Смекни!
smekni.com

Синтаксический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке (стр. 3 из 6)

Правописание слов может влиять на его значение. Например, существует два способа написания слова black bird.

При слитном написание это сложносоставное слово обозначает вид птиц, вне зависимости от ее цвета. Blackbird – черный дрозд, который несмотря на свое название, может быть как черного так и белого цвета. В случае раздельного написания, внимание акцентируется на окраске.

Название другого вида птиц, Whippoorwill (козодой жалобный), имеет народное происхождение. Эта птица издает звуки, при графическом изображении похожие на "Whip poor Will". Для того чтобы подчеркнуть это сходство, ранее название этой птицы писалось через дефис, позже стало иметь слитное написание.

Сложносоставные слова могут быть постоянными и временными. Постоянные сложносоставные слова широко используются и могут быть легко найдены в словаре. В то время как временные сложносоставные слова состоят из двух или более слов, соединенных дефисом во избежание двойственного значения или для выделения значения другого слова. В целом, все сложносоставные слова ранее были временными, но с возрастающей частотой употребления, они стали изменяться в правописании и перешли в ряд постоянных.[16]

Как было сказано выше, английский язык не постоянен, и самый лучший вариант узнать правильное написание слова, это посмотреть в словаре. Если же там предложен более чем один вариант написания, наиболее верным является первый вариант, так как он является наиболее распространенным.

Чаще всего сложносоставные слова, в случае если только они не архаического происхождения, пишутся раздельно. Если же корни германского происхождения, или если составное слово широко используется в народе, тогда вероятно слитное написание. Слитное написание так же встречается часто, если при раздельном, компоненты обозначают разные слова. (black bird / blackbird).

Английский язык относится к германской группе. Происхождение слова fisherman, например, уходит корнями далеко в прошлое. Оба составляющие компонента имеют германское происхождение. Оба слова появились во время нормандских завоеваний в Англии, еще до 1066 года. Тогда же стал использоваться термин fisherman. Современный термин repo man имеет открытую форму написания. Он используется в разговорной лексике. Repoэто сокращенное слово от repossession, которое не имеет германского происхождения, и используется в речи крайне редко.

Существует тенденция дефисного написания сложносоставных слов, имеющих в своем составе короткие слова. Эти слова всегда писались через дефис, и вероятность изменения их написания очень мала, в связи с возможной путаницей в значениях. Это такие слова как: mother-in-law, editor-in-chief, merry-go-round, aide-de-camp, forget-me-not и т.д.

Написание сложносоставных слов через дефис было очень распространено в 19 веке. Например, писатель Герман Мелвилназвание самого знаменитого своего романа писал через дефис: Moby-Dick. Теперь же можно встретить только слитное или раздельное написание названия.

Названия многих биологических терминов, которые имели ранее дефисное написание, утратили его. Например, растение, произрастающее в лесах Северной Америки,the May Apple, в течение долгого времени писалось через дефис, сейчас – раздельно.

В целом, слова, пишущиеся через дефис в наше время, представляют собой своего рода исключение.

2.1 Правила написания сложносоставных слов.

Как уже было упомянуто выше, лучший способ узнать правильность написание слова, это заглянуть в словарь. Но все таки, существуют определенные правила.

2.1.1 Правописание мнимых сложносоставных слов.

Существуют, так называемые, мнимые сложносоставные слова, образованные при соединении к полному слову разного рода приставок и суффиксов, а так же "подобий слов". Такие слова обычно имеют слитное правописание.

Anticrime, antisocial, binomial, biochemistry, childlike, coordinate, counterclockwise, extraordinary, infrastructure, interrelated, intramural, macroeconomics, metaphysical, microeconomics, midtown, minibike, multicultural, neoromantic, nonviolent, overanxious, postwar, preconference, pseudointellectual, reenter, reunify, semiconductor, socioeconomic, subpar, supertanker, taillike, transatlantic, unnatural, underdeveloped.

Но все таки, не все слова придерживаются общего правила, существуют и исключения.

Через дефис пишутся мнимые сложные словаесли:

1. Их второй компонент пишется с заглавной буквы или является числом (post-Freudian, pre-1998, anti-Semitic);

2. Для того чтобы избежать путаницы в значении омографов (un-ionized – не ионизированные, unionized – объединенный; recreation - развлечение, re-creation – новое творение; release - отпустить, re-lease – снова арендовать);

3. Если в состав слова входят более чем 2 компонента, и так же в случае если написание слова без дефиса затрудняет его чтение. (pro-choice, pro-life, co-op, co-edit).

4. В случае если сложносоставное слово в своем составе имеет более чем два компонента (non-English-speaking, pre-Civil War).

5. В случае если второй компонент начинается с той же гласной, с которой заканчивается первый (anti-intellectual, semi-independent).[17] Хотя большинство сложносоставных слов имеющих такие приставки как: co-, de-, pre-, pro- и re-, пишутся слитно: coordinate, preeminent, reenter.

6. Обычно появляется дефис в словах начинающихся с all-, ex-( в значении "бывший, предшествующий"), half-, quasi- ( в конструкциях с именем прилагательным) и self-:

All-around, ex-governor, half-life (но halfhearted, halfpenny, halftone, halfway), quasi-scientific (но quasi science), self-defence (но selfhood, selfish, selfless, selfsame).[18]

2.1.2. Если сложносоставное слово является именем существительным или именем прилагательным.

1. Для того чтобы избежать путаницы, сложносоставные слова, являющиеся определениями, пишутся через дефис: fine-wine tasting, high-school teacher, hot-water bottle, minimum-wage worker, rare-book store, real-life experiences.

Если же смысловой путаницы не возникает, или если же дефис выглядит неуместным, тогда имеет место раздельное написание: bubonic plague outbreak, chemical engineering degree, temp agency employee.

2. Если имя существительное является сложносоставным словом и обычно имеет раздельное написание, но в данном случае перед ним стоит определение, тогда для избежания путаницы, открытое сложносоставное слово получает дефисное написание: wine cellar, damp wine-cellar; broom closet, tiny broom-closet; house cat, old house-cat.

3. Сложносоставные имена прилагательные, которые в своем составе имеют low- или high-, имеют дефисное написание: high-quality programming, low-budget films.

4. Сложносоставные прилагательные, в состав которого входят наречие и прилагательное, или наречие и неизменяемая частица, чаще всего пишутся через дефис и появляются в предложении перед существительным, которое они определяют: a well-known doctor, an ill-advised move, best-loved poems, a much-improved situation, the so-called cure.

В случае если, эти сложносоставные слова появляются после существительного, или же, если они при себе так же имеют определительные слова, тогда дефис опускается: the actor is well known, an extremely well known actor.

5. Если в составе сложносоставного прилагательного, компонентами которого являются наречие и прилагательное, наречие оканчивается на –ly, тогда дефис опускается: a finely tuned mechanism, a carefully worked canvas.

6. Сложносоставные прилагательные, в состав которых входит наречие или существительное и причастие второе, всегда имеют дефисное написание и стоят перед существительным, которое они определяют:well-kept secret, above-mentioned reason, helium-filled balloons.

Многие сложносоставные слова такого типа уже стали постоянными, и поэтому имеют дефисное написание не смотря на то, стоят ли они перед или после существительным, которое они определяют: a well-worn shirt, his shirt was well-worn, the tongue-tied winner, she remained tongue-tied.

Такое же написание получают сложносоставные имена прилагательные, имеющие в своем составе прилагательное и существительное, к которому добавлено –d или –ed: yellow-eyed cat, many-tiered cake, stout-limbed toddler.

Многие из них также перешли в ряд постоянных закрытых или дефисных сложносоставных прилагательных: middle-aged, old-fashioned, lightheaded.

7. Сложносоставные прилагательные, имеющие в своем составе существительное, прилагательное или наречие и причастие первое, имеют дефисное написание и стоят перед существительным, которое они определяют:a bone-chilling tale, two good-looking sons, long-lasting friendship.

Многие из таких слов перешли в ряд постоянных закрытых сложных слов:earsplitting, farseeing.

Многие другие такие слова получили постоянное дефисное написание не смотря на свое положение в предложении по отношению к слову они определяют: far-reaching consequences, the consequences are far-reaching.

8. Сложносоставные слова, имеющие в своем составе имя существительное и герундий, обычно пишутся раздельно: crime solving, house hunting, trout fishing.

Многие из них стали постоянными закрытыми сложными словами: faultfinding, housekeeping.

9. Сложносоставные определения, состоящие из нескольких слов, пишущихся с заглавной буквы, имеют раздельное написание:Old English poetry, Iron Age manufacture, New World plants.

10. Имена собственные обозначающие этнические группы обычно пишутся раздельно:a group of African-Americans, many Native Americans, French Canadians in Boston, a Jewish American organization, an Italian American neighborhood, Latin American countries.

Хотя последнее время многие (но не все) стали получать дефисное написание: African-American, Asian-American families, French-Canadian music.

11. Существительные и прилагательные, состоящие из короткого глагола с предлогом, обычно имеют дефисное или слитное написание, в зависимости от частоты использования. Те же слова, но используемые как глаголы, пишутся раздельно: a breakup – break up a fight; a bang-up job – bang up the car.