Смекни!
smekni.com

Усні теми с перекладом французька мова (стр. 28 из 100)

La ville a deux parties.

Dans la ville basse, les quartiers du
centre et du port.

Dans la ville haute, les quartiers
pйriphйriques.

Aprиs la Seconde guerre mondiale
la ville йtait reconstruite.

Des ensembles modernes ont pris
la place des vieux immeubles.

On a restaurй aussi les monu-
ments anciens: l'йglise Notre-Dame,
la Maison Thibaud, le Musйe du
Vieux-Havre et d'autres.

Морські перевезення порту по-
діляються на три основні групи:
пасажирські судна до Англії, які
приймають і висаджують туристів;
танкери, що постачають нафтопе-
реробні заводи; кораблі, що пе-
ревозять різні товари.

Промисловість Гавра працює на
будівництво, ремонт і устаткуван-
ня кораблів.

Порт використовують для переве-
зень сировини і готової продукції.

Металургійна, хімічна, нафтопе-
реробна, будівельна — ось осно-
вні галузі його промисловості.

Місто складається з двох
частин.

У нижньому місті знаходяться
центральні й портові квартали.

У верхньому — периферійні квар-
тали.

Після Другої світової війни місто
було перебудовано.

Сучасні ансамблі зайняли місце
старих будівель.

Були відновлені також стародав-
ні пам'ятники: церква Богоматері,
Будинок Тібо, Музей Старого
Гавра й інші.

Vocabulaire

кtre mieux situй (e) — бути
найкраще розташованим
transatlantique

трансатлантичний, -а
la navigation — мореплавство
un paquebot — пасажирське
судно

embarquer — завантажувати;
брати на борт

dйbarquer — розвантажувати
un pйtrolier
— танкер, нафтовіз
une matiиre premiиre —

сировина
un produit fini — готовий

продукт
restaurer — відновлювати


156

La France

Discussion

Comment est situй Le Havre?

Est-ce un port de guerre?

En combien de parties se divise le trafic maritime du Havre?

Quelles sont les branches les plus importantes de l'industrie du Havre?

Quels monuments historiques ont йtй restaurйs aprиs la Seconde
guerre mondiale?

La Bretagne

La Bretagne constitue la partie la
plus occidentale du territoire fran-
зais.

C'est une pйninsule qui s'avance
dans la mer entre La Manche et
l'Atlantique.

L'influence de la mer est le facteur
principal du climat breton.

L'hiver n'y est jamais rigoureux.

L'йtй n'y est jamais йtouffant.

On divise la Bretagne en deux rй-
gions: l'Ar-Mor qui veut dire en
breton "le pays de la mer" et l'Ar-
Coat — "le pays des bois".

L'Ar-Mor, la Bretagne cфtiиre, est
un pays de marins, de pкcheurs
et d'ouvriers chargйs de mettre le
poisson en conserve.

En franзais de nos jours on dit
"Cфtes d'Armor'' et "Cфtes d'Ar-
goat''.

Le massif montagneux de ce pays
porte le nom du Massif Armoricain.

Le long de ses cфtes il y a
des ports de pкche (Lorient,
Concarneau); des ports de com-
merce (Brest) et des ports de voya-
geurs (Saint-Malo).

Grвce а la beautй de ses sites le
tourisme y est trиs dйveloppй.

Бретань

Бретань є найзахіднішою части-
ною французької території.

Це півострів, що вдається в мо-
ре між Ла-Маншем і Атлантичним
океаном.

Вплив моря — головний фактор
бретонського клімату.

Зима там ніколи не буває
суворою.

Літо ніколи не буває задушливим.

Бретань поділяється на два ре-
гіони: Ар-Мор, що по-бретонськи
означає «морська країна», і Ар-
Коат — «лісова країна».

Ар-Мор, прибережна Бретань, —
це земля моряків, рибалок і ро-
бітників, зайнятих виготовленням
рибних консервів.

У сучасній французькій мові ка-
жуть «береги Армору» і «береги
Аркоата».

Гористий масив цього краю
зветься масив Арморікен.

Уздовж її берегів тягнуть-
ся рибальські порти (Лоріан,
Конкарно); торгові порти (Брест)
і туристичні порти (Сен-Мало).

Завдяки красивим ландшафтам
туризм там дуже розвинений.


Франція

157

Sur la terre fertile de la cфte on
cultive beaucoup de lйgumes: pom-
mes de terre, oignons, artichauts,
choux-fleurs, petits-pois, fraises.

Tout cela est destinй а l'exportation.

L'Ar-Coat, c'est un pays pauvre, au
sol granitique.

Malgrй son nom il n'a presque plus
de bois.

Il y a de petites piиces de terre sй-
parйes de murs de pierres.

La Bretagne orientale est plus
ouverte, plus fertile, moins humide.

Le blй est la premiиre culture de
ce pays.

La capitale de la Bretagne est
Rennes.

Ce centre administratif et universi-
taire est devenu а prйsent une ville
industrielle importante.

La Bretagne reste de nos jours une
des rйgions franзaises les plus ori-
ginales.

Grвce а sa nature et au maintien
de ses traditions, elle attire chaque
annйe des milliers de touristes.

На родючих землях узбережжя ви-
рощують багато овочів: картоплю,
цибулю, артишок, кольорову капус-
ту, зелений горошок, полуницю.

Усе це призначено для експорту.

Ар-Коат — це бідний край із гра-
нітним ґрунтом.

Незважаючи на назву, тут майже
немає лісів.

Невеликі ділянки землі розділені
стінками з каменю.

Східна Бретань більш відкрита,
більш родюча, менш волога.

Зернові — основна сільськогоспо-
дарська культура цього краю.

Столиця Бретані — Ренн.

Цей адміністративний і універси-
тетський центр став нині великим
промисловим містом.

Бретань дотепер залишаєть-
ся одним із найоригінальніших
французьких регіонів.

Завдяки її природі й підтримці
традицій вона приваблює щороку
тисячі туристів.

Vocabulaire

une pйninsule — півострів
avancer (s') dans.
— вдаватися

в— ; виступати в—
une influence — вплив
йtouffant, -e — задушливий, -а
un site — місцевість,
ландшафт

кtre destinй а. — призначатися
для —

un sol granitique — ґрунт із

гранітом
une petite piиce de terre —

ділянка, шматок землі
le maintien — підтримка

Discussion

Oщ se trouve la Bretagne?

Est-ce que c'est une оle ou bien une presqu'оle?

Comment s'appelle le massif montagneux traversant la Bretagne?

Quelles sont les villes principales de cette rйgion?

Quel est le climat de ce pays?


158

La France

Les cфtes de la Bretagne

Si l'on regarde la carte, on peut
y voir comment la Bretagne s'avan-
ce entre la Manche et l'Ocйan.

Elle ressemble а un bateau au bout
de la France.

En langue celtique ce pays s'appe-
lait "Ar-Mor" ce qui veut dire:
la mer.

Et c'est bien le pays de la mer et
mкme de l'Ocйan.

Mкme si vous vous trouvez а l'intй-
rieur du pays, assez loin de la mer,
vous sentirez le sel et le vent.

Les tempкtes y sont frйquentes et
les cфtes bretonnes ont vu bien des
naufrages.

On voit ici beaucoup de rochers
granitiques oщ viennent se briser
les vagues.

Ils sont vraiment dangereux.

Il y a encore une particularitй des
cфtes de la Bretagne: c'est un lieu
privilйgiй des oiseaux de mer.

Les falaises roses, rouges et gri-
ses, qui dominent la mer de leurs
70 mиtres sont couvertes de plu-
sieur espиces d'oiseaux.

Leur bruit couvre parfois celui des
vagues.

La plupart des oiseaux viennent ici
au printemps.

Mais les goйlands y sont prйsents
toute l'annйe.

Ces oiseaux ne craignent pas la
prйsence de l'homme et mкme lui
inspirent du respect.

Узбережжя Бретані

Якщо подивитися на карту, мож-
на побачити, як виступає вперед
Бретань між Ла-Маншем
і океаном.

Вона схожа на корабель на окра-
їні Франції.

Кельтською мовою ця країна на-
зивалася «Армор», що значить
«море».

І це дійсно морська й навіть океа-
нічна земля.

Навіть якщо ви будете знаходи-
тися у середині країни, досить
далеко від моря, ви відчуєте за-
пах солі і вітру.

Тут часто бувають шторми, і бре-
тонські береги були свідками ба-
гатьох аварій кораблів.

Тут багато гранітних скель, об які
розбиваються хвилі.

Вони дуже небезпечні.

Є ще одна особливість узбереж-
жя Бретані: це улюблене місце
морських птахів.

Рожеві, червоні і сірі стрімчаки,
що піднімаються над морем на
70 метрів, вкриті різноманітними
видами птахів.

їхній лемент перекриває іноді
шум хвиль.

Більшість птахів прилітають сюди
навесні.

Але чайки залишаються тут ці-
лий рік.

Ці птахи не бояться людей і ви-
кликають до себе повагу.


Франція

159

A prйsent beaucoup de sites de ni- Нині багато місць гніздування
dification ont йtй transformйs en rй- стали орнітологічними заповідни-
serve ornithologiques. ками.

Vocabulaire

ressembler а — бути схо-briser (se) — розбивати (ся)

жим, -ою на.une espиce — вид, порода,
cфtier, -iиre — прибережний, -а гатунок

chargй (e) — зайнятий, -а;un goйland — чайка

задіяний, -аcraigner — лякатися, боятися

celtique — кельтський, -аinspirer du respect а...
une tempкte — шторм, буря викликати повагу

une vague — хвиля une nidification — гніздування

Discussion

Le pays d'Armor est-ce quoi?

A quoi ressemble la Bretagne?

Y a-t-il beaucoup de naufrages dans la mer?

Quelles populations des oiseaux y sont nombreuses?

En quoi sont transformйs des sites de nidification?

Histoire de
la Bretagne

Le nom de la Bretagne provient
des Bretons.

Ils s'installent dans la domination
romaine.

Les Bretons, c'йtaient des Celtes
chassйs par des invasions
germaniques des оles qu'on
appelle encore Grande
Bretagne.

Aprиs des luttes contre les Francs,
les Bretons signent un traitй а An-
gers avec Charles le Chauve.

Dиs 851 la province de la Bretagne
devient indйpendante.

En 1213 un prince franзais йpou-
se l'hйritiиre de la province de
Bretagne, commenзant ainsi la dy-
nastie des ducs.

історія Бретані

Назва Бретані походить від бре-
тонців.

Вони оселилися під час римсько-
го панування.

Бретонці були кельтами, ви-
гнаними германськими навала-
ми з островів, що називаються
Великобританією.

Після воєн із франками, бретон-
ці підписують договір в Анжері
з Карлом Лисим.

З 851 року провінція Бретань
стає незалежною.

У 1213 році французький принц
одружується зі спадкоємицею
провінції Бретань — у такий спо-
сіб було покладено початок ди-
настії герцогів.


160

La France

Ces ducs rиgnent sur la Bretagne
jusqu' а 1491, l'annйe oщ Anne de
Bretagne йpouse Charles VIII, roi
de France.

En 1532, aprиs le mariage de
Franзais 1-er et de Claude, fille
d'Anne de Bretagne, la Bretagne,
devient l'une des provinces franзai-
ses.

Mais l'histoire de la Bretagne com-
mence beaucoup plus tфt.

Sur le territoire de la Bretagne,
dans le pays de Carvac, il y a des
milliers de pierres levйes, quelque-
fois, de 20 mиtres de haut.

On les appelle des menhirs.

Il y a aussi des tables de pierre,
qu'on appelle dolmens.

Les savants supposent que ces
pierres datent de 4000 а 2000 ans
avant notre иre.

Il semble qu'elles ont йtй plantйes
dans la terre par des gйants.

On suppose que les dolmens ser-
vaient aux cйrйmonies mystйrieuses
des druides.

Il y a beaucoup de lйgendes liйes
а ces pierres.

Ці герцоги правлять у Бретані до
1491 року, коли Анна Бретонська
виходить заміж за Карла VIII, ко-
роля Франції.

У 1532, після весілля Франціска I
та Клотільди, доньки Анни
Бретонської, Бретань стає однією
з французьких провінцій.

Але історія Бретані починається
набагато раніше.

На території Бретані, у місцевості
Карвак, знаходяться тисячі каме-
нів, піднятих колись на висоту до
20 метрів.