Смекни!
smekni.com

Категория падежей (стр. 6 из 8)

Профессор Е. И. Шендельс выделяет комплексный характер отдельных падежей, состоящих из ряда более мелких значений, которые более не могут быть разложенными. Так, например, к имени существительному он применяет значение предметности, принадлежности к определенному грамматическому роду, одушевленности/неодушевленности, а также выражения числа (единственного и множественного).

Например, для винительного падежа характерно значение "направленности действия", а для родительного падежа – "принадлежность".

В отличие от русского, в английском языке проблема падежа сводится к вопросу: "существует ли вообще в английском языке падеж?"

Ответ на этот вопрос зависит, прежде всего, от того, рассматривать ли падеж как форму или только как содержание, передаваемое теми или иными средствами. Этот вопрос до сих пор носит спорный характер, и все зависит от подхода к этой проблеме. Автор исходит из положения, что падеж — морфологическая категория, передающая отношения имени в предложении. Отсюда следует, что те или иные отношения, передаваемые падежом, должны передаваться формой самого имени. Все другие средства, не заключенные в форме имени (предлоги, порядок слов), не являются морфологическими и поэтому не могут рассматриваться как формы падежа. Отсюда следует также, что не может быть менее двух падежей. В отличие от русского языка, имеющего шесть падежей, в английском языке обычно принято говорить именно о двух падежах: об общем падеже (CommonCase) и притяжательном (PossessiveCase), хотя некоторые лингвисты считают, что их 4.

Существительные в общем, падеже без предлога переводятся на русский язык в зависимости от места, занимаемого им в предложении.

1 Именительный падеж (кто? что?). Существительное, стоящее перед сказуемым, является подлежащим и переводится именительным падежом:

The student asked the teacher.

Студент спросил преподавателя.

2 Винительный падеж (кого? что?). Существ., стоящее после сказуемого, является прямым дополнением и переводится винительным падежом без предлога:

The teacher asked the student.

Преподаватель спросил студента.

3 Дательный падеж (кому? чему?). Существительное без предлога, стоящее между сказуемым и прямым дополнением, является косвенным дополнением и переводится дательным падежом без предлога:

The teacher showed the student a book.

Преподаватель показал студенту книгу.

Существительные с предлогами

Существительные в общем, падеже с предлогами выражают отношения, передаваемые русскими косвенными падежами без предлогов либо с предлогами. Например:

1 Родительный падеж (кого? чего?) - of [qv], from [frqm]. Существительное выполняет функцию определения предшествующего существительного:

He had received a letter from his girl-friend.

Он получил письмо от подруги.

Причем предлог of выражает, чаще всего, принадлежность, часть целого, обозначает материал или содержимое емкости (вместилища) чего-либо:

The leg of the table is broken.

Ножкастоласломана.

the voice of the girl

голосдевочки

a dress of blue silk

платье из голубого шелка

a bottle of milk

бутылка молока

2 Дательный падеж (кому? чему?) - to [tq], for [fq]. Существительное выполняет функцию предложного косвенного дополнения:

I gave the ticket to my sister.

Яотдалбилетсестре.

He bought a ball for his son.

Он купил мяч сыну.

3 Творительный падеж (кем? чем?) - by [baI], with [wID]. Существительное с предлогом by выполняет функцию предложного дополнения, обозначая действующую силу после глагола в страдательном залоге:

America was discovered by Columbus.

Америка была открыта Колумбом.

by plane - самолетом

Существительное с предлогом with выполняет функцию предложного дополнения, обозначая предмет, при помощи которого производится действие:

The child usually eats with this spoon.

Ребенок обычно ест этой ложкой.

to cut with a knife- резатьножом

4 Предложный падеж (о ком? о чем?) - about [q'baut], of [qv]. Существительное выполняет функцию предложного косвенного дополнения:

They told us about the exhibition.

Они рассказали нам об этой выставке.

She spoke of literature and music.

Она говорила о литературе и музыке.

Говоря о притяжательном падеже, необходимо отметить, что суффиксы –‘sи – s‘ являются признаками притяжательного падежа существительного:

Общий падеж Притяжательный падеж
Brother Брат Brother’s ( Кого? Чей? ) Брата
Brothers Братья Brothers’ ( Кого? Чей? ) Братьев
Worker Рабочий Worker’s ( Кого? Чей? ) Рабочего
Workers Рабочие Workers’ ( Кого? Чей? ) Рабочих

Существительные в притяжательном падеже выражают отношение принадлежности предмета какому-либо лицу или другому предмету. ИДля сравнения:

Mr. Fordscars. – Машины, принадлежащие мистеру Форду.

ThecarsofFord. – Машины Форда, их марка.

Annsphoto. – фотография Анны, принадлежащая ей, но на этом фото может быть изображена и не Анна.

ThefotoofAnn. – фотография Анны, на которой изображена она, но это фото может и не принадлежать Анне.

Tolstoysbooks – книги Толстого (принадлежащие ему)

ThebooksbyTolstoy – книги Толстого (написанные им)

Для однозначного выражения принадлежности, обладания форма притяжательного падежа предпочтительнее.

Признак притяжательного падежа может оформлять всю группу существительного:

The Prime Minister of England’s residence. – Резиденцияпремьер-министраАнглии.

Существительному в предложном падеже в русском языке обычно соответствует существительное в родительном падеже:

The Earth’s rotation. – ВращениеЗемли.

Marxsworks. – Труды Маркса.

Существительное в притяжательном падеже может переводиться на русский язык также прилагательным:

Wokersparties – рабочие партии.

Todayslevel – современный уровень.

В притяжательном падеже могут употребляться существительные, обозначающие:

a) Лиц:youfriendsname – имя вашего друга;

b) Животных: thedogshead – голова собаки;

c) Время и др. единицы измерения:amonthsterm – срок одного месяца;

d) названия стран, месяцев, времен года, астрономических понятий:

GreatBritain’sterritory – территория Великобритании.

Существительные, обозначающие предметы неодушевленные, как правило,

в притяжательном падеже не употребляются.

Необходимо отметить, что существительные с суффиксом – ‘s ( –s’ ) вместе со следующим за ним существительным образуют притяжательную конструкцию, в которой существительное с суффиксом – ‘s ( –s’ ) является определителем к следующему за ним существительному и отвечает на вопросы Чей? Кого? Чего?

Jacksroom – комната (чья?) Джека.

Типичные ситуации, в которых употребляется притяжательная конструкция:

1) Обозначение принадлежности лицу данной вещи:

Ivanov’s pen – ручка Иванова.

2) Обозначение принадлежности лицу идей, теорий, произведений и т.п.:

GeorgeByron'spoems – стихи Джорджа Байрона

3) Обозначение действия, свойств, состояний и их соотнесенности с лицом как исполнителем или носителем:

The doctor’s arrival – прибытиеврача

The old woman’s story – рассказ старухи

The ship’s departure – отход судна.

Существительное без предлога, занимающее в предложении первое место (1), т.е. стоящее перед личной формой глагола (2), грамматически связано с ним и выражает отношение, передаваемое в русском языке именительным падежом (Кто?Что?).

(1)(2)

Theworkadvancedwell. – Работа продвигалась хорошо.

Существительное без предлога, занимающее в предложении третье место (3), т.е. стоящее после глагола в личной форме (2), либо после переходного глагола, грамматически связано с ним и выражает отношение, обычно передаваемое в русском языке винительным падежом (Кого?Чего?).

(2) (3)

He stopped the car. – Оностановилмашину.

Существительное без предлога, стоящее между переходным глаголом (2) и другим существительным (3), может выражать отношение, передаваемое в русском языке дательным падежом (Кому?Чему?).

(2) (3) (3)

The teacher showed the student the map. – Преподавательпоказалстудентукарту.

Предлоги перед существительными выражают грамматические отношения, передаваемые в русском языке косвенными падежами, т.е. любыми, кроме именительного и винительного.

The answer of the student was excellent. – Ответ (кого?) студентабылотличным.

I covered the drawing with a sheet of paper. – Янакрылчертеж (чем?) листомбумаги.

Необходимо обратить внимание на то, что с определением общего падежа никаких проблем не возникает. Самая большая проблема связана с определением притяжательного падежа в устной речи. Англичане практически не употребляют притяжательный падеж во множественном числе в устной речи, ибо на слух эту форму невозможно отличить от формы единственного числа. Для сравнения: theboysroom и theboysroom. Разумеется, возможны случаи однозначной интерпретации hismothersvoice, theboysheads, но они не определяют общей картины. Она объясняется омонимией форм типа boys, boys, boys. Единственное исключение – формы mens, childrens, сохранившие внутреннюю флексию во множественном числе, а в случае children – еще и нестандартный внутренний формант. Однако эти два случая стоят за пределами общей модели. Притяжательный падеж (The Possessive Case) используется, когда надо показать принадлежность одного предмету другому или какому-нибудь человеку. Существительные в притяжательном падеже почти всегда сопровождаются либо определенным артиклем, либо каким-нибудь определенным или притяжательным местоимением: