Після слонів найбільшими твари-
нами, що живуть на суші, є носо-
роги та гіпопотами.
Vocabulaire
une espиce — різновид, породаune trompe — хобот
une baleine — кит des parentйs — родичі
un baleineau — дитина кита un hippopotame — гіпопотам
Discussion
Quel animal est le plus grand sur la Terre?
Comment est la baleine?
Combien pиse un petit baleineau?
Quel animal est le plus grand qui vit sur terre?
Des hippopotames et rhinocйros sont-ils petits et lйgers?
XIII. LES LANGUES ЙTRANG И RES DANS NOTRE VIE
(ІНОЗЕМНІ МОВИ В НАШОМУ ЖИТТІ)
• Le rфle des langues
йtrangиres dans notre vie
L'йtude des langues йtrangиres
n'est pas une chose facile.
C'est un procиs long et difficile qui
exige beaucoup de temps et d'efforts.
Aujourd'hui c'est encore plus im-
portant de connaоtre des langues
йtrangиres.
Certains apprennent des langues par-
ce qu'ils en ont besoin pour leur tra-
vail, les autres voyagent а l'йtranger.
Tout le monde qui connaоt des lan-
gues йtrangиres peut parler aux
йtrangers, lire des њuvres des
auteurs йtrangers dans le texte.
Et ce n'est pas surprenant que
beaucoup d'intellectuels et de gens
bien instruits sont polyglottes.
J'apprends le franзais.
Le franзais se situe au deuxiиme
rang dans le classement des princi-
pales langues internationales ensei-
gnйes comme langues йtrangиres.
Certes, depuis le siиcle dernier, la
langue franзaise a vu sa primautй
supplantйe par celle de l'anglais,
aujourd'hui parlй par 250 millions
de personnes.
Pourtant plus de 70 millions d'habi-
tants du globe, rйpartis sur tous les
continents ont aujourd'hui pour lan-
gue maternelle le franзais, qui sert
йgalement de langue auxiliaire dans
de nombreux pays d'Afrique.
Le franзais est une langue admirable.
C'est la langue de la grande littйrature.
• Роль іноземних мов
у нашому житті
Вивчення іноземних мов — не-
проста річ.
Це довгий і важкий процес, який
потребує багато часу та зусиль.
Сьогодні стає ще більш важли-
вим знати іноземні мови.
Дехто вивчає мови, тому що вони
їм потрібні для роботи, інші подо-
рожують за кордоном.
Усі, хто знає іноземні мови, мо-
жуть розмовляти з іноземцями,
читати в оригіналі твори зарубіж-
них авторів.
Не дивно, що багато мислячих
і глибокоосвічених людей — по-
ліглоти.
Я вивчаю французьку мову.
Французька знаходиться на дру-
гому місці серед найважливіших
мов світу, що викладаються як
іноземні.
Звичайно, починаючи з минуло-
го століття, французька мова по-
ступилася англійській, якою зараз
говорять 250 млн чоловік.
Але більш ніж для 70 млн жите-
лів землі французька мова — рід-
на, а для жителів багатьох країн
Африки це допоміжна мова.
Французька — чудова мова.
Це мова великої літератури.
• Іноземні мови в нашому житті
439
C'est la langue de Rabelais, Stendhal,
Anatole France, Rimbaud, Simenon.
Le grand poиte allemand Goethe a dit,
"celui qui ne connaоt pas de langues
йtrangиres ne connaоt pas la sienne".
C'est pourquoi pour mieux comprendre
soi-mкme et l'environnement il faut ap-
prendre des langues йtrangиres.
Це мова Рабле, Стендаля,
Анатоля Франса, Рембо, Сіменона.
Великий німецький поет Гете ка-
зав: «Той, хто не знає іноземної
мови, не знає своєї власної».
Ось чому, щоб краще зрозуміти
себе й оточуючий світ, треба ви-
вчати іноземні мови.
Vocabulaire
exiger — вимагати
un effort — напруга, зусилля
avoir besoin de. — мати
необхідність, потрібно
lire dans le texte — читати
в оригіналі; мовою автора
un intellectuel — мисляча
людина, освічена людина
surprenant, -e — дивний, -а
instruit, -e — освічений, -а
un polyglotte — багатомовний;
що знає багато мов
une primautй — перевага,
привілей
supplanter — витісняти,
виживати
Discussion
Pourquoi est-ce nйcessaire d'apprendre des langues йtrangиres?
Est-ce qu'il y a parmi vos ami(e)s des polyglottes?
Quelle place occupe le franзais dans le classement de principales
langues enseignйes comme йtrangиres?
Combien de personnes du monde entier parlent franзais?
Qu'est-ce que a dit Goethe sur la connaissance des langues йtrangиres?
• La francophonie
Le gйographe franзais Elisйe Reclus
(1837—1916) йtait le premier qui a
employй le mot "francophonie".
C'йtait en 1880.
Mais seulement en 1968 ce mot
est apparu dans le dictionnaire.
Le dictionnaire "Petit Robert" donne
la dйfinition suivante: la francopho-
nie c'est l'ensemble des peuples
francophones: France, Belgique,
Canada (Quйbec, Nouveau-
Brunswick, Ontario), Suisse,
Afrique, Antilles, Levant.
• Франкофонія
Французький географ Єлісей
Реклю (1837—1916) першим ужив
слово «Франкофонія».
Це було в 1880 році.
Але в словнику це слово з'явило-
ся тільки в 1968 році.
Словник «Petit Robert» («Малий
Робер») дає таке визначення:
франкофонія — це сукупність на-
родів, що говорять французь-
кою: Франція, Бельгія, Канада
(Квебек, Нью-Брансуїк, Онтаріо),
Швейцарія, Африка, Антильські
острови, країни Близького Сходу.
440
Les langues йtrangиres dans notre vie •
La personne francophone est la
personne qui parle franзais comme
langue maternelle ou comme lan-
gue йtrangиre.
Dans le monde il y a environ
124 500 000 francophones.
Le nombre d'йlиves qui apprennent
le franзais est 80 millions.
Un demi-million de professeurs les
aident а le faire.
Le franзais est au deuxiиme rang
parmi les langues internationales.
Il est derriиre l'anglais mais devant
l'allemand et l'espagnol.
Le franзais est la langue officielle
de l'ONU.
En France le franзais est une lan-
gue officielle et nationale.
Dans certains pays il est l'une des
langues officielles.
Le franзais conserve un rфle trиs
important comme langue de culture,
d'enseignement, d'art, de communi-
cation.
Il est trиs souvent utilisй aussi
comme langue de commerce inter-
national.
Les Franзais sont trиs fiers de leur
langue.
Et tous les francophones
du monde croient que le franзais
est aujourd'hui et restera toujours
une des langues les plus mйlodi-
ques, magnifiques et fascinantes.
Франкофон (франкомовний, що
говорить французькою) — це лю-
дина, що використовує французь-
ку як другу іноземну мову, або
людина, для якої ця мова рідна.
У світі близько 124 500 000
франкофонів.
Число учнів, що вивчають фран-
цузьку,— 80 мільйонів.
Близько 500 000 викладачів до-
помагають їм у цьому.
Французька — на другому місці
серед міжнародних мов.
Вона поступається англійській
мові, але йде перед німецькою
та іспанською.
Французька є офіційною мовою
ООН.
У Франції французька — офіційна
й національна мова.
У деяких країнах вона є однією
з офіційних мов.
Французька, як і раніше, зали-
шається однією з найуживані-
ших мов у сфері культури, освіти,
мистецтва, зв'язку.
її часто використовують також як
мову міжнародної торгівлі.
Французи дуже пишаються своєю
мовою.
А франкофони усього світу вва-
жають, що це одна з наймело-
дійніших, чудових і чарівних су-
часних мов, і вірять, що вона
залишиться такою назавжди.
Vocabulaire
employer — вживатиconserver — зберігати
une dйfinition — визначенняfascinant, -e — чарівний, -а
• іноземні мови в нашому житті
441
Discussion
Qui a utilisй le premier le mot "francophonie"?
Qu'est-ce que c'est que la "francophonie"?
Combien de francophones y a-t-il dans le monde entier?
Quels pays sont francophones?
Etes-vous un francophone?
• La langue franзaise dans le
monde
Une langue est un кtre vivant.
Elle se dйveloppe avec la sociйtй.
On peut dire que c'est le reflet, le
miroir de la communautй.
Le franзais est utilisй dans une
trentaine de pays.
En France, cette langue est officiel-
le et nationale.
Dans certains pays elle est seule-
ment la langue officielle.
Ces pays sont le Mali, la
Rйpublique Centrafricaine, le
Tchad, le Bйnin, la Cфte-d'Ivoire,
le Sйnйgal, le Congo, le Zaпre et
d'autres.
La Mauritanie, le Tchad, les
Comores ont deux langues officiel-
les: l'arabe et le franзais.
En Belgique le franзais coexiste
avec le flamand et l'allemand.
En Suisse avec l'allemand, l'italien
et roman.
Mais il y a aussi des pays oщ le
franзais n'est ni langue nationale, ni
langue officielle, pourtant il est em-
ployй dans la vie quotidienne.
Ce sont d'anciennes colonies
de la France comme l'Algйrie,
Madagascar et d'autres.
• Французька мова
у світі
Мова — це жива істота.
Вона розвивається разом із су-
спільством.
Можна сказати, що вона є відо-
браженням, дзеркалом спільноти.
Французьку мову використовують
у тридцятьох країнах.
У Франції це офіційна і націо-
нальна мова.
Але в деяких країнах вона є тіль-
ки офіційною мовою.
Це такі країни, як Малі,
Центральноафриканська респу-
бліка (ЦАР), Чад, Бенін, Берег
Слонової Кістки (Кот-д'Івуар),
Сенегал, Конго, Заїр та ін.
У Мавританії, у державі Чад, на
Коморських островах — дві офіцій-
ні мови: арабська й французька.
У Бельгії французька мова спів-
існує разом із фламандською та
німецькою.
У Швейцарії — з німецькою, іта-
лійською та романською.
Але є також країни, де французь-
ка не є ні офіційною, ні націо-
нальною мовою, однак вживаєть-
ся в повсякденному житті.
Це колишні колонії Франції:
Алжір, Мадагаскар та інші.
442
Les langues йtrangиres dans notre vie •
La langue franзaise est la langue
d'enseignement dans beaucoup de
pays.
Le franзais est une langue de com-
munication internationale (PTT).
C'est l'une des langues officielles
de l'ONU, l'UNESCO, la Cour inter-
nationale de justice.
Beaucoup d'йcolier, d'йtudiants ap-
prennent le franзais comme la pre-
miиre, la deuxiиme ou la troisiиme
langue йtrangиre.
Au 20 siиcle la langue franзaise a
perdu sa position de la premiиre
langue internationale qu'elle avait
au 19 siиcle.
L'anglais est venu а sa place.
Mais malgrй tout on continue d'ap-
prendre cette langue magnifique, de
l'employer dans les affaires, d'admi-
rer sa beautй, son charme, sa mй-
lodie.
Les gens sont fascinйs par la poй-
sie de Voltaire, Delille et Florian,
par la prose littйraire de Rabelais
et Beaumarchais, par les chansons
de Joe Dassin, Edith Piaf et Milиne
Farmer.
Французька мова — це мова
навчання в багатьох країнах.
Вона також є мовою міжнародно-
го спілкування (пошта, телеграф,
телефон).
Це одна з офіційних мов ООН
і Юнеско, а також Міжнародного
Правового Суду.
Багато школярів і студентів ви-
вчають французьку як першу,
другу чи третю іноземну мову.
У 20 столітті ця мова вже не
була найуживанішою міжнарод-
ною мовою, якою вона була
в 19 столітті.
На її місце прийшла англійська.
Але, незважаючи ні на що, цю
чудову мову продовжують ви-
вчати, використовувати в діловій
сфері, захоплюватися її красою,
чарівністю і мелодійністю.
Люди зачаровані поезією
Вольтера, Делілля і Флоріана,
прозою Рабле і Бомарше, піснями
Джо Дассена, Едіт Піаф, Мілен
Фармер.
Vocabulaire
un кtre — істотаun charme — шарм, ніжність,
un reflet — відображення чарівність
une communautй — спільнотаperdre — загубити
coexister — співіснуватиfasciner — зачаровувати
pourtant — однак, все ж
Discussion
Est ce que vous aimez le franзais?
Qu'est-ce que vous savez sur lui?
Dans quels pays parle-t-on franзais?
Dans quelles organisations internationales est-il une langue officielle?
Quelle position avait la langue franзaise au 19 siиcle?