Государственное образовательное учреждение
Губернский колледж г. Похвистнево
Сергиевский филиал
Дипломная работа
На тему: «Значение наглядности в процессе обучения английского языка».
Суходол 2010
Содержание
Введение
Глава I. Роль принципа наглядности в процессе изучения иностранного языка
1.1 О применении наглядности в обучении иностранному языку
1.2 Наглядность, как компонент развития внимания на уроках английского языка
Глава II. Применение принципа наглядности в процессе обучения английского языка
2.1 Использование наглядности обучения при аудировании
2.2 Применение наглядности при формировании лексических навыков говорения
Глава III. Наглядность и мультимедийное сопровождение на уроках иностранного языка
3.1 Наглядность и ИКТ
3.2 Мультимедийное сопровождение уроков английского языка
Заключение
Список использованной литературы
Приложение
Введение
Проблема наглядности в обучении иностранным языкам была актуальной во все времена. В последние годы в связи со стремлением человечества к “обществу без границ”, приобщению к культурному наследию и духовным ценностям народов мира знание иностранного языка как инструмента межкультурной коммуникации, стало престижно и востребовано. Поэтому заметно расширилась область наглядности и усложнился её инвентарь: от предметов и картинок, жестов и движений до видеофильмов и компьютерных программ, при помощи которых преподаватель моделирует фрагменты объективной действительности. Общеизвестно, что эффективность обучения зависит от степени привлечения к восприятию всех органов чувств человека. Чем более разнообразны чувственные восприятия учебного материала, тем более прочно он усваивается. Эта закономерность нашла свое выражение в дидактическом принципе наглядности.
Принцип наглядности играет особую роль в обучении иностранному языку. При освоении иностранного языка возникает задача — создать систему отражения объективного мира в формах второго языка. В школьных условиях обучения при отсутствии иноязычной среды объективный мир моделируется с помощью наглядности. Используя различные средства наглядности: предметы, макеты, картины, жесты, движения, диафильмы, кинофильмы и т. п., учитель в учебных целях моделирует фрагменты объективной действительности, которые ассоциируются учащимися с соответствующими иноязычными формами в процессе осуществления учебной коммуникации. В результате этого формы иностранного языка становятся для учащихся отражением соответствующих фрагментов объективного мира и носителями определенной информации, обмен которой осуществляется при общении в той или иной ситуации.
При обучении иностранному языку наглядность является не только важным средством семантизации, но и средством овладения ситуативной обусловленностью речи. С помощью наглядности создаются учебные ситуации, в которых отрабатывается устная коммуникация и осваивается таким образом речевая реакция на объективную действительность и жизненные ситуации.
Таким образом, наглядность в обучении иностранному языку в практических целях помогает раскрыть содержание высказываний и моделирует жизненные ситуации, в которых происходит коммуникация. Принцип наглядности в применении к обучению иностранному языку выступает в форме ситуативной наглядности.
Кроме того, средства наглядности могут быть использованы в качестве ориентировочных опор и при обобщении языковых явлений, где они проявляют себя так же, как при обучении другим учебным предметам.
Каждый учитель за свою педагогическую практику неоднократно слышал рекомендации в свой адрес больше использовать средства наглядности на уроке. Много сил и времени он тратил на то, чтобы наполнить свой кабинет различными наглядными пособиями: картинами, таблицами, схемами, макетами. Пожалуй, нет кабинета, где не было бы технических средств обучения: магнитофоны, проигрыватели, телевизоры, диапроекторы, а в последнее время и компьютеры.
Применение наглядных методов обучения обусловлено дидактическим принципом наглядности, который обосновал в “Великой дидактике” Я.А.Коменский. Он рассматривал чувственный опыт ребенка как основу обучения и считал, что обучение следует начинать “не со словесного толкования о вещах, но с реального наблюдения над ними”. Я.А.Коменский выдвинул “золотое правило дидактики”: “…Все, что только можно, представлять для восприятия чувствами, а именно: видимое – для восприятия зрением, слышимое – слухом, запахи – обонянием, подлежащее вкусу – вкусом, доступное осязанию – путем осязания. Если какие-либо предметы сразу можно воспринять несколькими чувствами, пусть они сразу схватываются несколькими чувствами”. [17]
Цель исследования: рассмотреть принцип наглядности у детей младшего школьного возраста на уроках английского языка.
Задачи исследования:
Принцип наглядности на уроках английского языка
Мультимедийная наглядность на уроках английского языка
Объект исследования: принцип наглядности на уроке английского языка.
Предмет исследования: принцип наглядности на уроке английского языка на начальной ступени обучения.
Гипотеза: принцип наглядности на уроке английского языка зависит от таких факторов как:
Педагогическое мастерство учителя;
Правильная организация воспитательного и учебного процессов;
Стремление учителя найти свой эффективный метод преподавания иностранного языка.
Методы исследования:
Анализ научно-методической литературы по проблеме исследования;
Обобщение опыта ведущих педагогов, психологов и методистов;
Наблюдение;
Пробное обучение.
Глава I. Роль принципа наглядности в процессе изучения иностранного языка
1.1 О применении наглядности в обучении иностранному языку
Сочетание слова и наглядности – это одно из самых распространенных явлений в современной практике обучения. Задачи обучения решаются успешнее в том случае, когда использование языка опирается на непосредственное восприятие обучающимися предметов, процессов и их изображений. При сочетании словесного обращения с применением наглядных средств умственная деятельность характеризуется соединением непосредственного восприятия и понятийным аппаратом мышления.
Принцип наглядности предполагает использование средств наглядного обучения в таких формах, которые способствуют включению восприятия и представлений, создающихся на основе применения этих средств, в умственную деятельность обучающихся, стимулируют и облегчают её.
Проведенные опыты подтверждают тот факт, что наглядный материал, независимо от возрастных особенностей, запоминается намного лучше.
Наглядность – это основа, на которой новый язык усваивается своеобразно, и формируются речевые процессы обучающихся. Использование средств наглядности обеспечивает легкость и быстроту воспроизведения в сознании связей от слова иностранного языка, обозначающего понятие, к образу предмета и явления, и связей от образа предмета, воспринимаемого в момент говорения, к иноязычному слову, выражающему понятие.
И. А. Зимняя отмечает, что цели применения наглядности обусловлены задачами, которые стоят перед преподавателем на определенном этапе обучения иностранному языку [4]. Она считает, что наглядность в плане сообщения знаний при обучении иностранного языка может использоваться в целях: семантизации языкового материала и организации запоминания через установление связи между вербальным и наглядно-чувственным образом действительности.
Е. И. Пассов считает, что цель применения изобразительных смысловых опор – «вызвать необходимые ассоциации между изображением (идеей, смыслом) и тем, что станет содержательным материалом высказывания», так как «к зрительному образу легко и прочно привязываются даже отвлеченные идеи» [7]. По его мнению, в данных опорах «могут быть гиперболизированы те свойства и качества предметов, которые важны для того, чтобы схватить суть и определить направление движения мысли говорящего».
Проблема использования наглядности в обучении тесно связана с проблемой моделирования учебного материала. Модели позволяют отображать явления и объекты реального мира на множество абстрактных символов и понятий, а связи между ними – на связи между соответствующими абстракциями. Но начнём с самого понятия «модель», которое используется во многих областях науки. Модель – это искусственно созданный объект в виде схемы, физических конструкций, знаковых форм или формул, который, будучи подобен исследуемому объекту (или явлению), отображает и воспроизводит в более простом и огрубленном виде структуру, свойства, взаимосвязи и отношения между элементами этого объекта.
Принято условно подразделять модели на три вида: физические (имеющие природу с оригиналом); вещественно-математические (их физическая природа отличается от прототипа, но возможно математическое описание оригинала); логико-семиотические (конструируются из специальных знаков, символов и структурных схем). Существуют и другие классификации: модели вещественные и мысленные (наглядно-образные и логико-символические).
А. Н. Кочергин в предложенной им классификации рассматривает следующие модели по видовому признаку: материальные, идеальные, предметные, символические [5].
С. И. Архангельский делит существующие модели на три основных типа: материальные, абстрактные, модели суждения и аналогии [2].
Л. М. Фридман выделяет два класса моделей: 1) материальные (вещественные, реальные), которые, в свою очередь, делятся на статические (неподвижные) и динамические (действующие); 2) идеальные, которые делятся на образные или иконические, знаковые (знаково-символические) и мысленные (умственные, воображаемые) [11]. По его мнению, все выделяемые модели обладают свойством наглядности как для их создателей, так и для тех, кто их понимает. Материальные модели наглядны потому, что они представляют собой объективно существующие предметы и чувственно воспринимаемы. Идеальные модели также чувственно воспринимаемы, и это восприятие вызывает образы моделируемых объектов, на основе которых эти модели были разработаны.