав звук.
[a:-I-u:-e-Ο-I:-e-æ]
2. Определите, сколько раз во фразе встретился звук [z].
He is as clever as his father is
3. прослушайте предложения, поднимите руку, когда услышите вопросительное (повествовательное, повелительное и т. д.) предложение;
Idoknowhim!
Do you really know her?
Learn the rule!
You want to eat?
5. Из каждой пары слов подчеркните то, которое произносит учитель/диктор.
Stay- stayed beg- begged
Rate-ratedskim- skimmed
6. Произнесите слова, обращая внимание на долготу/краткость звуков.
Barn- bun card- cud
Darn- done bard- bud
Calm- come laugh- luff
Charm- chum march- much
7. Закончите стишок подходящими словами.(перед тем, как дать задание учитель проговаривает с учениками слова, которые потом надо будет вставить)
Goat, Goat, give me your…!
Bat, Bat, sit down on my…!
Geese, Geese, have you any…?
Boys, boys, give us your…!
Lily, Lily, don’t be…!
Cock, cock, look at the…!
Snake, Snake, come out of the…!
Mouse, Mouse, where is your…?
Mice, Mice, bring us some…!
(a lullaby)
“Cock-a doodle-do!” crows the cock.
Granny yawns: “It is two o’clock!”
Baby sleeps. The night is long.
Granny starts to sing a song:
“In a shed there is an ox,
Round the shed there walks a fox.
On the door he sees a lock,
He cannot enter-what a shock!
Fox is hungry; fox is cross,
Fox is really at a loss.
Foxy hears and smells the cock,
But he cannot break the lock.
Baby sleeps. The night is long.
Granny, rocking, sings a song.
Значение слухопроизносительных навыков для речевой деятельности не ставит под сомнение ни один специалист, так как обучение произношению подчинено собственно развитию речевой деятельности, что происходит на начальном этапе и ранее. Недостаточное овладение ими ведет к нарушению коммуникации, хотя к некоторым явлениям и допустим аппроксимированный подход. В настоящее время себя оправдал метод постепенного и непрерывного овладения слухопроизносительными навыками и их обязательное дальнейшее совершенствование.
Выделяют два этапа в обучении слухопроизносительным навыкам. Первый, или начальный этап, ориентирован на формирование навыков. В работу включены упражнения в активном слушании образца и осознанной имитации.
Для второго этапа характерно поддержание приобретенных навыков и воспрепятствование их деавтоматизации. Здесь вполне целесообразно использовать упражнения, как в слушании, так и в воспроизведении для развития не только слуховых, но и произносительных навыков.
При выполнении упражнений целесообразно использовать ТСО, хотя при этом крайне необходим контроль учителя, который координирует работу учащихся, исправляет возникающие неизбежные ошибки и способствует повышению мотивации детей при изучении иностранного языка.
1. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: учебник. – М.: Высш. шк., 1982.
2. Рогова Г.В., Верищагина Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе
3. Сахарова Т.Е., Рабинович Ф.М., Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Просвещение, 1991.
4. Вайсбурд М.Л. Обучение учащихся средней школы пониманию иностранной речи на слух. – М.: Просвещение, 1965.
5. Старков А.П. Обучение английскому языку в средней школе. – М.: Просвещение, 1978
6. Гез. Н.И. «Роль условий общения при обучении слушанию и говорению»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1981.
7. Ткаченко Р.Г., Роговская Б.И. Карлайл М.С. «О речи учителей на уроке»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1984.
8. Елухина Н.В «Основные трудности аудирования и пути их преодоления»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1977.
9. Уайзер Г., Фоломкина С. «Развитие понимания устной речи в 5 – 6 классах»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1960
10. Рогова Г.В. «О речи учителя на уроке»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1964 - №5 - с. 6.
11. Елухина Н.В. «Интенсификация обучения аудированию на начальном этапе»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1986
12. Савинов С.Н. Обучение иностранному языку во внеклассной работе.: Пособие для учителей. – М.: Просвещение. 1991.
13. Лебединская Б.Я. Фонетический практикум по английскому языку М., 1972
14. Браун Дж. Восприятие английской речи на слух М.,1984
15. Ярцева В.Н. О сопоставительном методе изучения языков. В книге “Научные доклады высшей школы”. Филологические науки №1. 1960