Смекни!
smekni.com

Этикетно-эпистолярные единицы в письмах А.П. Чехова (стр. 5 из 9)

1.5.2 Переписка А.П.Чехова с О.Л.Книппер

Слета 1899 года начался обмен письмами между драматургом и О.Л.Книппер, продолжавшийся с перерывами до весны 1904 года. Известно 433 письма и телеграммы Чехова к Книппер и более 400 писем Книппер к Чехову — это самая большая по объему чеховская переписка. Она полнее всего отражает жизнь Чехова в последние годы.

Ольга Леонардовна Книппер(в замужестве Чехова) — актриса в Художественном театре со для его основания до своей смерти. Первая исполнительница ролей в чеховских спектаклях МХТ: Аркадиной («Чайка»), Елены Андреевны («Дядя Ваня»), Маши («Три сестры»), Раневской («Вишневый сад»), Сарры («Иванов»). Народная артистка СССР(1936).Автор воспоминаний «Несколько слов об А. П. Чехове», «Последние годы», «ОбА. П.Чехове».

Первые их встречи с Чеховым произошлина репетициях спектаклей МХТ «Чайка» и «Царь Федор Иоаннович». Чехов не был свидетелем триумфа своей «Чайки» в Художественном театре, но все, кто писал ему в Ялту об этом, упоминали об исполнении Книппер роли Аркадиной как о самой большой удаче спектакля.

Книппер заняла исключительное место в духовной жизни Чехова последних лет, и письма к ней полнее всего отражают его внутренний мир в эти годы — в той степени, в какой Чехов вообще считал нужным приоткрывать этот внутренний мир другим, даже самым близким людям.

Круг событий художественной жизни, о которых Чехов и Книппер пишут друг другу, очень широк; первый период истории Художественного театра предстает в их письмах как часть общей культурной панорамы России на рубеже веков. Со страниц их писем звучат голоса Толстого, Горького, Станиславского, Немировича-Данченко, Бунина, актеров МХТ, молодых писателей. Уровень суждений о литературе и искусстве определяет в этой переписке А.П.Чехов.

Все это питало их особую духовную близость. Письма Чехова к Книппер, наряду с его произведениями последних лет, стали наиболее достоверным отражением его внутренней жизни — той жизни, о которой Книппер впоследствии писала: « ...таким я знала его: Чехов, слабеющий физически и крепнущий духовно... Жизнь внутренняя за эти шесть лет прошла до чрезвычайности полно, насыщено, интересно исложно...».

Встречные и ответные письма Чехова и Книппер словно связаны единым драматическим сюжетом, читаются как литературный памятник громадного человеческого интереса, как одно из самых щемящих повествований о встречах и разлуках.

Ольге Леонардовне суждено было пережить Чехова на 55 лет. Ее талант будет знать немало взлетов, она создает выдающиеся образы в произведениях Тургенева, Гоголя, Достоевского, Горького. Но вершинами творчества актрисы остались ее Маша, ее Раневская. В 1924 году за границей были опубликованы письма Чехова к ней, а 1934 и 1936 годах А.Б.Дерман издал два первых тома переписки Чехова и Книппер [12. С. 78].

1.5.3 Переписка А.П. Чехова с Л.С. Мизиновой

Письма к Лидии Стахиевне Мизиновой — подруге М. П. Чеховой, занимает видное место в эпистолярном наследии Чехова. Ее личность, судьба, глубокое чувство к Чехову оставили след в жизни и творчестве писателя.

Знакомство Чехова с Мизиновой произошло осенью 1889 года, когда она начала преподавать в гимназии Л. Ф. Ржевской, сблизилась с М. П. Чеховой и стала бывать в доме Чеховых. С марта 1890 года встречи становятся частыми. Мизинова делает для Чехова выписки из книг о Сахалине в Румянцевском музее. В эти полтора месяца, вплоть до самого отъезда Чехова, он и Мизинова видятся постоянно.

Стиль их писем создан чеховским юмором и той атмосферой непринужденного веселья, которая возникала вокруг Лики в семье Чеховых. Чехов был увлечен, чувствовал, что нравится, и потому сами собой рождались остроты, поддразнивания, каламбуры, прозвища, обыгрывание вымышленных ситуаций имен Ликиных поклонников, пародии на любовные письма неизвестных лиц. Все это составляло вместе такую густую имитированную среду, что проявления истинного чувства, полупризнания тонули в ней и приобретали нереальный характер.

Переписка 1892 года говорит о большом дружеском сближении Чехова с Мизиновой. Он делится и мелочами ежедневной жизни в Мелихове, и серьезными событиями все это дружески доверительно. Что же касается степени увлеченности их друг другом - письма их звучат как бы «на разной волне». От этого часто возникает непонимание: Чехов шутит — Мизинова сердится или недоумевает, просит его перечитать ее письмо.

С осени 1802 года в письмах Мизиновой появляется мотив прожигания жизни, сменивший прежний — замужества. «Ах, спасите меня и приезжайте!»— пишет она в отчаянии. Чехов оставляет этот зов без ответа. Дальнейший ход событий известен: роман Лики с Потапенко, рождение дочери... В то самое время, когда Мизинова в тихом городке Швейцарии в одиночество ожидала рождения ребенка, Чехов написал ей слова, которые толковали иногда как раскаяние, сожаление, признание своей ошибки: «Я не совсем здоров. У меня почти непрерывный кашель. Очевидно, в здоровье я прозевал так же, как Вас» (18 (30) сентябри 1894 г.). Но это была ностальгия времени, поправить что-либо в настоящем Чехов не стремился. Их письма последующих лет теплы и дружественны. В ялтинских письмах Чехова 1898—1899 годов, может быть, сильнее, чем обычно, выражена потребность в присутствии Лики — отчасти, возможно, от скуки ялтинской жизни. Между тем в конце 90-х годов в жизнь Чехова вошла О. Л. Книппер.

Переписка Чехова с Мизиновой — одни из самых больших и протяженных циклов в его эпистолярном наследии. Известно 67 писем Чехова к Мизиновой и 98 писем к нему. Письма Чехова неоднократно печатались, выборочно и полностью. Письма Мизиновой использовались частично, в исследованиях в комментариях к письмам Чехова; некоторые были процитированы в книге Ю.Соболева «Чехов» (М., 1934), включены Л. П.Гроссманом в его «Роман Нины Заречной»[12. С. 24].

1.5.4 Переписка А.П. Чехова с К.С. Станиславским

Константин Сергеевич Станиславский (настоящая фамилия – Алексеев) – артист и режиссер, один из основателей и директоров Московского Художественного театра, с 1936 года народный артист СССР. Поставил, в сотрудничестве с В.И.Немировичем-Данченко, все первые чеховские спектакли в МХТ, исполнял роли Тригорина в «Чайке», Астрова в «Дяде Ване», Вершинина в «Трех сестрах», Гаева в «Вишневом саде», Шабельского в «Иванове».

Первая встреча Станиславского и Чехова состоялась в конце 1888 года. До возникновения художественного театра они изредка встречались в театрах, на различных деловых заседаниях и юбилеях. С творчеством Чехова Станиславский по-настоящему начал знакомиться, когда, побуждаемый Немровичем-Данченко, взялся за постановку «Чайки».

В процессе работы театра над двумя первыми чеховскими спектаклями драматург и режиссер практически не общались. Первые их письма друг к другу (сохранилось 17 писем Чехова к Станиславскому и 37 писем Станиславского к Чехову) не отражают сколько-нибудь важных моментов этой работы. Только при постановке «Трех сестер» переписка между Чеховым и Станиславским стала более регулярной. Хотя они и разошлись в видении отдельных сцен, в целом постановка «Трех сестер» в Художественном театре вызвала наибольшее удовлетворение у автора пьесы. Режиссер вместе с актерами смог уловить «чеховское настроение» и заразить им зрительный зал.

Письма, посвященные последней пьесе, «Вишневому саду», отражают ту большую близость, «простые отношения», которые установились между Станиславским и Чеховым. Писатель посвящал Станиславского в ход работы над пьесой, а затем подробно обсуждал распределение ролей, особенности сценического решения.

В своей знаменитой книге написанной почти через два десятилетия после смерти Чехова, когда чеховские спектакли Художественного театра давно выдержали испытание временем, он говорил о «неисчерпаемости» и «многоликости» Чехова, отнюдь не до конца освоенных в первых мхатовских постановках. «Вечно стремящийся вперед Чехов» обогнал, по его словам, развитие театра. Как завещание режиссерам и актерам будущего звучат в книге «Моя жизнь в искусстве» слова великого реформатора сцены: « …глава о Чехове еще не кончена, ее еще не прочли как следует, не вникли в ее сущность и преждевременно закрыли книгу. Пусть ее раскроют вновь, изучат и дочтут до конца».

Письма Чехова столь содержательны и литературны, что из отрывков и цитат можно составить связный текст, обладающий высоким художественным достоинством. Уже в наше время, таким образом, была скомпонована целая пьеса Л. А. Малюгина с прекрасным названием «Насмешливое мое счастье».


Глава 2. Этикетно-эпистолярные единицы в письмах А.П. Чехова

В представленной работе был произведен системный анализ писем к четырем адресатам: А.С.Суворину (180 писем), О.Л.Книппер (216 писем), Л.С.Мизиновой (67 писем) и К.С.Станиславскому (17 писем). Нами было задействовано 480 писем разных лет, написанных в период с января 1890 года по декабрь 1903 года [Приложение 3].

2.1 Зачин письма

Место написания и дата в письме

В письмах А.П. Чехова дата написания письма чаще всего включает число и месяц. При этом название месяца может быть написано сокращенно. Писем с таким написанием даты – 300 (63% от всех писем). Такие написания используются 128 раз в письмах к А.С.Суворину, 132 – к О.Л.Книппер, 40 – к Л.С.Мизиновой. Например:

21 сент. (Л.С.Мизиновой; 21 сентября 1898 г. Ялта),

23 янв. (А.С.Суворину; 23 января 1900 г. Ялта),

21 ноябрь. (О.Л.Книппер; 21 ноября 1903 г. Ялта).

В шести письмах такого типа число и месяц обозначены в концовке:

22 сен. (Л.С.Мизиновой; 22 сентября(4 октября)1897 г. Биарриц),

20 октябрь. (А.С.Суворину; 20 октября 1898 г. Ялта),

25 ноября. (О.Л.Книппер; 25 ноября 1903 г. Ялта).

Зачин с наименованием места и датой с указанием месяца используется в письмах 22 раза (5% от всех писем), при этом в 5 письмах место и дата написания обозначены на французском языке: