Смекни!
smekni.com

Квалификативные категории модуса в речи радиоведущего (стр. 2 из 20)

(радиоведущий) (радиослушатель)

Это несколько упрощенная риторическая формула речевого акта в радиокоммуникации, где ситуация общения определяется специфическими условиями или обстоятельствами общения. В радиокоммуникации адресантом является радиоведущий, адресатом – радиослушатель, ситуация общения, в которой происходит коммуникативный акт характеризуется дистантностью и отсутствием визуализация, что создает определенные помехи для успешной передачи и восприятия информации. Рассмотрим такую схему ситуации общения: коммуниканты – условия общения. В речеведческих работах Н.И.Формановской данная схема усложняется вопросами:

Таблица №1

кто кому где когда почему зачем
адресант адресату место действия время общения мотив цель
собеседники-коммуниканты внешние обстоятельства внутренние обстоятельства

Отношения адресанта с адресатом определяются факторами взаимопонимания, поэтому необходимо ответить на следующий вопрос: каковы же психологические предпосылки понимания собеседника? Для данного лингвистического эксперимента важны наблюдения психологов, о том, что формирование фундаментальных факторов человеческого поведения идет за счет восприятия, эмоций и опыта.

Восприятие. В условиях речевого коммуникативного акта это одновременно и понимание, и оценка адресанта адресатом. Соответственно восприятие является важным компонентом речевого общения, от которого зависит результативность и комфортность взаимодействия коммуникантов.

Эмоции. Наиболее доступным «ключом» для понимания характера собеседника является умение «прочитать» его эмоциональную реакцию. Стоит отметить, что на общую атмосферу общения, а значит, и на его результативность, активно влияют и позитивные и негативные эмоции. Естественно предположить, что ориентация на положительные эмоции создает атмосферу непринужденности.

Прежде чем перейти к вопросу о личностных качествах говорящего и слушающего, следует выделить полюсы взаимопонимания, которые отображают закрытость или открытость речевого поведения коммуникантов. К тому же необходимо учитывать значение «психологического барьера» для успешного протекания речевого акта.

«Психологический барьер» - равнодушие к собеседнику или к предмету речи, отчетливо проступающее за безэмоциональностью, подчеркнутой запрограммированностью, вопросов, подсказывающих стандартный ответ. Другой «барьер» - излишняя открытость, граничащая с навязчивостью, и потому мешающая взаимопониманию».

В связи с вопросом о личностных характеристиках Говорящего и Слушающего, интерес представляет работа М.В.Ломоносова, который в своем «Кратком руководстве к красноречию» одним из первых обратился к образу автора (ритора) и слушателя. Ритор, по его мнению, должен быть:

1. «добросердечным и совестным человеком, а не легкомысленным ласкателем и лукавцем;

2. «он должен быть любим народом за заслуги»;

3. он должен иметь ту же страсть, которую в слушателях возбудить хочет, тогда он «не токмо словом, но и видом и движением действовать будет;

4. «он должен быть знатным породой и чином»;

5. «он должен пребывать в зрелом возрасте…».

В то же время, автор будет лучше воздействовать на слушателя, если будет брать во внимание «главные слушателей свойства»:

1. возраст, «ибо малые дети на приятные и нежные вещи обращаются и склоннее к радости, милосердию, боязни и стыду, взрослые способнее приведены быть могут на радость и на гнев, старые перед прочими страстьми склоннее к ненависти, к любочестию и к зависти, страсть в них возбудить и утолить труднее, нежели в молодых»;

2. пол, «ибо мужской пол к страстям удобнее склоняется и скорее оные оставляет, но женский пол, хотя на оные еще и скорее побуждается, однако весьма долго в них остается и с трудом оставляет»;

3. воспитание, «ибо кто к чему привык, от того отвратить трудно»;

4. наука, «ибо у людей, обученных в политике и многим знаниям и искусством важных, надлежит возбуждать страсти с умеренной живностию и с благочинною бодростию, предложениями важного учения исполненными; напротив того, у простаков и грубых людей должно употреблять всю силу стремительных и огорчительных страстей, для того, что нежные и плачевные столько у них действительны, сколько лютня у медведей» [Ломоносов, 1963].

Словом, по мнению М.В.Ломоносова нужно учитывать не только физиологические свойства адресата, но и его социальную роль. Почему? М.В.Ломоносов сравнивает ритора с искусным бойцом, который умеет: «умечать то место, где не прикрыто, а особливо того наблюдать, чтобы тем приводить в страсти, кому что больше нужно, пристойно и полезно». Таким образом, уже в середине XVIII века ученый призывал ораторов ориентироваться на слушателя, которому адресована речь.

Современным дополнением к советам М.В.Ломоносова может служить исследование И.П.Тарасовой, которая вычленяет несколько «Я» коммуниканта в личности человека, формирующейся под влиянием общественно-исторических условий, соотносимых с факторами речевого общения и с личностью адресанта: Я телесное (физическое, физиологическое); Я социальное; Я интеллектуальное; Я психологическое; Я речемыслительное. Порождение высказывания затрагивает различные стороны личности адресанта (автора) – его социальное, интеллектуальное, психологическое Я, а также и собственно физическое Я, которое произносит все, что требуется. Формируется коммуникативная единица речемыслительной составляющей сознания говорящего. Любое воспринимаемое адресатом высказывание затрагивает, прежде всего, его физическое и речемыслительно Я, которые принимают коммуникативную единицу. Речемыслительное, интеллектуальное и психологическое Я.

Таким образом, И.П. Тарасова не только характеризует структуру личности коммуниканта (автора и адресата), но также показывает характер взаимодействия Я того и другого, отмечая, что всякая речь имеет адресный характер и нацелена говорящим на различные стороны Я адресатов. Вывод, к которому приходит исследователь, следующий: анализ смысла коммуникативной единицы может и должен учитывать множественный характер личности коммуникантов.

Между тем не стоит забывать и о роли экспрессии говорящего, которая имеет очень важное значение при установлении контакта между говорящим и слушающим. На важность экспрессии также указывает Вл.Леви в статье «Гений общения»:

«Плюс интерес. Огромное любопытство, колоссальная жадность к людям. Отсюда повышенное внимание, тонкая наблюдательность и превосходная память на все, касающееся Другого. Гений коммуникабельности не есть самый общительный человек, но самый превосходный в общении.

Минус тревожность. При всей живости и подвижности это человек на редкость спокоен… Сопутствующие качества: открытость восприятия, легкость переключения внимания, доверчивость в поведении, некоторый авантюризм.

Плюс артистизм. Богатство жестов и интонаций, превосходный рассказчик, имитатор и мим. Вкус к подробности, к сочной детали… поэтому так легко даются всевозможные перевоплощения в жизненных ролях, поэтому такой разный с разными людьми.

Плюс-минус агрессивность. При общем фоне добродушия и благорасположения гений общения не лишен агрессивности, которая проявляется редко, но метко… Эта резервная способность образует необходимый в людских отношениях подтекст силы и не менее привлекательна, чем сладкое обаяние.

Плюс оптимизм…Минус предвзятость. Все та же открытость восприятия, незаслоненность. Отсутствие предрассудков» [Вл.Леви, 1981].

Такое перечисление экспрессивных качеств дает возможность увидеть личностные качества адресанта и адресата с разных сторон.

В частности, так соотносится установка на понимание собеседника и дружелюбное отношение к нему с постулатами классической риторики: «этот вывод отражен и в древней риторической «максиме такта», содержание которой достаточно сложно, но в целом сводится к тому, что оратор сначала должен расположить к себе, а затем, продолжая вызывать положительные эмоции, воздействовать на нее в соответствии со своими целями».

В завершении параграфа стоит вернуться к таблице №1 и охарактеризовать оставшиеся компоненты условий общения.

«Место действия предопределяется официальностью неофициальностью общения. Официальным будет общение в стенах государственного учреждения любого ранга. Главным определяющим здесь следует считать социальные роли коммуникантов, (о них уже было упомянуто со ссылкой на М.В.Ломоносова).

От внешних обстоятельств зависит контактность или дистантность общения, предопределяющая положение коммуникантов по отношению друг к другу в пространстве и времени.

Дистантное общение – опосредованное. Выводы-рекомендации здесь просты: оно требует более строгого отбора речевых средств, более выразительного интонирования: партнер воспринимает всю информацию только через одни канал – слуховой, установка на адекватное понимание смысловой информации требует более строгого самоконтроля…».

Итак, «внутренние обстоятельства» ситуации – мотивы и цели общения. Они обусловливают речевое поведение коммуникантов. Достижение цели определяется тем, в какой степени было реализовано коммуникативное намерение участников речевого акта. Здесь принято разграничивать коммуникативную стратегию, которая заключается в формировании общей типовой коммуникативной задачи, и тактику, которая определяет коммуникативную задачу.