Смекни!
smekni.com

Социолингвистический аспект в изучении новой лексики (стр. 1 из 4)

Министерство Образования

Ростовский Государственный Педагогический Университет

Курсовая работа на тему:

"Социолингвистический аспект в изучении новой лексики"

Выполнила: студентка 4 курса

Ягудена А.Р.

Проверила: доц. Вертоградова Л.А.

Ростов-на-Дону

2003.

Введение.

Словарный состав - наиболее проницаемая, изменчивая и подвижная сторона языка, которая “непосредственно реагирует на то, что происходит в мире реалий”, в ней непосредственно отражаются наши представления о различных явлениях внеязыковой деятельности’’. Характерной особенностью словаря является его способность бесконечно обогащаться за счёт новых слов и новых значений, которые образуются различными путями. Создание неологизмов - свидетельство жизни языка, его стремление выразить всё богатство человеческих знаний, прогресс цивилизации.

Словари обычно отстают в фиксации неологизмов. С целью преодолеть это отставание создаются словари новых слов, которые представляют интерес для анализа. Следует также отметить, что неологизмы воспринимаются в качестве новых слов только до тех пор, пока выражаемые ими понятия не станут привычными, после чего они прочно входят в словарный состав и уже не воспринимаются как новые.

Актуальность исследования обусловлена следующими факторами:

1) Значительное пополнение словарного состава языка за последние десятилетия выдвигает задачу рассмотрения данных слов, исследование экстралингвистических причин появления этих слов, определение их лингвистического статуса.

2) Появление в 70-х годах специальных словарей неологизмов дает возможность получить объективные количественные и качественные данные анализа значительного по объему материала. Изучение материала этих словарей позволяет прогнозировать возможности дальнейшего изменения и увеличения словарного состава языка.

Целью работы является более подробное исследование неологизмов, выявление закономерностей их создания и использования в речевой деятельности с позиции социолингвистической теории.

В задачи курсовой работы входит:

1) Анализ лингвистической литературы с целью уточнения определения термина "неологизм" и сходных явлений.

2) Классификация новообразований.

3) Выявление способов образования новых слов.

4) Социолингвистический анализ новых слов.

Материалом исследования послужили новообразования, зарегистрированные в словаре OxfordDictionaryofNewWords (1175 лексических единиц).

В работе используются такие методы исследования, как метод наблюдения, метод анализа и метод количественного подсчета.

Данная работа имеет следующую структуру: в первой главе уточняются понятия неологизма, проводится отграничение неологизмов от других типов новообразований (потенциальных и окказиональных слов), дается анализ способов образования неологизмов, при этом особое внимание уделяется рассмотрению словообразовательной характеристики неологизмов; во второй главе рассматриваются социолингвистические аспекты неологизмов; далее следуют выводы, заключение и список использованной литературы.

Заключение.

Итак, в связи с развитием общественной жизни и возникновением новых понятий в языке появляются неологизмы.

Исследование вопросов пополнения лексического состава языка новообразованиями, вероятно, никогда не перестанет интересовать лингвистов. Изучение этих вопросов позволяет определить:

А..Основные пути пополнения языка неологизмами;

Б. Выявить преобладающие пути и количественные соотношения между ними; характерные для данного периода;

В. Выявить наиболее активно действующие словообразовательные способы и конкретные модели, по которым создаются неологизмы в подлежащий исследованию отрезок времени.

Г. Определить какие социофункциональные классы пополняются наибольшим количеством лексических единиц и тем самым определить тенденции развития лексической системы языка;

Д. Выявить взаимодействия лингвистических и экстралингвистических факторов в образовании неологизмов.

Исследованный материал, собранный главным образом по словарю Oxford Dictionary of New Words, позволяет прийти к следующим выводам:

А. Самым значительным путем образования неологизмов является создание их за счет словообразовательных ресурсов английского языка.

Б. Два социофункциональных (научный и производственно-технический) характеризуются наибольшим количеством неологизмов. При этом наблюдаются две тенденции: тенденция образования большого числа научно-технических терминов и тенденция к детерминологизации, т.е. к широкому проникновению терминологической лексики в повседневную речь.

В. Неологизмы проявляются в языке в результате социальной необходимости в них, как ответ на социальный заказ, как реакция на важное событие, явление в общественной, научной и культурной жизни. Реализуются же для их образования прежде всего уже имеющиеся в данном языке ресурсы, из которых по адекватным моделям создаются новые лексические единицы.

Глава I. Характеристика новообразований современного английского языка.

Раздел 1. Типы новообразований в английском языке.

Развитие языка обусловлено в значительной степени развитием его словообразовательной системы, становлением новых словообразовательных моделей слов, изменением существующих, увеличением или уменьшением их продуктивности и многими другими факторами словообразовательного процесса.

Создание новых слов осуществляется, прежде всего, как отражение в языке потребностей общества в выражении новых понятий, постоянно возникающих в результате развития науки, техники, культуры, общественных отношений и т.д. Установление тенденций развития словообразовательных процессов в языке, совершенствование теории и практики лексикографии и пр. - всегда были важнейшими проблемами лексикологии.

Огромный приток новых слов и необходимость их описания обусловили создание особой отрасли лексикологии - неологии - науки о неологизмах.

Несмотря на то, что к настоящему времени неологией накоплен, собран и систематизирован огромный материал в области словообразования английского языка, остается еще много нерешенных проблем.

Данная глава посвящена рассмотрению аспектов проблемы новообразований в английском языке.

Не все новообразования характеризуются равноправным положением в лексической системе языка. Одна часть новообразований сразу входит в лексическую систему языка и включается в языковую практику коллектива, другая часть новообразований, появившись в речи, остается при периферии лексической системы языка. Третья часть новообразований, тоже появившись в речи в большинстве своем, может не входить в лексическую систему языка. Различными являются условия и причины, определяющие появление этих трех типов новообразований.

Итак, в настоящее время в нашем языкознании для обозначения различных типов новообразований используются три различных термина:

а) Неологизмы, то есть слова, которые обретают характеристику общественно-узаконенных номинаций и в качестве таковых принимаются языковой традицией;

б) Потенциальные слова, которые совершенно свободно появляются в речи на основе высокопродуктивных словообразовательных моделей в тех случаях, когда возникает потребность назвать то или иное понятие, не имеющее в языковой традиции общественно принятой и закрепившейся номинации;

в) Окказиональные слова, которые появляются в речи как выразительные средства и существуют лишь как неотъемлемая часть того контекста, в котором она появилась.

Рассмотрим подробнее каждый из этих трех типов преобразований.

1. Неологизмы.

Как известно, нечеткость термина «неологизм» является до сих пор одной из важнейших проблем неологии. В этом отношении отмечается нечеткость в стилистической характеристике неологизмов, в ограничении их от смежных явлений - окказиональных авторских созданий и употреблений новых слов (потенциальные слова).

Также следует отметить отсутствие единообразия в трактовке этого термина в работах различных лингвистов. В.В.Лопатин (1973, 20) дает следующее определение: «Новые слова, закрепляющиеся в языке, называются неологизмами (от греческих слов neos - “новый” и logos - слово)».

Определение - лаконичное и емкое, но нуждается в дополнении, так как оно не содержит ответа на весьма существенный спорный вопрос, касающийся неологизмов.

Вопрос этот четко сформулирован в диссертации Волошина Ю.К.(Волошин Ю.К.,1971,4): «При анализе определений понятия неологизм различными исследователями становятся очевидными две точки зрения, заключающиеся в том, что термин «неологизм» применяется как к словам, появившимся в языке для обозначения новых понятий (Волошин Ю.К., Арнольд И.В., Ахманова Ю.С. и др.), так и к словам, по-новому обозначающим уже существующие понятия, и к словам, приобретающим новое значение (И.Р.Гальперин, Н.Г. Олексенко и др.)».

Очень удачное определение дает И.В.Арнольд (Arnold I.V., 1966, 288):

“…the vocabulary does not remain the same but changes constantly. New notions come into being, requiring new words to name them. On the other hand some notions and things become outdated and the words that denote them drop out of the language. Sometimes a new name is introduced for a thing or notion that continues to exist, and the older name ceases to be used.

…Thus, a neologism is any word or word equivalent, formed accordingly to the productive structural patterns or borrowed from another language and felt by the speakers as something new”.

За термином «новообразование» прочно закрепляется наиболее общее значение нового слова или словосочетания любого типа. В этом значении данный термин употребляется и в настоящей работе.

Следует учесть тот фактор, что понятие «неологизма» изменчиво во времени и относительно: неологизмом слово остается до тех пор, пока говорящие ощущают в нем новизну. Имеет значение и другой фактор - частотность употребления слова: чем выше частотность употребления слова, тем меньший период времени слово сохраняет статус неологизма.