Микшер – микшерный пульт.
На микшере все в линию стоит, так что если крутить будешь, потом на место все верни.
Микшер – микшерный пульт [БСРЖ 2000: 350].
Монитор (прострел) – колонка, обеспечивающая звук на сцене.
Барабанный монитор слишком далеко стоял, вот и не слышно было.
Монитор – групповое половое сношение [Никитина 2004: 393].
Наживить – порепетировать.
Приходи в субботу, надо наживить.
Не зафиксировано.
Насморк – перкуссионные инструменты.
Насморк пускай возьмет, хоть руки заняты будут.
Насморк – кокаин [БСРЖ 2000: 376].
Погремушка – 1)кличка;
2) женщина [БСРЖ 2000: 444].
Нестрояк, нестроевич (шутл.) – исполнение на расстроенном инструменте.
После пятой вещи чую – нестрояк пошел.
Нестрояк – отсутствие строя музыкального инструмента [БСРЖ 2000: 382].
Низа (басы) – низкие частоты.
Низ глубокий, основательный.
Низовик – низкочастотный громкоговоритель
[Словарь современного русского города 2003: 332].
Басы – женская грудь [БСРЖ 2000: 53].
Пáрнас – см. левые.
Парнус – деньги [БСРЖ 2000: 420].
Педаль – педаль для бас-бочки.
Приехали, пошли настраиваться, а педали-то нет!
Педаль – педаль для бас-барабана [www.drums.nnov.ru].
Педаль (примус, примочка) – устройство в форме педали, которое придает звучанию инструмента различные тембровые окраски.
За педалью ездить не надо, здесь достать можно.
Примочка – специальное устройство, электронная музыкальная система для создания различных эффектов [БСРЖ 2000: 476].
Пердун (презр.) – см. динозавр.
Пердун – никчемный старикашка [Квеселевич 2003: 584].
Перегруз (пердеж, пердеть) (неодобр.) – чересчур высокий уровень звука.
Играешь тихо, а чуть громкости поднимешь – перегруз начинается.
Перегруз – передозировка наркотиками [БСРЖ 2000: 526]
Пердеж – 1) шумное выделение газов; 2) пустая болтовня [Квеселевич 2003: 583].
Песок (песковый) (неодобр.) – высокочастотный шум; песочить – издавать высокочастотные шумы.
У него сама гитара песочит.
Песок – (муз.) треск, искажение звука [БСРЖ 2000: 430].
Пипл (шутл.) – люди, посетители концерта.
Играй ретро, говорит, людям это нравится.
Пипл – народ, люди [Никитина 2004: 504].
Писáться – совершать процесс звукозаписи собственных композиций.
Записались у Юры ровно за неделю.
Писáться – делать звукозапись своих собственных музыкальных произведений
[Никитина 2004: 505].
Повышение – модуляция, изменение тональности.
Играем три куплета, после припева каждый раз модулируем.
Не зафиксировано.
Погремушки – см. насморк.
Портáл – группа колонок, обеспечивающих звук в зале.
Портáлы мощные, так что все слышно будет.
Не зафиксировано.
Примус – ресторан «Приморский».
В «Примусе» сейчас никто уже не играет.
Процессор (процик, проц) – цифровое устройство для тембрального изменения звучания струнного инструмента.
Пришел, проц достал, гитару настроил.
Проц, процик – (комп.) процессор [БСРЖ 2000: 487].
Полотер – официант.
По тем временам полотеры наравне с музыкантами зарабатывали.
Полотер (комп.) – лоттер (графопостроитель) [Никитина 2004: 529].
Полив – быстрое соло;
поливать – солировать 16-ми или 32-ми нотами в быстром темпе.
Полив сплошной был, уши болят.
Полив – энергичное соло на каком-либо музыкальном инструменте [БСРЖ 2000: 454].
Пузочес (народник) (шутл.) – музыкант, играющий на народном инструменте.
Мы в училище с народниками не дружили.
Пузочес, народник – музыкант, играющий на домре, балалайке [БСРЖ 2000: 376].
Пульт – см. микшер.
Пультяшник (шутл.) – см. звукач
Пэйст, Сабиан, Зилжан – ведущие фирмы-изготовители барабанных тарелок
Илюха «Зилжан» бэушный взял с рук.
«Пэйст», «Зилжан», «Сабиан» – Paiste (Швейцария), Zildjian (США), Sabian (Канада) –ведущие производители, специализирующиеся на производстве тарелок [www.drums.nnov.ru].
Пятерка (устар.) – разновидности разъемов.
Миша! Пятерка – это уже прошлый век. Сейчас все на джеках сидят!
Ни одно из данных значений не соответствует зафиксированным в словарях значениям.
Рабочий – малый барабан.
Рабочий глухо звучит.
Рабочий – малый барабан (англ.— snare drum) [www.drums.nnov.ru].
Райд – вид барабанной тарелки.
Райд только мятый, а в целом железо ничего!
Райд (Ride) – неакцентная тарелка диаметром от 20 дюймов, с гулким, тянущимся звуком [www.drums.nnov.ru].
Расколбас (одобр.) – выражения удовольствия, активный отдых.
Концерт – расколбас полный!
1) веселый, активный отдых на дискотеке
2) всевозможные увеселения, аттракционы и другие способы развлечений [БСРЖ 2000: 501].
Рак мозга (шутл.) – выражение оценки сложного по исполнению и для восприятия музыкального произведения.
Чувак выдал…рак мозга!
Не зафиксировано.
Рак уха (неодобр.) – оценка некачественного исполнения.
Слушать не надо – рак уха.
Не зафиксировано
РБН – ресторан «Белые ночи».
Я в 74-ом в РБНе уже играл!
Ребро – обод барабана.
По ребру стучать аккуратней надо – палки прежде времени умрут.
Ребро – обод барабана [www.drums.nnov.ru].
Режизвукоссер (шутл.) – см. звукач
Репа, репет – репетиция.
На репе увидимся.
Репа – репетиция [БСРЖ 2000: 508].
Робот (неодобр.) – представитель рабочего класса, посетитель ресторана.
Робот с деньгами оказался.
Робот – 1) (угол.) дверь;
2) (комп.) компьютер фирмы «USROBOTICS» [БСРЖ 2000: 510].
Рубилово (рубиться) – активно танцующая толпа зрителей.
Рубилово не прекращалось.
Рубиться – 1) приходить в состояние экстаза;
2) играть, исполнять музыку [БСРЖ 2000: 515].
Сейшн – 1) рок-концерт; 2) встреча и выступление музыкантов и их поклонников в дружественной обстановке концерта.
В «Стройке» в субботу сейшн, ты собираешься?
Сейшн – рок- концерт [Никитина 2004: 625].
Сенокос (шутл.) – череда праздников (ноябрьские, новогодние, первомайские и пр.), во время которых музыкант зарабатывает больше обычного.
Со следующей недели сенокос начинается.
Не зафиксировано.
Середина – средние частоты.
Миша, убери середину с баса, говно, а не звук!
Не зафиксировано.
Сетап – индивидуальное расположение компонентов барабанной установки.
Приезжали питерские, играют жестко. А у барабанщика сетап прикольный: хэт справа, альтов вообще нет.
Сетап (англ. Setup) – личный вариант расположения, комплектации и конфигурации барабанов и тарелок [www.drums.nnov.ru].
Слить (презр.) – 1) небрежно отыграть композицию; 2) продать.
Последнее отделение слили полностью; Портостудию молодому какому-то слили.
Слить – продать [Словарь современного русского города 2003: 443].
Слэп – прием игры на бас-гитаре (удар по струнам).
Через месяц слэповать научился.
Не зафиксировано.
Слухач (одобр.)– музыкант, играющий на слух.
Кудря всю жизнь слухачом был, нотами не пользовался.
Играющий на слух музыкант-самоучка [БСРЖ 2000: 548].
Снять (содрать) – воспроизвести музыку на слух, подобрать ту или иную песню или композицию.
Наташка все на слух снимала влет.
Снять – (муз.) точно скопировать инструментальную или голосовую партию
[БСРЖ 2000: 551].
Соляк, соляга – соло.
Паша, давай солягу!
Соляк – гитарное соло [БСРЖ 2000: 565].
Спетушить (спетушиться) – сфальшивить на высокой ноте.
Серега спетушился на втором припеве.
Не зафиксировано.
Срулять (верзать, работать с бумагами, личинку отложить, коней привязать) – процесс справления естественной нужды.
Пойду с бумагами поработаю!
Верзать (угол., мол.) – испражняться [БСРЖ 2000: 93].
Срулять, работать с бумагами, личинку отложить – не зафиксировано.
Старпёр (презр.)– см. динозавр.
Старпер – старик, дед [Словарь современного русского города 2003: 480].
«Стройка» – дворец культуры «Строитель».
В пятницу в «Стройке» концерт будет, ты играешь?
Стукач – см. барабáнер.
Судорога (шутл.) – синкопа, т.е. «смещение музыкального ударения с сильной (ударяемой) доли такта на слабую» [СИС 1985: 456];
Тут уже аранжировка поспокойней, а то он привык везде судороги вставлять.
Не зафиксировано.
Телега – песня, композиция.
А следующая наша телега абсолютно новая!
Ни одно из данных значений не соответствует зафиксированным в словарях значениям.
Точка – место проведения репетиций.
Портвейн на точке до утра пили.
Точка – место, помещение для репетиций [БСРЖ 2000: 594].
Том – напольный барабан с низким звучанием.
Том-то глуховат, на пульте бы повертели, низов бы убрали…
Том полубас – том-барабан (англ.— floor tom), чаще всего ставится на пол [www.drums.nnov.ru].
Топор – см. балалайка.
А ты почему без топора пришел?
Топор – не зафиксировано.
Уйти в ритм (шутл.) – ситуация, когда музыкант, чувствующий свое несостояние исполнять соло (в силу различных причин), только аккомпанирует.
Соловей не попал и сразу в ритм ушел.
Не зафиксировано.
Уши – наушники.
В ушах послушай.
Уши – наушники [БСРЖ 2000: 512].
Фирмá (одобр.)– изделие известного иностранного брэнда.
Гитара – фирма!
Фирма – высококачественное изделие западного производства [Словарь современного русского города 2003: 627].
Флэнжер – разновидность звукового эффекта.
Примочку хочу с флэнжером.
Не зафиксировано.
Фонить – см. заводиться.
У нас что-то на сцене фонит.
Фонить – иметь фоновые шумы при аудиозаписи [Словарь современного русского города 2003: 519].
Фузз – см. примочка.
Халдей – см. официант.
Халдей (мол.) – официант [БСРЖ 2000: 640].
Халл – разновидность звукового эффекта.
Пусть халла на пульте добавит, а то сухо получается.
Не зафиксировано.
Хильнуть – попросить уйти; выгнать.
Меня из «Волны» тогда чуть не хильнули.
Хильнуть – исключить, уволить, выгнать кого-либо откуда-либо [Никитина 2004: 773].
Хорал – подпевка, бэк-вокал.
Саша восемь хоралов пропел, перестарался!
Не зафиксировано.
Хорус – разновидность звукового эффекта.
Хорус обычно на вокал прибавляется.
Не зафиксировано.
Хер наряженный (шутл.) – см. вокалюга.