На правах рукописи
Автореферат
диссертации на соискание ученой степеникандидата филологических наук
Прагматика языкатуристической рекламы
Специальность 10.02.19 – Теория языка
Атакьян Гаянэ Самвеловна
Майкоп – 2010
Работа выполнена на кафедре общего языкознанияГОУ ВПО "Адыгейский государственный университет"
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессорАбрегов Ачердан Нухович
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Нечай Юрий Петрович;
кандидат филологических наук, доцентКаратаева Людмила Валентиновна
Ведущая организация:Южный федеральный университет
Защита состоится "___" ____________ 2010 г. в 1000 часов на заседании диссертационного совета К 212.001.01 при ГОУ ВПО "Адыгейский государственный университет" по адресу: 385000, г.Майкоп, ул.Первомайская, 208, конференц-зал.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Адыгейского государственного университета.
Автореферат разослан "___" ______________ 2010 г.
Ученый секретарьдиссертационного советадоктор филологических наук,профессор А.Н.Абрегов
Общая характеристика работы
В течение нескольких десятилетий реклама является неотъемлемой частью современного общества с его развитой рыночной экономикой и массовой культурой. Объединяя в себя признаки разных видов словесности, используя вербальные и невербальные средства в целях влияния на покупательское поведение, реклама оказывает воздействие на массовое сознание, сопоставимое по своей силе с искусством и религией.
Актуальность исследования. Современная потребительская реклама привлекает повышенное внимание многих исследователей. Но несмотря на то, что этому феномену посвящены многочисленные статьи, диссертации и монографии, некоторые вопросы остаются до сих пор нерешенными. В частности, малоизученным остается прагматический аспект рекламы, выдвинувшийся в число приоритетных в связи с тем, что в последнее время реклама все больше приобретает манипулятивный характер.
Реклама является мощным инструментом, стимулирующим экономические процессы и одновременно оказывающим большое влияние на массовую аудиторию. "Уже это одно обстоятельство вызывает интерес филолога, изучающего, например, способы речевого воздействия и манипулирования" (Медведева 2003:23). Безусловно, каждый вид рекламы требует самостоятельного анализа, ибо его прагматический характер определяется рядом факторов: рекламоносителем, спецификой рекламируемого объекта, целеустановками, составом аудитории и т.п. Следовательно, для того чтобы более глубоко и всесторонне постичь механизм использования языка как инструмента воздействия в рекламном дискурсе, необходимо учитывать не только общие установки рекламы, но и специфические, обусловленные вышеназванными параметрами.
Объект нашегоисследования – туристическая реклама, которая относится к числу самых распространенных и самых влиятельных видов рекламной деятельности.
Как свидетельствуют ученые, "в безбрежном пространстве всевозможных товаров и услуг заметное место занимает туристическая реклама. Этому способствуют, по крайней мере, две причины. Одна из них – активное развитие российского выездного туризма и, следовательно, формирование умения россиян "вычитывать" информацию из туристической рекламы. Вторая – потенциальная активизация въездного туризма в Россию" (Устименко-Кахлауи 2009:62).
Кроме того, привлечению внимания к туристической рекламе способствуют не только экономические, но и социально-психологические факторы, связанные с повышением интереса к отдыху и развлечениям и соответственно – с формированием новой модели типичного россиянина, увлеченного путешествиями.
Учитывая то, что туристическая реклама как один из основных видов рекламной индустрии не подвергалась комплексному анализу с точки зрения проблемы воздействия, следует констатировать назревшую проблему ее лингвистического изучения.
Предмет исследования – языковые единицы, способствующие реализации потребительских мотивов и создающие прагматический эффект.
Теоретической базой диссертационной работы являются труды российских и зарубежных ученых – специалистов в области теории рекламы: И.Имшинецкой (2003), Х.Кафтанжиева (1995, 2005, 2006, 2007), И.Морозовой (2001, 2002), Е.В.Медведевой (2002, 2003), А.Н.Назайкина (2000, 2007), Д.Огилви (1994, 2004), Е.В.Ромат (2003), Дж.Росситера (2001), В.В.Тулупова (2003, 2006), В.В.Ученовой (1999, 2001, 2002), О.А.Феофанова (2003) и др. В основе данного исследования также лежат работы, связанные с теорией речевого воздействия и прагматическим аспектом изучения рекламных текстов: Л.Л.Геращенко (2005, 2006), М.Г.Дудиной (2001), О.А.Ксензенко (1998, 2003), Т.Н.Лившиц (1999), П.Б.Паршина (2000, 2007), Ю.К.Пироговой (2000, 2001, 2007), О.В.Родиной (2004), Л.И.Рюмшиной (2004), Ф.Г.Самигулиной (2006), И.А.Стернина (2001) и др. Кроме того, в центре нашего внимания находились исследования, где реклама является объектом лингвостилистического анализа: Т.Г.Добросклонской (2005, 2006), Е.С.Кара-Мурзы (2002, 2003, 2007), Н.И.Клушиной (2001, 2002, 2006, 2007, 2008), Н.Н.Кохтева (1996, 1997), В.М.Лейчика (2004, 2006, 2008), Н. Маршалла (2001), Т.И.Суриковой (2002, 2004, 2007), Ю.В.Шатина (2002) и др.
Материалом исследования послужили тексты, относящиеся к печатной туристической рекламе, содержащейся в различных средствах массовой информации. Тексты для анализа взяты из газеты "Комсомольская правда", журналов "Отдохни", "7 Дней", а также из тематических специализированных журнальных изданий: "Туризм и отдых", "Вояж и отдых", "Глобус" и др. Объем собранного материала составляет 860 единиц.
Цель данной диссертационной работы – исследование прагматической специфики туристической рекламы. Поставленная цель выдвинула следующие задачи:
· определить лингвистический статус рекламы и с учетом выбранного подхода описать ее типичные языковые особенности;
· дать характеристику туристической рекламы с точки зрения ее функциональных, коммуникативных и жанровых особенностей;
· описать прагматику рекламы как направление научных исследований;
· показать, как формируется прагматическое содержание туристической рекламы с помощью потребительских мотивов;
· проанализировать прагматически ориентированные языковые единицы, присущие туристической рекламе.
Поставленная цель и выдвинутые задачи определили использование следующих методов исследования. Основным методом исследования является метод лингвистического описания. Кроме того, в процессе работы над диссертацией применялись и другие методы научного анализа: наблюдения, обобщения, сравнения; также использовался статистический метод.
Решение поставленных задач позволило выдвинуть на защиту следующие положения:
1. Учитывая то, что рекламная деятельность представляет собой процесс, рекламу необходимо рассматривать как дискурс, который обладает многокомпонентной структурой. Лингвистическую составляющую этого процесса следует определить как язык для специальных целей, выполняющий экономическую задачу продвижения товаров и услуг, а значит, увеличения числа потребителей.
2. Реклама туризма и отдыха представляет собой один из видов коммерческой рекламы, объект которой имеет нематериальный характер. Специфика рекламируемого объекта выдвигает в число приоритетных прагматические установки, прежде всего связанные с такими способами воздействия, как внушение и манипулирование.
3. Реализация прагматических установок сопровождается включением в туристический рекламный текст потребительских мотивов, преимущественно оказывающих психологическое воздействие. В то же время во многих рекламных произведениях обнаруживаются и утилитарные мотивы, влияющие на разум потребителей.
4. Психологическое воздействие в туристической рекламе осуществляется с помощью прагматически ориентированных языковых единиц разных уровней, обладающих эмоционально-экспрессивной характеристикой. Кроме того, воздействующий эффект также достигается использованием нейтральных лексических единиц, которые в структуре туристических рекламных текстов приобретают прагматическую направленность.
5. Туристическая реклама отличается не только языковым, но и стилистическим своеобразием, которое вызвано обращением к тропеическим приемам. Здесь широко используются различные виды тропов: метафора, эпитет, перифраза, сравнение, которые выполняют не только изобразительную функцию, но и прагматическую.
Научная новизна диссертации заключается в том, что впервые туристическая реклама стала объектом специального исследования. В результате анализа туристических рекламных текстов с точки зрения создаваемого эффекта воздействия на целевую аудиторию были описаны характерные для данного вида рекламы языковые единицы и стилистические средства, обусловливающие высокий прагматический эффект.
Теоретическая значимость исследования состоит в применении к изучению рекламы нового, современного подхода, учитывающего ее сложную структуру и интенсивное развитие. Материалы диссертации вносят вклад в разработку теоретических основ изучения функциональных языков, используемых в профессиональных целях.
Практическая ценность исследования определяется возможностью использования его результатов в вузовских курсах по лингвистической прагматике, а также теории речевого воздействия. Кроме того, материалы диссертации могут быть полезными при составлении специальных курсов, посвященных языку и стилю современной рекламы.
Апробация работы. Материалы диссертации обсуждались на заседаниях кафедры общего языкознания Адыгейского государственного университета. Результаты исследования были представлены на различных научных конференциях: внутривузовской научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов и соискателей Адыгейского государственного университета (Майкоп, 2008); Всероссийских научных конференциях молодых ученых (Майкоп, 2008; Майкоп, 2009); научной конференции студентов и молодых ученых Южного федерального округа (Краснодар,2008); международной научной конференции (Челябинск, 2008). Основные положения диссертации отражены в семи публикациях, включающих одну статью в журнале, рекомендованном ВАК РФ.