Summary
The subject of this master’s thesis is the means of expression of the intensity of the qualitative attribute of adjective.On basis of the different investigations of many linguists in Latin can isolate the system of the means of expression of the intensity of the qualitative attribute of adjective:morphological means(suffixes of comparative and superlative degrees of comparison ,diminutival suffixes and preffixes),lexico-syntасtical meаns (adjective + adverbial, the constructions of the general object of comparison, adjectives with alative degree of quality, the constructions with conjunction quam).
The first part presents the different viewes of linquists about the determination of terms “intensity” and “intensity`s degree”.The problems of question about the subjective,objective and expressive intensities are examined here too.
In the second part are described morphological means.These are suffixes of comparative and superlative degrees of comparison, that are met very often in literature of late and classical Latin, diminutival suffixes and preffixes,what are met rarely.
The third part considers lexico- syntасtical meаns.This section includes adjective with adverbial, the constructions of the general object of comparison, adjectives with alative degree of quality, the constructions with conjunction quam.
Список використаної літератури
1)Антонова Е.Н.,Шарифуллина Л.A.О прилагательных со значением усиленой степени качества в русских говорах// Бодуэн де Куртенэ и современная лингвистика.-Казань,1989.-С.114-118.
2)Балли. Ш.Французская статистика. -М., 1961.-202с.
3)Боголюбова Л.И.К вопросу о происхождении романских аналитических степеней сравнения (на материале латинского и французского языков)// Вестник Ленинградского ун-та.-Ленинград,1997.-№14.-С.99-104.
4)Боголюбова Л.И. О соотношении степеней сравнения и элятива// Вестник Ленинградского ун-та.-Ленинград.1978.-№2.-С.130-134.
5)Бруснецова Л.И. Одно из средств выражения высокой степени признака в современном французском языке// Функционирование в тексте едениц разных уровней:Сборник научных трудов Московского Государственного педагогического института иностранных языков им.М.Тореза.-М.,1984.-Вып.235.-С.120-129.
5)Вайшнорас А.В. Элятив прилагательного и лексико-синтаксические средства его выражения в современном итальянском и французком языках//Вестник Ленинградского ун-та.-Ленинград,1978.-№2.-С.122-129.
7)Воробйова Л.В. Про деякі засоби вираження інтенсивності якісної ознака в сучаснійфранцузькій мові//Іноземна філологія.-Львів,1967.-Вип.12.-С.113-117.
8)Воробёва Л.В.Средства выражения интенсивности признака,обозначенного именем прилагательным в современном французком языке: Автореферат дисертации кандидата филологических наук.-Киев,1968.
9)Воробйова Л.В. Структурно-семантичний аналіз підсилювальних конструкцій (інтинсив+прикметник) у сучасній французькій мові// Іноземна філологія.-Львів,1968.-Вип.16.-С.98-104.
10)Домбровський Р.О. Семантика та продуктивність димінутивного суфікса -ellu у пізній латині// Іноземна філологія.Питання класичної філології.-Львів,1989.-Вип.95.-№27.-С.7-12.
11)Мысловская Л.В.Лексическая синонимия прилагательных с исходным размерным значениям (на материале писем М.Туллия Цицерона,Луция Аннея Сенеки, Плиния Младшего)//Іноземна філологія.Питання класичної філології.-Львів,1989.-Вип.95.-№24.-С.13-20.
12) Публій Овідій Назон.Метаморфози(переклад з латинської мови А.Сoдомори).-Київ,1985.-365с.
13)Оліщук Р.Л. Ад'єктивовані дієприкметники із ступенями порівняння в латинській мові(на матеріалі мови Плавта, Плінія Молодшого)//Іноземна філологія.-Львів,1979.-Вип.55.-С.48-54.
14)Філь Т.І.Особливості функціонального відтворення степенювання якості прикметників роману Т.Драйзера „Американська трагедія” в перекладі на німецьку мову//Іноземна філологія.-Львів,1979.-Вип.56.- С.96-105.
15)André J.Les adjectifs et adverbes à la valeur intensivе en per-et prae-//Revue des ètudes latines.-1951.-29 annèe.- P. 144-145.
16)BartonekA.K problematike latinskoho superlative na-issimus//Listy filologicke.-Praha:Nakladatelsvi ceskoslovenske Akademie ved.-1995.-Bd.78.-P.1-11.
17)Büchner K. Der Superlativ bei Horaz//Hermes, Lund, Weidmannische Verlagsbuchhandlung.- 1944.-Bd.79.-S.114.
18)Jaberg K. Elation und Komparation,Festschrift für E.Tieche zum 70.Geburtstag,Bern,Verlag Hebert Lang & Cie.-1947.-S.41-60.
19)Hacamies R. Erude sur l'origene et l'evolution du duninutif latin et sa survie dans les langues romanes.-Helsinki,1951.-P.29-31.
20)M.Tulli Ciceronis Scripta quaemanserunt.Ed.C.F.W.Müller.-Lipsae, 1980.-Vol. I.-P.73.
21)P.Ovidius Naso.Metamorphosen.Buch I-XV.-Gotha, 1886.-P.249.
22)Wölflin E. Zur lateinischen Gradation// Archiv für Lateinische Lexikographie und Grammatik.-Leipzig, 1884.
23) Grammatici Latini/Ed.H.Kein.-Lipsiae,1857,-Vol.l.-P.240.
Словники:
1)Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь.-6-е изд.,стереотип.-М.:Рус.яз.,
2000.-846 с..
Список умовних скорочень
Bell.Afr. “BellumAfricanum”
Caes.B.G. C.Iulius Caesar “De bello Gallico”
Cic.Arch. M.Tulius Cicero “Pro Licinio Archia poeta”
Cic.Att. M.Tulius Cicero “Epistulae ad Atticum”
Cic.Fam. M.Tulius Cicero “De officiis”
Cic.Pro Flacco. M.Tulius Cicero “Pro L.Flacco”
Cic. Qu. Fr. M.Tulius Cicero “Epistulae ad Quintum fratrem”
Cic.Verr. M.Tulius Cicero “In C.Verrem”
Gr.Turon. Gregorius Turonensis “Historia Francorum”
Hor.Sat. U.Horatius Flaccus “Satirae”
Liv. T.Livius “Ab urbe condita”
Ovid.Met. P.Ovidius Naso “Metamorphoses”
Plaut.Merc. T.Maccius Plautus “Mercator”
Plin.Ep. C.Plinius Secundus “Epistulae”
R. R. “De re rustica”
Sall.Cat. C.Sallustius Crispus “Conjuratio Catilinae”
Sall.Jug. C.Sallustius Crispus “Bellum Jugurthinum”
Sen.Ep. M.Annaeus Seneca “Epistulae ad Lucilium”
Verg.Aen. P.Vergilius Maro “Aeneis”
V.Georg. P.Vergilius Maro “Georgica”