ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ КАК ОБЪЕКТ НАУЧНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1 Теоретические основы изучения феномена «языковая личность»
1.2 Структура языковой личности. Прагматический уровень
1.3 Терминологический аппарат лингвокогнитивного и прагматического уровней языковой личности
Выводы по главе 1
ГЛАВА 2. ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЙ УРОВЕНЬ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ Д.И. СТАХЕЕВА (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА «ОБНОВЛЕННЫЙ ХРАМ»)
2.1 Лексико-семантические поле концепта храм и языковые способы его реализации
2.2 Структура лексико-семантического поля концепта душа и языковые способы его репрезентации
2.3 Концепт деньги, его лексико-семантические поле и языковые способы его актуализации
Выводы по главе 2
ГЛАВА 3. ПРАГМАТИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ Д.И. СТАХЕЕВА (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА «ОБНОВЛЕННЫЙ ХРАМ»)
3.1 Прецедентные тексты как основа прагматического уровня языковой личности Д.И. Стахеева
3.2 Языковые способы реализации прецедентных текстов в романе Д.И. Стахеева «Обновленный храм»
Выводы по главе 3
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ВВЕДЕНИЕ
В системе научного лингвистического знания особенно перспективной становится проблема языкового сознания личности, определяющая специфику языковой картины мира, концептосферу в целом, индивидуальной (авторской) – в частности. Поэтому разработка теории языковой личности (далее – ЯЛ) является одной из актуальных задач современного языкознания. Сегодня в лингвистической научной парадигме имеется ряд работ, посвященных проблеме ЯЛ, формам ее существования. Среди их достаточно большого числа особенно значимыми можно назвать несколько, которые исследуют данный языковой феномен с точки зрения разных подходов: теоретико-методологического [Богин 1984; Караулов 1987]; лексикографического [Лютикова 2000]; лингвокогнитивного [Богомолов 2005, Осипова 2005]; психолингвистического [Пушкин 1990; Седов 2004]; социолингвистического [Крысин 1976, 2004]. Отметим, что источниками исследования являются созданные индивидом устные и письменные тексты. Во многих научных трудах предпринят анализ языка личностей исторических деятелей, ученых, поэтов, прозаиков, литературных персонажей. В частности, объектом исследования являлись языковые личности персонажа в прозе А.П. Чехова [Трещалина 1998], В.В. Виноградова [Федорченко 2002], Ивана Грозного [Попова 2004], Ф.М. Достоевского [Залогина 2004], Б.Акунина [Менькова 2004], Константина Левина [Богомолов 2005], А.П. Степанова [Бурмакина 2007] и др. Актуальность подобного рода работ обусловлена стремлением воссоздать относительно целостную индивидуальную языковую картину мира личности прошлых эпох или современности, необходимостью глубже познать их внутреннюю организацию, особенности мышления и мировосприятия.
Для нас интерес представляет ЯЛ Д.И. Стахеева и языковые способы актуализации ее лингвокогнитивного и прагматического уровней. Несмотря на то, что творчество Д.И. Стахеева не стало популярным в нашей стране и его имя не обрело широкой известности, его произведения, стиль их написания, языковые особенности достойны внимания не только читателей, но и ученых. Важно отметить, что художественное и мемуарное наследие Д.И. Стахеева представляет огромный научный интерес для ученых Елабужского государственного педагогического университета. В 90-е годы XXвека заметно активизируется совместная деятельность университета и школ г. Елабуги в области историко-филологического образования. Значительным в этом плане стало внедрение в образовательный процесс национально-регионального компонента. Неслучайно, что в это же время открывается новая страница в жизни университета, связанная с изучением роли купеческой династии Стахеевых в истории России. Продолжается кропотливая исследовательская работа профессора Н.М. Валеева по поиску потомков династии (многие из которых в настоящее время проживают за рубежом), изучению жизни и творчества яркого ее представителя – Д.И. Стахеева. Этапным событием, но имеющим огромное значение в научно-культурной жизни университета и города, в этом плане стали Первые Международные Стахеевские чтения, проведенные в 1990 году (сегодня они проводятся один раз в два года). Именно они обозначили начало нового научного направления в отечественной науке по изучению вклада российского купечества в русскую литературу, культуру и науку. Материалы Чтений зафиксированы в сборниках, издательством которых занимается Елабужский госпедуниверситет. Тематика научной информации Чтений охватывает широкий круг вопросов, имеющих отношение к лингвистике, ономастике, литературоведению, философии, истории и культуре России, в частности Елабуги. Интерес к ним поистине велик, поскольку на Чтения съезжаются ученые, исследователи жизни и творчества Д.И. Стахеева с разных точек земного шара. Так, участие в них приняли потомки известного купеческого рода Стахеевых из Англии (Т.Браунинг, П.Д. Карсон), Сингапура (М.Стахеев), ученые из Казани (Р.М. Мухаметшин, Р.Р. Салихов, Р.Р. Хайрутдинов), Вятки (З.В. Галлямова), Елабуги (Н.Н. Аникина, Н.М. Валеев, Н.Г. Валеева, С.И. Грахова, А.М. Калимуллин, И.В. Корнилова, И.Е. Крапоткина, И.В. Маслова, М.В. Мельник, Е.Л. Пупышева, А.И. Разживин, Д.А. Салимова, А.А. Уткин, Г.Н. Хабибуллина, Т.А. Юлкина и др.) и других городов.
Сегодня усилиями преподавателей, аспирантов, студентов ЕГПУ ведется плодотворная работа по исследованию биографических фактов, выявлению специфики литературного наследия Д.И. Стахеева: курсовые и выпускные квалификационные работы студентов, диссертационные исследования аспирантов и соискателей, научные статьи и монографии профессорско-преподавательского состава вуза. Это, во-первых, докторские и кандидатские диссертации по специальностям «русская литература» и «русский язык», в которых рассматриваются некоторые аспекты жизнетворчества и особенности языка и стиля Д.И. Стахеева: «Д.И. Стахеев. Судьба и творчество. 1840-1918 гг.» Н.М. Валеева (Москва 1996); «Типология раннего творчества Д.И. Стахеева и С.В. Максимова» С.И. Граховой (Казань 2001); «Духовная жизнь России в романах Д.И. Стахеева 1870-1890 гг.» Г.Н. Хабибуллиной (Казань 2007); «Русская антропонимия романического пространства Д.И. Стахеева» Г.Р. Патенко (Кемерово 2007); «Эмоционально-оценочная лексика в текстовом пространстве Д.И. Стахеева» Т.Ю. Колясевой (Кемерово 2008). Во-вторых, монография «Антропонимия романов Д.И. Стахеева», вышедшая в свет 2008 году в соавторстве Д.А. Салимовой и Г.Р. Патенко. В ‑ третьих, научные статьи и доклады на Международных и Всероссийских конференциях, освещающие новые страницы авторской биографии, особенности проблематики, языка, стиля, творческой индивидуальности Д.И. Стахеева: С.И. Граховой «К восприятию темы купечества в раннем творчестве Д.И. Стахеева» (Елабуга 2003); Даниловой Ю.Ю. «Имена Д.И.Стахеева и М.И.Цветаевой в системе филологического образования: национально-региональный компонент» (Наб. Челны 2005); Колясевой Т.Ю. «Особенности употребления фразеологизмов в произведениях Д.И. Стахеева» (Чебоксары 2007); её же «Средства выражения эмоциональной оценки в произведениях Д.И. Стахеева» (Москва 2007, Елабуга 2008); её же «Стилистически маркированная эмоционально-оценочная лексика в произведениях Д.И. Стахеева» (Москва 2008); Н.Н. Аникиной «Лексемы «храм» и «церковь» в историческом и функциональном аспекте» (Елабуга 2008); М.В. Мельник «Смысл названия романа Д.И. Стахеева «Обновленный храм» (Елабуга 2008); Е.Л. Пупышевой, Л.Р. Матанцевой «Специфика употребления фразеологизмов в романе Д.И. Стахеева «Обновленный храм» (Елабуга 2008); Е.Л. Пупышевой «Категория времени в русском языке: функциональный аспект (на примере произведений Д.И. Стахеева)» (Нижний Новгород 2007); её же «Специфика употребления церковнославянских слов в романе Д.И. Стахеева «Обновленный храм» (Елабуга 2003); Д.А. Салимовой «Антропонимы в текстовом пространстве романа Д.И. Стахеева «Избранник сердца» (Казань 2007); её же «Этимологически «говорящие» имена и «говорящие» фамилии в романе Д.И. Стахеева «Обновленный храм» (Елабуга 2008); Д.А. Салимовой, Г.Р. Патенко «Антропонимическое пространство романа Д.И. Стахеева «Обновленный храм» (Тюмень 2007); Л.Б. Бубековой «Выразительный синтаксис прозы Д.И. Стахеева» (Елабуга 2008); Т.А. Юлкиной «Из наблюдений над межтекстуальными связями в произведениях Д.И. Стахеева» (Елабуга 2003); её же «Особенности лингвистического выражения категории автора в тексте Д.И. Стахеева «Группы и портреты» (Елабуга 2008) и многих др.
Таким образом, актуальность настоящей работы обусловлена рядом факторов.
Во-первых, в результате изучения предшествующего опыта разработки феномена ЯЛ в целом разными учеными отметим, что обозначенный вопрос, несмотря на достаточно длительную историю его изучения, и сегодня остается открытым и представляет широкое поле для междисциплинарных исследований.
Во-вторых, несмотря на то, что мастерство этого художника слова привлекает к себе пристальное внимание ученых, что творчество, манера, стиль, художественный метод, прием Д.И. Стахеева, идейно-художественное своеобразие, проблематика его произведений не раз становились предметом научного описания, что, наконец, в последнее десятилетие возрос интерес к стахеевским текстам в лингвистическом аспекте, исследование его творческого наследия остается перспективной задачей сегодня. Более того, специальные работы, посвященные целостному анализу специфики языковой личности Д.И. Стахеева, выявлению значимых концептов как храм, душа, деньги, репрезентирующих тезаурус личности, прецедентных текстов как средств выражения авторской мотивации, способов организации романического пространства и регуляции читательской деятельности, нами не были обнаружены. Отметим, что данная работа также не претендует на полноту анализа обозначенной проблемы, в ней ставится задача обобщения имеющихся теоретических сведений, определения значимости концептов в индивидуальной языковой картине мира, классификации прецедентных текстов в романе «Обновленный храм» Д.И. Стахеева, а также способов введения автором последних в ткань художественного произведения.