Два начальных уровня раскрывают общие знания французского (разговорного и письменного) языка. Они как бы повторяют тест и, скорее всего, будут самыми легкими.
Первый уровень (В1) - письменный - очень похож на первое задание теста: необходимо кратко изложить текст (написать рецензию) в объеме 500-700 слов (1-2 страницы) и коротко ответить на пять вопросов. На это отведено полтора часа. На первом уровне проверяют понимание французского текста, способность воспроизвести мысли письменно (главное - техника рецензии) и отвечать на вопросы.
Второй уровень (В2) направлен на понимание устной речи и владение разговорным языком. Он имеет две формы: индивидуальное и групповое аудирование. Форму выбирает экзаменационная комиссия. Вам лично или группе дважды на три минуты для прослушивания ставят кассету, после чего необходимо своими словами рассказать услышанный текст и ответить на возникшие вопросы. Максимальное время, отпущенное на беседу с экзаменатором, 30 минут.
Третий и четвертый уровни (В3, В4) выявляют углубленные знания французского языка по конкретной специальности. Для этого нужно выбрать одно из четырех направлений: гуманитарные и общественные науки, экономика и юриспруденция, естественные науки и технические. В соответствии с интересами экзаменуемых комиссия может ввести темы по искусству, литературе, архитектуре и прочим дисциплинам. Чаще всего тема для последних уровней одинакова, однако комиссия сама определяет их спектр и условия проведения экзамена.
На третьем уровне (В3) предстоит сделать синтез документов (500-700 слов) по выбранной специальности. По нескольким отрывкам из прессы или литературы необходимо составить связный письменный рассказ, по возможности не употребляя лексику из документов (кроме терминов). На это дается полтора часа, после чего за 45 минут нужно письменно ответить на вопросы по теме. Следует отметить, что некоторые экзаменационные центры заменяют синтез документов письменным изложением (как в В1) специального текста.
Четвертый уровень (В4) - самый сложный. Экзаменуемый делает устный аргументированный доклад по избранной специальности и отвечает на вопросы экзаменаторов. На подготовку дается один час, на доклад и беседу - тоже. Сложность состоит в том, что экзаменуемый должен хорошо знать термины и специальный жаргон. За обычные и упрощенные фразы и выражения оценка снижается.
Текст compterendu должен быть объективным, т.е не содержать субъективной информации: ни комментария, ни мнения кандидата по проблемам, изложенным в тексте.
Соmpterendu предусматривает сокращение первоначального текста до 1/3. Обычно в формулировке задания указывается количество слов (+/- 10 %) предполагаемого compterendu. Любое нарушение верхнего и нижнего порога предполагаемого количества слов влечет за собой снижение баллов.
В compterenduдолжны найти отражение все основные проблемы, затронутые в тексте. Однако все они должны быть изложены своими словами, переформулированы. В этом виде работы возможно использование только ключевых слов, цитирование как отдельных фраз текста, так и их фрагментов недопустимо.
Compterendu предполагает «передачу» логики автора текста, т.е. демонстрацию стратегии автора в достижении своей цели. Для этого необходимо не только отразить основные идеи, но и показать, как с ними соотносятся второстепенные идеи, их роль (они могут служить автору для аргументации, иллюстрации, опровержения противоположного тезиса и т.д.).
Compterenduне предусматривает обязательное следование плану предложенного текста. Кандидат может выбрать иной, чем у автора тип плана, т.е. сам определить последовательность отражения основных идей. Главное, чтобы compterenduбыл логично построен, а также являлся связным, что предполагает наличие эксплицитных слов-связок/коннекторов (например, различные типы союзов).
Сompterenduдолжен быть структурно оформлен: он включает введение, основную часть и заключение. Во введении отражаются основная проблематика и жанр текста. В нем также могут быть указаны автор и библиографические данные об источнике. Заключение представляет собой либо представленное своими словами заключение автора текста, либо, если оно отсутствует, обобщенный, но объективный вывод на основе данной статьи.
В compterenduповествование ведется от третьего лица, т.е. автор compterenduдистанцируется от автора текста.
Объектами контроля в compterendu, интерпретируя систему контроля, используемую французами, в привычных для нашей методической школы терминах являются:
· умение воспроизвести содержание текста, основывающееся на:
- умении выбрать основную информацию;
- умении синтезировать и переформулировать информацию;
- умении объективно изложить информацию;
· умение структурировать текст, включающее:
- умение структурно оформить текст: введение, основная часть и заключение;
- умение последовательно и связно излагать информацию: наличие плана и правильное употребление слов-связок/коннекторов.
· языковые навыки, включающие:
- синтаксические навыки (особое внимание уделяется правильному использованию сложносочиненных и различных типов сложноподчиненных предложений);
- лексические навыки (особое внимание обращается на богатство лексики и точность ее использования);
- орфографические навыки (правильное использование грамматических и лексических форм).
Исходя из вышеперечисленных умений, являющихся объектами контроля при выполнении compterendu, для овладения техникой compterenduнеобходимы, как нам кажется, следующие типы упражнений:
- Упражнения, направленные на формирование умений и навыков просмотрового чтения с целью определения:
- автора текста (определить не только его имя, но и по возможности изложить всю информацию, известную об этом человеке: является ли его тмя значимым для современного французского общества, кто он по профессии, чем он известен и т.д.)¹;
- жанра текста (статья, очерк, репортаж, эссе, заметка, интервью, комментарий и т.д.);
- проблематики текста;
- цели автора;
- способа изложения;
тональности текста (нейтральная, ироничная, драматичная, саркастическая и е.д.);
- библиографических данных (не только указать источник, но и дать его краткую характеристику).
Для этой цели можно также использовать различные упражнения, направленные на формирование умения предвосхищать и выделять информацию на основе заголовка, названия частей текста, сопровождающей его фотографии и т.д.
- Упражнения, направленные на понимание логико-смысловой структуры текста.
- Упражнения, направленные на формирование умения композиционно оформить текст.
- Упражнения, направленные на формирование умения выбрать основную информацию, включают целый ряд упражнений:
- Упражнения на формирование умения выбирать ключевые слова.
- Упражнения на овладение умением отделить основную информацию от второстепенной.
- Упражнения, направленные на формирование умения объективно изложить информацию.
Этот тип упражнений предусматривает определение системы высказывания. Предполагается выяснить, от чьего лица ведется повествование, кем высказывается та или иная тока зрения в тексте (эксплицитно или имплицитно), выражает ли автор свое мнение, либо лишь приводит точку зрения других людей.
К этому типу упражнений также относятся упражнения на овладение умением определить объективный либо субъективный характер информации.
- Упражнения, направленные на умение синтезировать и переформулировать информацию. К этому типу упражнений можно отнести:
- Упражнения, на овладение правилами соотнесения конкретной лексической единицы (ЛЕ) с другими лексемами в тематической и семантической группах, с синонимами и антонимами, четким определением значения ЛЕ. Овладение данными правилами должно способствовать формированию навыка адекватного выбора и употребления ЛЕ в конкретном тексте, в его грамматической и стилистической структуре.
- Упражнения на формирование стилистических умений и навыков.
- Упражнения на сокращения на основе предложения.
- Упражнения на сокращения на основе абзаца.
- Упражнения на сокращения на основе текста.
- Упражнения, направленные на формирование навыков определения типов используемых слов-связок/коннекторов.
- Упражнения, направленные на формирование навыков правильного использования слов-связок/коннекторов.
В качестве иллюстрации методики работы по составлению compterendu как одного из видов обучению письменной речи на старшем этапе обучения мы предлагаем следующий комплекс упражнений, разработанный на основе текста статьи «L’eau, l’enjeudu 20èmesciècle», приведенный в примере экзамена DALF - Unité B1для составления compterendu. Текст статьи приводится в приложении.