Обзор американских типов произношения для составления Фонологического атласа Северной Америки, выполненный в Лаборатории фонетики Пенсильванского университета посредством телефонного опроса, выявил, что за 50 лет речь жителей больших городов Америки в фонетическом плане стала значительно больше различаться, чем раньше.
Это особенно касается фонетических процессов изменения гласных на севере и на юге. В то же время границы первых поселений на этих территориях сохраняются. Так, например, четко проявились внутреннее фонетическое единство и различие на границе территорий двух соседних регионов, Севера и Северного Мидленда.
В мировом масштабе все типы произношения английского языка делятся на следующие[30]:
- национальные варианты произношения в странах, где английский язык является родным для большинства населения; их называют внутренним кругом (inner circle), который включает Великобританию, США, Канаду, Австралию, Новую Зеландию и белое население Южно-Африканской Республики;
- типы английского произношения в бывших британских колониях (Индия, Сингапур и др.), где английский – один из официальных языков, так называемый второй язык (second language); они получили название «внешний круг» (outer circle);
- английский язык в странах, в которых он является самым распространенным иностранным языком, изучаемым в школах и высших учебных заведениях, например в России и Китае; это «расширяющийся круг» (expanding circle).
Особенность современной языковой ситуации состоит в том, что представители второго и третьего кругов в силу их численного превосходства чаще общаются друг с другом, чем с носителями языка первого круга. При этом традиционно происходит деление на два основных типа произношения, характерных для носителей языка в Великобритании или США.
Назовем страны, где английский язык является родным для большинства населения. На британский вариант произношения ориентированы Австралия, Новая Зеландия, Южно-Африканская Республика. Североамериканский вариант принят в Канаде. Британское влияние сохранилось в Западной Африке. Европа, в том числе Россия, всегда избирала британский вариант произношения в обучении английскому языку как иностранному.
Но в целом в мире отмечается численное превосходство носителей американского варианта английского произношения, в частности в Юго-Восточной Азии, в странах Тихоокеанского бассейна.
Национальные стандарты произношения:
- Великобритания– RP (Received Pronunciation илиВВС English);
- США– GA (General American или American Network English);
- Канада – GenCan (General Canadian);
- Австралия – GenAus (General Australian).
Национальные стандарты ассоциируются с речью дикторов радио и телеведущих, читающих новости на серьезных каналах (3-й и 4-й каналы ВВС; CBS и NBC на американском телевидении). Кроме того, некоторые профессиональные группы, политические и общественные деятели являются символами определенных типов произношения.
Форма произношения отражена, т.е. кодифицирована, в произносительных словарях и учебных пособиях для школы, в том числе для взрослых, которые хотят изменить свой акцент.
Региональные стандарты произношения:
- Великобритания – южный, северный, шотландский, северо-ирландский;
- США – северный, Северного Мидленда, Южного Мидленда, южный, западный.
Для жителей, владеющих региональными стандартами, существенной является принадлежность к тому региону, который исторически был основным источником национальной нормы. В таком регионе (юго-восток Англии; Север, Северный Мидленд и Запад США) речь подавляющего большинства жителей имеет наименьшие отклонения от национального стандарта.
И наоборот, северный и шотландский акценты на Британских островах, южный и восточный (Нью-Йорк, Бостон) акценты в США имеют наибольший набор отклонений от национального стандарта и потому легко идентифицируются жителями других регионов.
Вторым важным моментом является социальный статус людей, проживающих в регионах: чем он выше, тем меньше отклонений от RP и GA. И наоборот, наибольшие отличия от стандарта проявляются в среде рабочих как в сельской местности, так и в промышленности, что является показателем их социокультурного уровня. Кроме того, речь большого количества этнических групп несет следы интерференции родного языка.
В США кроме афроамериканского разговорного английского языка (AAVE – Afro-American Vernacular English), который считается отдельным диалектом в силу особенностей грамматики и словарного состава, значительные фонетические особенности отмечаются у испаноговорящих американцев, а также у выходцев из Юго-Восточной Азии, стран Карибского бассейна и Мексики.
Как видно из представленных сопоставлений, ориентация при выборе национальной нормы произношения на юг в Великобритании или на север и запад в США оказывается противоположной и по направлению, и по отношению к самому яркому произносительному признаку – эрности/безэрности (произношение r после гласного).
То, что на Британских островах является провинциальным акцентом, в США составляет норму произношения и все отклонения от нее воспринимаются как нестандартные. Это говорит о том, что для каждой нормы сложились свои социально-исторические условия, а оценка произношения по шкале «красивое/некрасивое», «правильное/неправильное» имеет смысл только в конкретных условиях.
Так, например, в презрительном отношении американцев к произношению южан проявляется известное противостояние Севера и Юга, в то время как Запад и Средний Запад (West, Midwest) считаются истинно американской территорией, где не слышен ни южный, ни северный акцент, и потому в массовом сознании с этими регионами ассоциируется понятие общеамериканского произношения (GA).
Итак, географическое деление Британских островов фонетически отражвется следующим образом: выделяются север, а точнее северо-запад Англии, а также кельтские региональные регионы Шотландии и Северной Ирландии, которые имеют свои региональные стандарты.
Еще два кельтских региона, Уэльс и Корнуолл, характеризуются рядом особенностей на уровне диалектов и возрождаемого валийского языка, но в отношении образованных людей, владеющих английским литературным стандартом, валийский акцент не выделен и не опознается жителями Англии[31].
Основные региональные фонетические особенности:
- северное произношение:
- [u] вместо краткого [^] в cut, much, love;
- эрность в here, beer;
- шотландское произношение:
- долгое [u] в took, book, то есть отсутствие отличия долгого [u:] и краткого [вместо краткого [v];
- особые правила позиционной долготы [a] в bad, bath, то есть отсутствие различия между кратким [æ] и долгим [a:];
- оглушенный [hw] в which, where, why;
- [х] в loch (Loch Ness, Loch Lomond) – велярный, фрикативный, в то время как в RP есть только один велярный взрывной: lock, loch [lŊk];
- [ç] – еще один согласный, которого нет в RP, напоминает немецкий ich-laut, например в light;
- [r] – раскатистый, дрожащий сонант, как в русском или итальянском языке, его можно слышать в опере, а также в шекспировской драме: Murder!;
- ирландское произношение:
- эрность, например произнесение r во всех позициях слова river;
- палатализованное [l] в конце слова и после согласной: people, milk/
В кельтской мелодике жителей больших городов, например Эдинбурга в Шотландии или Кардиффа в Уэльсе, было обнаружено своеобразное наложение английской и кельтской особенностей: предложение начинается с высокого восходяще-нисходящего всплеска, за которым следуют сужение диапазона и монотон.
Аналогичные явления интерференции родного языка можно услышать у русских учащихся, читающих английский текст: они начинают первый слог на высоком уровне, как того требует английская интонация, но потом роняют безударные слоги, что соответствует русской мелодике, автоматическим навыкам родной речи.
Наиболее количество различительных черт наблюдается в системе гласных, часть из которых определяется сохранением эрного произношения.
В американской системе гласных 15 фонем, а в британском варианте произношения – 20.
В RP в поствокальном положении, как известно [r] отсутствует, оно вокализовалось, благодаря чему возникли дифтонги [iə] [və] [eə], которых нет в GA (см. таблицу 1).
Таблица 1 – Примеры отсутствия [r] в произношении
RP | here [hiə] | hair [htə] | pure [pjvə] |
GA | here [hir] | hair [her] | pure [pjvr] |
Вместе с тем все гласные имеют большую или меньшую степень ретрофлексии: her [hə], fir [fə], hurt [hət].
В GA нет краткого огубленного гласного [Ŋ], вместо него звучит неогубленный гласный заднего ряда, как в RP [a:] в слове father (см. таблицу 2)[32]:
Таблица 2 – Примеры произношения неогубленного гласного заднего ряда
RP | lock [lŊk] | dog [dŊg] | stop [stŊp] |
GA | lock [la:k] | dog [da:g] | stop [sta:p] |
Краткий гласный [Ŋ] в ряде слов отражается в американском варианте как долгий [o:] (см. таблицу 3):
Таблица 3 – Примеры произношения краткого гласного [Ŋ] (в американском варианте как долгий [o:])
RP | long [lŊn] | forest ['forist] | sorry ['sŊri] |
GA | long [lo:ŋ] | forest ['fo:rist] | sorry ['so:ri] |
Система согласных в английском языке более устойчива к изменениям во времени, и это способствует пониманию речи носителями разных диалектов, поскольку согласные более информативны, они обеспечивают распознавание морфем и слов.