Смекни!
smekni.com

Жанрово-речевая проблема в студенческих печатных изданиях (стр. 23 из 26)

«ПУ», № 22, стр. 4,

Обозрение О. Гальченко «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий». Автор описывает основанную на различных фактах картину мира музыки, искусства, литературы 90-х годов.

«Тусовка» - мол. Компания, группа людей, объединенных общими интересами, возрастом, каким-либо делом. (Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона – СПб.: «Норит», 2000, С 630.).

Авторская ориентация на молодежный сленг.

«Мне, как истинному рок-фану…»

«ПУ», № 25, стр. 4,

Обозрение О. Гальченко. «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий». Автор описывает основанную на различных фактах картину мира музыки, искусства, литературы 90-х годов.

Установка на развлекательность, автор использует молодёжный жаргон.

«В кутерьме перемен не трудно и затеряться»

«ПУ», №10, 1991, стр. 2.

Статья «На медфаке «все спокойно» Максима Терноушко о медицинской профессии.

«Кутерьма. (разг.) Суматоха, беспорядок» (СО. 324). Разговорный элемент, чужд авторской речи.

«Ещё можно было показать ВИА из Камеруна, переработавший по такому поводу под рэгги «Катюшу».

«ПУ», № 25, стр. 4,

Обозрение О. Гальченко. «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий». Автор описывает основанную на различных фактах картину мира музыки, искусства, литературы 90-х годов.

«Рэгги» - направление в популярной танцевальной рок- музыке, которая зародилась на Ямайке в середине 70-х гг. 20 века. (Королёв О. К. Краткий энциклопедический словарь джаза, рока и поп-музыки. Термины и понятия. – М.: Музыка, 2002. С.112). Автор использует музыкальный термин понятный лишь определённому кругу, стремится писать языком музыкантов.

«Андрей Большаков со своим «Мастером» занялся стилем трэш»

«ПУ», № 33, 1991, стр. 3,

Обозрение О. Гальченко «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий». Автор описывает основанную на различных фактах картину мира музыки, искусства, литературы 90-х годов.

«Трэш» - одно из направлений хард-рока, характеризующееся мощным экспрессивным звучанием, необычной обработкой гитарных звуков. (Королёв О. К. Краткий энциклопедический словарь джаза, рока и поп-музыки. Термины и понятия. – М.: Музыка, 2002. С.138). Автор использует музыкальный термин понятный лишь определённому кругу, стремится писать языком музыкантов. Недопустимо вводить в язык публицистических текстов термины без их расшифровки.

«Благодаря пробивному продюсеру, именно они стали первыми представителями хард-н-хэви».

«ПУ», № 33, 1991, стр. 3,

Обозрение О. Гальченко «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий». Автор описывает основанную на различных фактах картину мира музыки, искусства, литературы 90-х годов.

«Хард-н-хэви» - смешанный стиль. (См. выше). Автор использует музыкальный термин понятный лишь определённому кругу, стремится писать языком музыкантов.

«Но государство бдело и привело страну к крылатой фразе, сказанной с гордостью по центральному ТВ: "В нашей стране секса нет"».

«ПУ», № 10, 2008.

«Люби, любя» (И. Григович) статья о нравственности, об интимных отношениях.

«Бдело (устар., перен.) Неуспешно следить за кем-чем. – н.» (СО. С. 67).

«Брак может оказаться несчастливым. Муж или жена, убедившись в неудачности своей семейной жизни, вполне могут полюбить кого-то другого, развестись и создать новую семью - чай не каренинские времена».

«ПУ», № 10, 2008.

«Люби, любя» (И. Григович) статья о нравственности, об интимных отношениях.

«Чай. (прост.) частица, Ведь, все таки» (СО. С. 909)

«Совсем юных людей половое влечение приводит к "неожиданной" беременности, к скоропалительному браку и такому же разводу».

«ПУ», № 10, 2008.

«Люби, любя» (И. Григович) статья о нравственности, об интимных отношениях.

«Скоропалительный». (разг., часто неодобр.) Слишком поспешный. (СО. С. 749)

«Частенько, бродя по Интернету, я натыкаюсь на темы типа «где легче жить: в провинции или большом городе?»

«ПУ», №1, 2008.

Статья «Сравниваем – сравниваем, а что сравнивать» Анна Калининой (1 к. специализации «журналистика»). О жизни молодых людей в большом городе и глубинке.

«Бродить, брестиили бресть, браживать, ходить по разным направлениям, отыскивая что или без цели; шататься, слоняться; || блукать, плутать, блуждать; || едва ходить, еле таскать ноги, плестись, тащиться; идти тихо, вяло, лениво или с трудом, через силу» (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. / Владимир Иванович Даль. – 4-е изд., стереотип. – М.: Рус. Яз. – Медиа, 2007). Кальконизированный жаргонизм [112] употребляется в речи молодежи.

«Несмотря на то, что все они выглядели неплохо, впечатление у коллег из-за бугра осталось на нуле»

«ПУ», № 25, 1991, стр. 4,

О. Гальченко обозрение «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий» - посвящена обзору музыкальных новостей, исполнителей…

«За бугром» - за границей, за рубежом. (Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона – СПб.: «Норит», 2000, С. 79.) Установка на пустую развлекательность, попытка т. о. разнообразить речь, сделать её более привлекательной.

«Очень скоро все мы поймем, что наше здоровье стоит очень дорого. И произойдет это, когда в больницах и поликлиниках появятся прейскуранты»

«ПУ», № 21, 1992, стр. 2,

Автор статьи Р. Ваганова анализирует состояние медицины в нашей стране, пишет о введении термина «страховая медицина»

«Прейскурант» - справочник цен на продукцию, товары и разного рода услуги. (Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов – 5-е изд., стереотипное – М.: Русский язык, 2003, С. 856.). Желание автора показать приобщенность к американо-западному миру, не желание использовать не менее точный эквивалент в русском языке.

3.5 Исследовательско-образная, или художественно-публицистическая группа жанров (очерк, эссе, фельетон, памфлет)

«А рожа не треснет? Припухшему советскому студенту»

«ПУ», №31, 1992, стр. 2

Заголовок к очерку Дениса Горелова, журналист газеты «Столица»

«Рожа. (прост.) То же, что и лицо» (Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 72500 слов и 7500 фразеол. Выражений. М.: 1992. С. 705), «А рожа не треснет? – а немного ли ты хочешь?» (Елистратов В. С. Толковый словарь русского сленга. – М.: АСТ_ПРЕСС КНИГА, 2005. С. 26)

«Припухший. Обнаглевший, наглый; От припухать: приходить в какое-л. крайнее эмоциональное состояние; становиться наглым, агрессивным». (Елистратов В. С. Толковый словарь русского сленга. – М.: АСТ_ПРЕСС КНИГА, 2005. С. 325)

Данные слова носят явный просторечный, вульгарный характер. Исходя из тематики: гневная публикация о студентах – «описавшихся младенцах», которые «только и норовят, что яблока куснуть, пр…ся и уснуть», можно рассматривать употребление такой лексики, как экспрессивное средство, усиливающее воздействие на аудиторию: автор говорит с молодежью «их языком».

«… студенчество – единственная категория, которой надо бы шуршать и шуршать»

«ПУ», №31, 1992, стр. 2, Денис Горелов.

Очерку Дениса Горелова, журналист газеты «Столица»

«шуршать» - Усердно работать, суетиться, хлопотать. (Никитина Т. Г. Так говорит молодежь: Словарь сленга. По материалам 70-90-х годов – 2-е изд., испр. и доп. – СПб.: Фолио-пресс. 1998. С.535). Автор использует сленговое выражение, установка на разговорный стиль (молодёжную речь). Повторение в одном контексте однокоренных слов усиливает экспрессию, акцентирует внимание.

«В нашей же, и так не самой сытой, стране – самое большое количество ментов, врачей, учителей».

«ПУ», №31, 1992, стр. 2, Денис Горелов.

Очерку Дениса Горелова, журналист газеты «Столица»

«Менты» - разговор. пренебреж. Вариант от «милиционер». В данном случае автор показывает своё пренебрежительное, негативное отношение.

«Кураторов студенческих групп можно пробудить от сна, пусть ходят в лектории со своими питомцами, заодно и сами просветятся»

«ПУ», №6, 2008.

Статья «В человеке все должно быть прекрасно», И. Григовича.

ПИТО'МЕЦ, мца, м., чей и чего (книжн. и поэт.) Чей-н. воспитанник, вскормленник. Пушкин-п. царскосельского лицея. Питомец муз и вдохновенья. Веневитинов (о поэте). Секирой стальною разил меня дикий питомец войны. Языков (о воине). Питомец радости, покорный наслажденью. Фет. (Толковый словарь русского языка Ушакова)

« По просьбам профкома, по личным каналам они присматривают за нашей юной порослью»

«ПУ», № 13, 1991, стр. 1.

Статья Л. Кирилловой посвящена проблеме нравственного поведения студентов, преподавателей…, элементарным правилам общения, поведения внутри учебного заведения, некоторым вопросам учебного процесса.

«Поросль. перен. разг. Молодое поколение; молодежь». Автор статьи не учел тождественности понятий. В данном сочетании зависимое слово повторяет признак уже содержащийся в главном слове. «Подобные выражения не соответствуют нормам литературного словоупотребления, их следует избегать в речевой практике». (Горбачевич К. С. Нормы современного русского литературного языка: Пособие для учителей. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Просвещение, 1981. С. 67)

«Ученый совет ПетрГУ не захотел (другой причины не вижу) продолжить чтение ежегодных Актовых лекций наших ученых, у которых грянул заметный юбилей или какая-то большая награда "нашла героя"».

«ПУ», №6, 2008.

Статья «В человеке все должно быть прекрасно», И. Григовича.

«Грянуть, перен. Разразиться, неожиданно начаться.(высок.) Грянула война. (СО. С. 143).

«Вместо многочисленных кафедр общественных наук в университете функционирует целый политологический факультет, но его сотрудники пока это заросшее поле не обрабатывают»

«ПУ», №6, 2008.

Статья «В человеке все должно быть прекрасно» И. Григовича.

Сравнение «заросшее поле»

«Было трудно, но все усилия с лихвой окупались возможностью насладиться красотой русской зимы и первозданностью окружающей природы».