План
Координація підмета і присудка
Складні випадки керування в українській мові
Норми вживання прийменників у словосполученнях. Особливості використання прийменника по
Синтаксичні норми побудови складних речень
Конкретна форма дієслова-присудка зумовлюється конкретною граматичною формою підмета. Таке співвідношення форм головних членів речення відповідає підрядному зв’язку узгодження. І тому традиційні граматики, класифікують підмет і присудок як предикативне словосполучення, вбачали між ними зв'язок узгодження.
Але останнім часом у вітчизняному мовознавстві внаслідок глибшого вивчення типів підрядних зв’язків між компонентами словосполучень побутує інша думка про зв'язок між підметом і присудком. У сучасних наукових працях із синтаксису простого речення та в спеціальних дослідженнях, присвячених підрядним зв’язкам у словосполученнях, розмежовується узгодження, яке буває між означуваним словом (іменником) і означенням (прикметником, займенником, дієприкметником), та зв'язок, що існує між головними членами речення. Підмет і присудок перебувають у предикативному зв’язку, який не ототожнюється ні з сурядним, ні з підрядним. Не розглядається він і в словосполученнях, бо на основі головних членів речення формується речення, а не словосполучення. Дослідники вважають, що між ними існує к о р е л я ц і я, тобто уподібнення граматичних форм.
Координація форм підмета і присудка зумовлюється різними причинами. На граматичну форму присудка насамперед може впливати граматична форма підмета (рід, число), характер лексичних значень іменників-підметів (істота / неістота), позиція присудка щодо підмета (особливо при однорідних підметах) тощо.
Особливості узгодження підмета з присудком:
1) підмет, виражений іменником + числівником
а) якщо числівник, закінчується на одиницю (31, 151 і т.д.), то форма присудка виражається в однині (Двадцять один комп’ютер придбав банк);
б) якщо числівник закінчується на два, три, чотири, то форма присудка виражається у множині (однина - у безособовому реченні): Чотири студенти пропустили заняття, Чотири студенти було відзначено на святі;
в) якщо підмет виражений збірним числівником, то форма присудка може бути або в однині, або в множині: Семеро студентів з’явилося (або з’явилися) на консультації;
г) якщо підмет виражений іншими числівниками, то присудок - в однині або в множині: Сімнадцять агрегатів списали (або списано) у зв’язку з їхньою якістю.
2) якщо підмет виражений словами більшість, меншість, багато, мало, ряд, частина, кілька, декілька + іменник, то присудок має форму однини (Більшість абітурієнтів буде зарахована на стипендію та забезпечення гуртожитком) або у множині, коли головні члени речення розділені підрядним реченням, коли головні члени є однорідними (Ряд питань, які внесені до іспиту, будуть поставлені в письмовій формі);
3) якщо підмет виражений займенниками хто, дехто, ніхто, ніщо та ін., то форма присудка - в однині: Усі, хто прийшов реєстрацію, повинні з’явитися вчасно;
4) якщо підмет виражений іменник + прикладка:
а) виставка-продаж, музей-садиба, де підмет - родове поняття, ширше, а прикладка - видове, вужче, то присудок узгоджується із підметом, а не з прикладкою: Школа-інтернат має всі зручності;
б) родова назва + символічна назва (фабрика "Боженківець", кінотеатр "Україна" і под.), то присудок узгоджується із загальною, родовою назвою: Об’єднання "Світило" уклало угоду на постачу друкарського паперу;
5) якщо однорідні підмети розділені протиставними сполучниками не - а, не лише - а й, то присудок виражається в однині: Не лише економічного, а й юридичного обґрунтування потребує ця проблема;
6) однорідні підмети із значенням, наприклад значна частина, велика кількість, цілий ряд, деяка сума, присудок - в однині: Значна частина верстатів і механізмів відповідає сучасним вимогам деревообробки;
7) якщо підмет виражений абревіатурою, то присудок узгоджується у роді, числі, що й головне слово у словосполученні, від якого утворено абревіатуру: УАН (Українська академія наук) була заснована в 1918 році.
Отже, координація форм простого присудка і підмета, вираженого називним відмінком іменника (субстантивованого слова), позбавлена варіантності у формі числа. При підметах, виражених словосполученням, та при однорідних підметах координація форм присудка з підметами зумовлюється кількома як граматичними, так і смисловими факторами, тому й допускаються варіативність числової форми присудка.
Керуванням називається такий тип підрядного зв’язку, за якого головне слово потребує від залежного певної відмінкової форми, що залишається постійною за будь-якої зміни головного слова.
Керувати можуть усі повнозначні слова, а бути керованими - тільки ті з них, що змінюються за відмінками.
Розглянемо нормативні залежні слова у конструкціях з керуванням, які виражені:
а) формою родового відмінка (кого, чого) - навчитися цього, виявляти його;
б) формою родового відмінка з прийменником у (у кого) - навчитися у кого;
в) формою родового відмінка з прийменником до (до кого, до чого) - звернулися до неї, ставитися до них;
г) формою знахідного відмінка (кого, що) - вкладати почуття, виховувати цю рису;
ґ) формою знахідного відмінка з прийменником у (у кого, у що) - вкладати у слова, викликати у відповідь;
д) формою знахідного відмінка з прийменником за (за що) - поважати за що;
е) формою знахідного відмінка з прийменником про - про неї знаєте;
є) формою орудного відмінка (ким, чим) - стане звичкою;
ж) формою орудного відмінка з прийменником з (з ким, з чим) - вітатися з людьми;
з) формою орудного відмінка з прийменником над (над ким, над чим) - подумайте над цим;
и) формою місцевого відмінка з прийменником у (у кому, у чому) - виховувати у собі.
Потрібно запам’ятати складні випадки правильного поєднання слів (керування) в українській мові, особливо це є важливим при перекладі з російської мови:
адресувати кому
аналогія з чим, до чого, між
чим
багатий / бідний на що
болить кому що
вживати чого, що
вибачати кому
вибачатися перед ким
відповідно до чого
вчитися чого
глумитися з кого-чого
ґрунтуватися на чому
дбати про кого-що, за кого-що
додержувати чого
докоряти кому
дорівнювати чому
досягати кого, чого
дякувати кому-чому
ждати кого-чого
заввишки з кого, як хто-що
завдавати чого
завдяки чому
завідувач чого
завідуючий чим
заздрити кому-чому, на кого-
що
запобігати чому
заслуговувати на кого-що,
кого-чого
заснований ким-чим
застерігати від чого
захворіти на що
зачекати на кого-що
згідно з чим
здатний на що, до чого
зневажати кого-що
знущатися з кого
ігнорувати кого-що
командувач кого-чого
командуючий ким-чим
корисний кому, для кого-чого
личити кому-чому
милуватися ким-чим, з кого
набувати чого
навчатися чого
наголошувати що, на чому
надихати на що
наповнений чим
наражатися на що
нарікати на кого-що
насміхатися з кого-чого
наштовхуватися на кого-що
несила кому
нехтувати ким-чим
обертати на кого-що, ким-чим,
рідше в кого-що
оволодіти ким-чим
одружуватися з ким
оженитися на кому
опанувати кого-що
опікувати кого-що
опікуватися ким-чим
освоїти що
оснований на чому
остерігатися кого-чого, рідше
від кого-чого
очікувати кого-чого, на кого-що
панувати над ким-чим
паралельно до кого-чого
перевага над ким-чим
переважати над ким-чим
перейматися чим
підлягати чому
підпадати під що
під силу кому
піклуватися про кого-що,
рідше за кого-що
побратися з ким
повідомляти кого, рідше кому
поводитися з ким-чим
подібний до кого-чого
позбуватися кого-чого
покласти початок чому, у
чому
поступатися ким-чим
потерпати від чого
потребувати чого
приглядати за ким-чим
придатний до чого, для чого
призводити до чого
призначений для кого-чого,
кому
припускатися чого
присвячувати кому-чому
пробачати кому
протилежний чому
прощати кому
радіти з чого, кому-чому
слідкувати за ким-чим
сміятися з кого-чого
співзвучний з чим, чому
сповнений чого
сподіватися кого-чого, на
кого-що
спричинити що
стежити за ким-чим
стосовно чого, до чого
стосуватися кого-чого
страждати від чого
сумувати за ким-чим, без
кого-чого
схожий на кого-що, з ким-чим
тішитися ким-чим, з кого-чого